登陆注册
25136700000003

第3章 THE SHORTAGE OF THINGS(1)

Nothing can be more futile than to describe conditions in Russia as a sort of divine punishment for revolution, or indeed to describe them at all without emphasizing the fact that the crisis in Russia is part of the crisis in Europe, and has been in the main brought about like the revolution itself, by the same forces that have caused, for example, the crisis in Germany or the crisis in Austria.

No country in Europe is capable of complete economic independence.In spite of her huge variety of natural resources, the Russian organism seemed in 1914 to have been built up on the generous assumption that with Europe at least the country was to be permanently at peace, or at the lost to engage in military squabbles which could be reckoned in months, and would keep up the prestige of the autocracy without seriously hampering imports and exports.Almost every country in Europe, with the exception of England, was better fitted to stand alone, was less completely specialized in a single branch of production.England, fortunately for herself, was not isolated during the war, and will not become isolated unless the development of the crisis abroad deprives her of her markets.England produces practically no food, but great quantities of coal, steel and manufactured goods.Isolate her absolutely, and she will not only starve, but will stop producing manufactured goods, steel and coal, because those who usually produce these things will be getting nothing for their labor except money which they will be unable to use to buy dinners, because there will be no dinners to buy.That supposititious case is a precise parallel to what has happened in Russia.Russia produced practically no manufactured goods (70 per cent.of her machinery she received from abroad), but great quantities of food.The blockade isolated her.By the blockade I do not mean merely the childish stupidity committed by ourselves, but the blockade, steadily increasing in strictness, which began in August, 1914, and has been unnecessarily prolonged by our stupidity.The war, even while for Russia it was not nominally ablockade, was so actually.The use of tonnage was perforce restricted to the transport of the necessaries of war, and these were narrowly defined as shells, guns and so on, things which do not tend to improve a country economically, but rather the reverse.The imports from Sweden through Finland were no sort of make-weight for the loss of Poland and Germany.

The war meant that Russia's ordinary imports practically ceased.It meant a strain on Russia, comparable to that which would have been put on England if the German submarine campaign had succeeded in putting an end to our imports of food from the Americas.From the moment of the Declaration of War, Russia was in the position of one "holding out," of a city standing a siege without a water supply, for her imports were so necessary to her economy that they may justly be considered as essential irrigation.There could be no question for her of improvement, of strengthening.She was faced with the fact until the war should end she had to do with what she had, and that the things she had formerly counted on importing would be replaced by guns and shells, to be used, as it turned out, in battering Russian property that happened to be in enemy hands.She even learned that she had to develop gun-****** and shell- ****** at home, at the expense of those other industries which to some small extent might have helped her to keep going.And, just as in England such a state of affairs would lead to a cessation of the output of iron and coal in which England is rich, so in Russia, in spite of her corn lands, it led to a shortage of food.

The Russian peasant formerly produced food, for which he was paid in money.With that money, formerly, he was able to clothe himself, to buy the tools of his labor, and further, though no doubt he never observed the fact, to pay for the engines and wagons that took his food to market.A huge percentage of the clothes and the tools and the engines and the wagons and the rails came from abroad, and even those factories in Russia which were capable of producing such things were, in many essentials, themselves dependent upon imports.Russian towns began to be hungry in 1915.In October of that year the Empress reported to the Emperor that the shrewd Rasputin had seen in a vision that it was necessary to bring wagons with flour, butter and sugar from Siberia, and proposed that forthree days nothing else should be done.Then there would be no strikes."He blesses you for the arrangement of these trains." In 1916 the peasants were burying their bread instead of bringing it to market.In the autumn of 1916 I remember telling certain most incredulous members of the English Government that there would be a most serious food shortage in Russia in the near future.In 1917 came the upheaval of the revolution, in1918 peace, but for Russia, civil war and the continuance of the blockade.By July, 1919, the rarity of manufactured goods was such that it was possible two hundred miles south of Moscow to obtain ten eggs for a box of matches, and the rarity of goods requiring distant transport became such that in November, 1919, in Western Russia, the peasants would sell me nothing for money, whereas my neighbor in the train bought all he wanted in exchange for small quantities of salt.

