登陆注册
24588900000026

第26章

top of him. We”re pre te nding tha t he”s s ick,a ndwhe n yo ur dog is s ic k you ha ve to be ve ry ca re fulwith him.”

不要坐到它的身上去。我们假装它病了。当你的狗生了病,你得对他格外地当心。”

It was a great game,and Little Arliss fell inwith it. He sat where Mama told him to. He heldOld Yeller’s head in his lap,waiting for the ride tostart.

这游戏十分有趣,小阿里斯十分乐意做这个游戏。他坐在妈妈指定他坐的地方,把阿黄的头放在他的膝上,等待着出发。

It didn’t take cong. I’d already but I rope roundJumper’s neck. leaving the loop big so that itwould pull back against his shoulders. Then,oneach side of Jumper,we tied another rope on to theone round his shoulders. and carried the ends ofthem back to the cowhide. I made two cuts with myknife at the edge of the cowhide and then tied arope into each one. We made sure that both ropeswere the same length and that they were long enough.

We didn’t want the cowhide to touch Jumper’sheels. Like most mules,Jumper didn”t likeanything touching his heels.

我不能再忍受,我已经准备好把绳子套到“跳高能手”的脖子上。

绳子的圈打得松松的,这样就能把绳子往后拉到它的肩膀上。然后在“跳高能手”的两边又系上一根绳子,把它结在套着骡子肩膀的那根绳子;再将绳子的两头往后拉到那张牛皮那儿。我用刀在牛皮的边上戳了两个洞眼,然后把两根绳子分别穿在这两个洞眼里结牢。我们比量了一下,使两根绳子一样长,而且长度也够了。我们不想让牛皮碰撞“跳高能手”的后脚跟。象大多数的骡子一样,“跳高能手”也是不愿意有东西碰它的脚的。

“Now,Tra vis ,”Mama said,“you ride him,a ndI’ll le a d him.”

“现在,特拉维斯,”妈妈说,“你骑上去,我来牵它。”

“You”d be tte r le t me wa lk,”I said.“Jumpe rma y throw a fit with tha t hide bumping a lon g be hind,a nd you might not be a ble to hold him by yours e lf.”

“还是让我自己走吧,”我说,“‘ 跳高能手’可能因为那张牛皮在后面碰碰撞撞而大发脾气,你一个人可能管不住它。”

“You ride him,”Mama said.“I don”t wa nt youwa lking on tha t le g a ny more.If Jumpe r pla ys up jus tonc e ,I’ll ta ke a c lub to him.”

“你骑上去,”妈妈说:“我再也不许你用那条腿走路了。如果‘ 跳高能手’有一点儿不老实,我就用棍子来对付它。”

We started off,with Little Arliss pleased as anythingwith the fine ride he was getting on a dragginghide. Sure enough,at the first sound of thehide,Jumper jumped. But Mama pulled down onhis rope and I hit him between the ears with a deadstick. With the two of us coming at him like that,Jumper felt it was more than he wanted. He beganto go quietly,but now and then bending his neckround to have a look at what he was dragging. Youcould tell he didn”t like it,but I suppose hethought he’d better put up with it.

我们出发了。小阿里斯坐在那张拖曳着的牛皮上,对他那样的骑法非常得意。果然,一听到那张牛皮的响声,“跳高能手”就蹦了起来。但是妈妈抽了一下缰绳,而我则用一根枯枝朝它当头一棒。我俩这样地整治它,使它感到这决不是它所能受得了的。它开始安安稳稳地走着,不过仍不时地扭过脖子来看一看它拖的是什么。可以看得出,它并不喜欢这东西,但是我猜想,它考虑下来觉得还是忍耐一下为妙。

Littie Ariissnever had a finer time than he didon that ride home. He enjoyed every long hour ofit. And part of the time I think it wasn’t too roughon Old Yeller. It was quite gentle and even as longas we stayed in the dry riverbed. Even when we leftthe sand and started across the open ground itwasn’t too bad. Mama led Jumper a long,roundaboutway,keeping as much as she could to theplaces where tall grass grew. The grass would benddown under the hide,making a soft cushion overwhich it slipped easily. But this was rough country,

乘坐那玩意儿回家是小阿里斯最为高兴不过的。每一个漫长的钟点都令他兴高采烈。同时,我觉得,有一段时间对阿黄来说也并不太艰苦。我们在干涸的河床上行进时,道路一直是相当平坦,甚至在我们离开沙地开始穿过旷野时,道路也并不怎么坏。妈妈牵着“跳高能手”弯弯曲曲绕道而走,尽可能走在草丛很深的地方。草在牛皮下面倒伏下去,形成一种柔软的坐垫,牛皮在这坐垫上不费劲地滑动着。但是

and however hard she tried not to,Mama sometimeshad togo over rocky places. The hide went over therocks,in the same way as over the grass and sand,but it couldn”t do it without bumping the ridersquite a lot.

