登陆注册
1113000000011

第11章 简单生活 (2)

Perhaps, that is one reason we yearn for the simple life. In a way, we want to be children, to let someone else carry the awkward backpack of responsibility.

We are like wheat, here on earth to ripen. We ripen intellectually by letting in as much of the universe’s complexity as we can. Morally we ripen by making our choices. And we ripen spiritually by opening our eyes to Creation’s endless detail.

One afternoon I picked up a fallen leaf from the sugar maple in our yard. Up close it was yellow, with splashes of red. At arm’s length it was orange. Its color depended on how I looked at it.

I knew a little about how this leaf had spent its life, transforming sunlight and carbon dioxide into nutrients, and I knew that we animals breathe that oxygen that such plants emit, while they thrive upon the carbon dioxide we exhale. And I knew that each cell of the leaf has a nucleus containing a chemical—DNA—upon which is inscribed all the instructions for making and operating a sugar maple. Scientists know far more about this than I. But even their knowledge extends only a short way into the sea of complexity that is a sugar maple.

I’m beginning to understand, I think, what simplicity means. It does not mean blinding ourselves to the world’s stunning complexity or avoiding the choices that ripen us. By “simplify, simplify,” Thoreau meant simplifying ourselves.

To accomplish this, we can:

Focus on deeper things. The simple life is not necessarily living in a cabin, cultivating beans. It is refusing to let our lives be “frittered away by detail”. A professor taught me a secret for focusing: Turn off the TV and read great books. They open doors in your brain.

Undertake life’s journey one step at a time. I once met a young couple both blind since birth. They had a three-year-old daughter and an infant, both fully sighted. For those parents, everything was complex: bathing the baby, monitoring their daughter, mowing the lawn. Yet, they were full of smiles and laughter. I asked the mother how she kept track of their lively daughter. “I tie little bells on her shoes,” she said with a laugh.

“What will you do when the infant walks too?” I asked.

She smiled. “Everything is so complicated that I don’t try to solve a problem until I have to. I take one thing at a time!”

Pare down your desires. English novelist and playwright Jerome Klapka Jerome caught the spirit of that enterprise when he wrote, “Let your boat of life be light, packed only with what you need—a homely home and simple pleasures, one or two friends, worth the name, someone to love and someone to love you, a cat, a dog and a pipe too, enough to eat and enough to wear and a little more than enough to drink, for thirst is a dangerous thing.”

Not long ago I flew home to see my father in the hospital. He has a disease that nibbles away the mind. I was a snarl of worries. Treatments? Nursing homes? Finances?

He was crouched in a wheelchair, a shriveled, whitened remnant of the father I had known. As I stood there, hurt and confused, he looked up and saw me. And then I saw something unexpected and wonderful in his eyes: recognition and love. It welled up and filled his eyes with tears. And mine.

That afternoon, my father came back from wherever his illness had taken him. He joked and laughed, once again the man I had known. And then he was tired, and we put him to bed. The next day, he did not remember I had come. And the next night he died.

Every death is a door opening on Creation’s mystery. The door opens, but we see only darkness. In that awful moment, we realize how vast the universe is, complexity upon complexity, beyond us. But that is the true gift of simplicity: to accept the world’s infinite complication, to accept bewilderment.

And then, especially, we can savor simple things. A face we love, perhaps, eyes brimming with love.

It is the simplest of things. But it is more than enough.

那一年,九月的下午,我们五对夫妇各自慢悠悠地划着独木舟,沿着缅因州的萨科河顺流而下,沐浴在夏末的金色阳光之中,无比惬意。岸边的小鹿,啃着小草,摇着白色的尾巴,注视着我们这支小小的船队漂流而过。晚上,我们搭起了帐蓬,烤着牛排,围着篝火懒散地躺着,睡眼朦胧地凝望着满天繁星。有人弹拨着吉它,唱起古老的歌曲:“淡泊乃是天资,自由乃是天赐。”

当然了,田园牧歌式的漫游告一段落,我们又驱车回到这个世界,还贷款,忙工作,还有洗衣机塞满了脏衣服。偶尔我也会情不自禁地哼唱:“淡泊乃是天资,自由乃是天赐。”我多想活得淡定从容,可哪儿去找呢?

同类推荐
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    本书按照词首、词根、词尾的方法来教读者记忆单词,配合例句,迅速准确地掌握单词的用法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地背单词。本书提供了标准的国际音标帮助你更好地将英语说出来。同时,大量实用的例句也可以让你将单词理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。
  • 科学读本(英文原版)(第1册)

    科学读本(英文原版)(第1册)