同类推荐
  • 火吽轨别录

    火吽轨别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松亭行纪

    松亭行纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说旧城喻经

    佛说旧城喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 师子素驮娑王断肉经

    师子素驮娑王断肉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王氏兰谱

    王氏兰谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 囚爱之甜蜜的背叛

    囚爱之甜蜜的背叛

    她在最美好的年纪遇到了他,她视他为依靠,而他却为了权力将她抛弃。父亲的背叛,继母的陷害,使她几近崩溃。最终她化身复仇女神归来……
  • 垒高台

    垒高台

    穿越了重活一朝心态也老了,张杰也没有了争斗的想法,垒高台,坐看潮起潮落。任你是一往无前的剑修还是惊采绝艳的天才少女,璀璨如花又与我何干?
  • 都市少年修真传奇

    都市少年修真传奇

    现代学生身患绝症,回老家等死,无意打开外公的旧书籍,从此走上一条修真传奇
  • 我在海港当公爵

    我在海港当公爵

    众神创造了人类,主宰着人类的命运,殊不知万事皆有轮回,诸神黄昏降临了.....世界变为一片废墟,从废墟中,渺小的人类抬起了头,他们望向天空,发觉众神已不存在。幸存者贪婪地呼吸着空气,这一刻,人类的命运终于摆脱了诸神的主宰。
  • 中单不太冷

    中单不太冷

    “我喜欢你,就像貂蝉一定要出血书,露娜离不开蓝buff。”“有车?有房,存款过10w?”“没有,但是我会打比赛,拿冠军,拿奖金,就算我退役了,我还可以开直播,打单子!”“不用了。”颜夕简单的三个字将楚阳攒了好久的勇气轻而易举的消灭得一干二净。“对不起,打扰了。”说完快速的转身,可刚迈开腿的那一瞬间,便听到身后传来轻飘飘的四个字。“我养你吧。”
  • 美国8大冤案

    美国8大冤案

    继《美国8大名案》和《美国8大奇案》后的又一精彩之作,所不同的是,本书既有离奇曲折的案情,同时也揭示出美国的社会矛盾和司法的内幕。
  • 绝色搭档

    绝色搭档

    她是这个国家最高掌权人之一,他亦是。她邪魅,他邪肆,她优雅,他霸气,她执着,他坚定,她魅惑,他诱惑!两大家族的继承人,绝色而神秘的主持人,优雅而隐蔽的设计师,霸气而邪肆的总裁,所向披靡的绝色搭档!身负重重身份的他们,将玩转一场又一场以爱之名设下的游戏!
  • 灵界灭魂师

    灵界灭魂师

    应半人半妖的白狼召唤,她一觉醒来穿越异世灵界,一夜之间肩负重任,她是人们的信仰,她是灵界最强灭魂师,却偏偏爱上了半人半妖的白狼,重蹈百年前的覆辙。神秘的背后掌控者莫名钟爱她,他究竟是她的什么人?而她与半人半妖的白狼又有着怎样的宿命纠葛?
  • 月涯

    月涯

    如果给你一次重生的机会,你会选择做什么事情?去完成从前未竟的事业?去珍惜从前来不及珍惜的人?去找寻失落在记忆尘埃里蒙上灰土依然璀璨夺目的美丽?在这个发生在乱世的故事里,仗剑少年以身殉道,依靠残存于月涯中的记忆起死回生。当他纳入月涯,从旁人的眼里看见同样的故事,发现过往的一切只是一个美丽的虚妄。以盘旋二十年不肯逝的记忆轻叹悲欢离合一场戏,梦醒之后,那些回不去的过往是否真的值得去追忆?而他与害他一生的两个女子一次又一次于生与死的牵绊中相逢,身份两重,缘也两重。对他而言,她们都是他爱过恨过的人,无奈痛苦的现实,难以放下的执念,不如留在红尘里苦苦再行一遭。
  • 陛下圣安

    陛下圣安

    “你要什么,我都给你取来好不好?”“我要自由,你给吗?”心之所向,梦之所及,渴望自由,却被一道圣旨扰乱,囚于宫门,得进却不易出。她虽已是他妻,可却并不爱他。那年,四国之乱,她被敌军所虏,他为救她,身受重伤,仰躺在她怀里,鲜血染红了衣角,使她乱了心神,失了分寸,仿佛以前不明的事,也在这一刻明了。她,终究是爱了。再后来,天下一统,他却为她甘愿放弃帝位,一瞬之间,朝代更替。她含泪看他,“我终是爱你不深,你为我这样做,不值的!”他没有答复,只是轻轻将她抱入怀中,眸色暗红。你要自由,我给,但你所要去的地方,必须有我。