这儿是崎岖的山村,尽管妈妈绕道而行,有时她也难免要走在那七高八低的岩石路上。那张牛皮虽仍象在过草地、沙地时那样地拖着,但坐在上面的人却上下颠簸得十分厉害。

Little Arliss would laugh when the hidebumped him along over the rocks until his teethrattled.He got as much fun out of that as the rest ofthe ride But the bumping hurt Old Yeller so muchthat sometimes be couldn’t hold in his whimpers.

在岩石路上,当牛皮的颠簸把小阿里斯的牙齿震得格格作响时,他哈哈大笑起来。象其余的行程一样,这样的颠簸使他兴高采烈。但是,这却使阿黄痛苦不堪,有时它忍不住呜咽起来。

When Yeller’s whimpers told us how much hewas hurting,we’d have to stop and wait for him torest. At other times,we stopped to give him water.

Once we got water from a little spring in the rocks,and next time it was at Birdsong Creek.

每当阿黄发出的呜咽声告诉我们它有多痛苦的时候,我们就不得不停下来等它缓口气。有时候我们还停下来给它喝点水。一次我们从岩石缝里的一条小山泉里取水给它喝,另一次则是从鸟鸣河里取水。

Mama’d bring him water in my hat. He wastoo weak to get up and drink,so Mama would holdthe water right under his nose and I’d lift him upfrom the pillows and hold him so close that hecould reach down and lap the water with histongue.

妈妈用我的帽子盛水给它喝。

它虚弱得无法爬起来喝水,因此妈妈就把水放在它的鼻子底下,我把它从枕头上扶起来使它尽可能地靠近帽子。这样它就能够伸出舌头去舐水了。

Going so far,so slowly,and with so manystops,I thought we were never going to get home.

But we were home in the end just about as it gotdark enough for the stars to show.

路途是那么远,走得又是那么慢,而且还得常常停下来。于是,我感到我们永远也到不了家了。不过,我们终于到家了,这已经差不多是夜幕降临,群星闪烁的时候。

By then,my hurt leg was very stiff. I couldn’treally feel it. It was like a lump of wood. When Islid down from Jumper’s back,it wouldn”t holdme. I fell to the ground and lay there too tired andhurt to get up.

这时我那条受伤的腿已经僵硬。

简直没有什么感觉了,象一块木头一样。当我以“跳高能手”背上下来时,我的腿已经支撑不住了,我跌倒在地,又累又痛,站也站不起来。

Mama made a great fuss about how weak andhurt I was,but I didn’t mind. We’d got Old Yellerhome,and he was still alive. There,in the light ofthe stars,I could see him licking Little Arliss’sface.

妈妈大惊小怪地说我是怎么怎么的虚弱,又是怎么怎么的疼痛,但我对这些都不在乎。我们已经把阿黄带回了家,而且它还活着。借着星光,我可以看见它正舐着小阿里斯的脸蛋。

Little Arliss was sound asleep.

小阿里斯睡得十分香甜。

同类推荐
  • 魔法帮帮忙之诅咒恋上你

    魔法帮帮忙之诅咒恋上你

    茜雅对付威达的招术不但全都失败,表妹艾妮也来到了卡希拉魔法学校。艾妮心地善良,性格柔弱,就连冷漠的威达都被她的可爱打动了。茜雅好像成了一个谁都不在乎的人,但她可不服输,一条条锦囊妙计又在她的“坏心眼儿”里生要发芽。她能转败为胜,博得大家的喜欢吗?
  • 感动中学生的300个心灵故事(青少年阅读故事书系)

    感动中学生的300个心灵故事(青少年阅读故事书系)

    为自己确立一个目标,充满着自信,一步一步去实践,跌倒了就勇敢的爬起来,这样你才能实现你自己的目标和梦想;让心中充满爱,对父母,朋友,陌生人,哪怕是曾经伤害过你的人,学会用语言的符号来表现你对他们的情感;学会知足,让快乐成为一种习惯,学会发现一切美好的事物,并将此刻的美好永久的保存。这些是让孩子受益一生的精神财富,它让孩子健康、快乐的成长,也让孩子们好不费力的养成优秀品格。
  • 探索百科(中国儿童课外必读)

    探索百科(中国儿童课外必读)

    这是一本献给渴望探索新世界的青少年读者的百科全书。全书用通俗浅显的文字诠释出丰富而精彩的万千现象,让青少年读者在轻松愉快的氛围中进入一个乐趣无穷、充满未知的知识世界。囊括天下万物,浩瀚无边的宇宙天地,精彩纷呈的地球故事,千奇百怪的生物世界,有趣深奥的自然科学,日益发达的高新技术,曲折生动的人类历史,多姿多彩的社会生活……展示自然科学的神奇,探索人类社会的奥妙……
  • 五只小狼(升级版)(动物小说大王沈石溪·品藏书系)