    以一位名为威尔逊的教授与3位学生为主角,通过对各种事物与科学知识和原理的讨论,系统讲述了孩子们身边随时可见的事物与现象原理。以激发孩子们对科学的兴趣与爱好。这比死记知识,大量解题要实用得多。《科学读本(英文原版)(套装共6册)》对中国学生而言,这又是另一习得英语的良好途径,尤其对那些准备出国学习的孩子们,《科学读本》的阅读学习,对他们继续国外课程的学业定有很大帮助。比起文学与文史题材的英语读本,科学英语更容易让孩子们理解与学习。一是其讲述内容均为我们身边熟悉的万事万物,容易联想记忆;二是科技英语的语法、句子结构相对简单,比文学语言更简洁清晰,易于理解。相信会得到孩子们的喜欢。
  • 课外英语-美国各州小知识(八)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(八)(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。主要介绍新罕布什尔州、新泽西州、新墨西哥州和纽约州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国人服装、饮食和景点。
  • 玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    本书分为11章,共72个话题。分别为:和英美人交流、在英美乘坐交通工具、在英美体验生活、在英美工作、在英美学习、在英美就餐、在英美购物、在英美就医、在英美住宿、在英美旅行、在英美恋爱。内容丰富,涉及日常生活中的方方面面,且对每一章的话题都进行了细分,方便学习者针对具体的场景自由学习。
热门推荐
  • 亿万boss的首席娇妻

    亿万boss的首席娇妻

    欧洲商业大亨恋上首席设计师兼大boss,高高在上的他暗恋她三年,当事人却一无所知,相隔两地他们因为缘分的牵绊让他们从相遇、相知到相爱……冷酷邪魅的跨国公司的首席执行官因为她变成希希相依的妻奴、昏君,面对这样的二十四孝好老公,一向平静如镜的她会把持不住吗?请关注《追爱,亿万总裁的首席娇妻》,看看妻奴总裁如何搞定首席小娇妻吧!
  • 萝莉女王:恶魔校草太黏人

    萝莉女王:恶魔校草太黏人

    当机智美貌小强萌萝莉遇到妖孽美男霸气外露贱恶魔
  • 麋鹿流年

    麋鹿流年

    海角七号的悲剧正在上演,旧的不去新的不来,那个他啊,你的承诺是否兑现,我还在原地等你归来,我不想悲剧再次上演,我想要的只是想和你在一起,那个在球场上奔跑的七号少年啊,你可知:我爱你。等我归来我不会再逃避,我想拥有你,我好想你……好想,好想……{不是悲剧哦,只是这么介绍的而已,第一部作品,第一次写,短篇小说,望大家多多支持,不喜勿喷,谢谢。}
  • 天倾行

    天倾行

    战起八方,各界争流。说一说这天下兵戎相戈,道一道世间诸多纷扰。百将项上人头,可换大启一息安?大焚千年根基,又有谁敢言断这传承?茫茫荒骨,生前可又是铁汉怀柔情?浩浩檀江水,流不尽江山流不尽美人。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 狐路

    狐路

    不要试图去看清封面上的图案,因为它可能会把你带到另一个世界!
  • 三朝红颜:公主要翻天

    三朝红颜:公主要翻天

    十岁,她身怀幼弟的母妃被活活勒死在眼前。三年后,抚养她的韩婉容,被害打入冷宫,纵火烧死。冷宫公主,被设计出塞和亲,背弃昔日的爱人。初吻的男人,他是匈奴的左贤王,却把她推入单于的怀抱。初见棠梨孤单于,被安上一个不贞的罪名,弃如敝履。守寡,被他再次送入单于儿子的红绡帐,情何以堪。忍隐,只为复仇,挥兵大康,再见昔日的恋人,却是敌对双方。杀尽仇人一族,暮然回首,红颜何在,情归何处?
  • 大明的月亮

    大明的月亮

    大魔王朱重八:“我要望远镜,这个对我很重要!”马度:“我知道,我当然知道!”大魔王朱重八:“我要火器,这个对我很重要!”马度:“我知道,我当然知道!”大魔王朱重八:“我要钱。这个对我很重要!”马度:“我知道,不过这个对我也很重要。”大魔王朱重八:“我要人才,现在当官都找不到人!”马度:“人才啥时候都缺,到了二十一世纪最缺的就是人才!”大魔王朱重八:“小舅子,我觉得功臣好像多了点,你咋不说话,你再不说话我就要杀人了,小舅子你别跑呀!”
  • 爱过界

    爱过界

    传媒大学毕业青年程俊松机缘巧合成了当红韩流组合thebeat的专职助理,本就喜爱KPOP音乐和对韩国娱乐造星能力钦佩,很幸运的就这样进入了韩国娱乐圈,开始艰难的成长之路,和一段越过了界限的爱恋。
  • 爱情已盛开

    爱情已盛开

    多年之前,她有情,他有意,二人站一起仿佛就应了一个极为恰当的词-----天作之合。天作也是敌不过命运,谁成想他竟然是李家大族多年之前的遗弃婴孩,当他一脚踏入李家,谁成想这一去就离了她是幽幽千里,甚至误会重重。二人皆被扯进命运的转轮,齿盘转动,暗涌翻转,掉进圈套失去至亲的她,选择黯然出国流亡,他是追?还是不追?一切都已是多年后,当在灯红绿就的聚会上相遇时,又有什么是在慢慢流动?也许他马上就可以走过去,走过这隔绝的多年向她说一句:“好久不见,我很想你。”