    五只小狼(升级版)(动物小说大王沈石溪·品藏书系)

    《五只小狼》小说描述了身为云南省动物研究院副研究员的“我”带着藏族向导强巴在高黎贡山南麓考察灵长类动物滇金丝猴的分布情况,巧遇一只被困捕兽网的母狼。为了保护幼崽,母狼在与黑熊的搏斗中丧生,临终托孤,“我”肩负起了哺育五只小狼长大的使命:如何喂养还未断奶的小狼,如何训练小狼们进行丛林捕食……一项项难题推至“我”的面前,精彩奇险的故事也由此生发,五只小狼截然相反的个性和迥然不同的命运也徐徐展开。
  • 青少年植物常识必读(青少年必读常识)

    青少年植物常识必读(青少年必读常识)

    每一朵花,都是一个春天,盛开馥郁芬芳;每一粒沙,都是一个世界,搭建小小天堂;每一颗心,都是一盏灯光,把地球村点亮!借助图书为你的生活添一丝色彩。这是一套包罗生活万象的、有趣的书,向读者介绍了不可不知的中的常识。包括文学常识、地理常识、历史常识、安全常识、文化常识、动物常识、植物常识、科技常识、天文常识、生活常识等。这些都是一些生活常识性的问题,说大不大,说小不小,因为零散,平时想了解又难以查找,我们将这些你们可能感兴趣的、富有趣味的日常生活中日积月累的宝贵经验搜集并编辑成册,以便您在遇到问题时随时查询,轻松解决生活中的问题。
热门推荐
  • 霸道总裁之挚爱

    霸道总裁之挚爱

    生在贵族,却不爱贵族,他喜欢自由自在,却因为少爷这个身份而禁锢。她生在平困人家,却活的自由自在。高中相恋,大学分开.......
  • 春风一笑渡红颜

    春风一笑渡红颜

    我爱你,足以至于你爱我......如果没有办法,我不强求,但允许我爱你,好吗?简单来说,男主都爱女主,女主也喜欢男主,有些是开放式结局,有些是大团圆,有些也许是遗憾。
  • 外星殖民计划

    外星殖民计划

    二十三世纪,李云生怀着发财梦来到了地球的殖民星,凭借出人意料的“天赋”,开始提升自己和创业。
  • 圣星天弈

    圣星天弈

    破魔界,振灵族,少年凌天羽不负使命,闯荡三界,最终创立了属于自己的天地法则,成功登上至高的大帝之位,造就了自己的辉煌人生……
  • 风云际会话武当

    风云际会话武当

    重生来到这熟悉又陌生的世界里,他要过怎样一生?失去爱的能力,他能否选择被爱?名振天下的武当派是否也要盛极而衰?日渐式微的道教该怎样传承?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 微表情读心术全集

    微表情读心术全集

    人生就是一场博弈,生活就是一场较量。掀开人性内衣,观人于细微,察人于无形,瞬间看穿他人的心理诡计,避开无谓的心理陷阱,一招搞定,从而控制他人。是行走人性江湖的必修功课。《微表情读心术全集:瞬间读心识人秒杀社交对手的博弈策略》结合大量生动、具体的例子进行深入透彻、全面的剖析,从现象推测本质,由表及里,由内至外全面而精当地分析,层层剥落识人辨人之术,从外貌形象、衣着打扮、行为举止、言谈话语、生活习惯、兴趣爱好,职场,商场等多种角度挖掘藏在人们内心深处的奥秘,步步推进,帮你炼就金睛火眼,瞬间洞察他人内心,让虚伪欺诈者显露真形,令居心叵测者彰显心机。
  • 缘聚缘散人生何处不相逢

    缘聚缘散人生何处不相逢

    她与他的相逢,无论是意外,还是预谋,于他而言皆是不幸却也甘之若饴,于她而言,只有忏悔无门。若时光倒流,谭念初唯愿二人从未相遇,各自安好,关于楚杭的一切她想尘封心底,可她不知道,她的一颦一笑皆刻入他的心底,他何曾怪过她?不过盼她余生欣喜,明媚如初。
  • 鬼怪遍地走

    鬼怪遍地走

    有一天我醒来,发现我穿越到一个鬼怪遍地走的世界...
  • 武警行刑枪手

    武警行刑枪手

    最丢脸的执刑经历:第一次执刑,尿湿裤裆。最恶心的执刑经历:击穿犯人胃部,稀粥与鲜血齐流。最惊险的执刑经历:有人企图劫法场。最奇异的执刑经历:青年死刑犯一夜白头。最为难的执刑经历:枪毙女朋友的姐姐。最难忘的执刑经历:死刑犯是个其情可悯、依法当杀的可怜女人。