登陆注册
26190600000039

第39章

I Talk with a Tempter Ruritania is not England, or the quarrel between Duke Michael and myself could not have gone on, with the extraordinary incidents which marked it, without more public notice being directed to it.

Duels were frequent among all the upper classes, and private quarrels between great men kept the old habit of spreading to their friends and dependents.Nevertheless, after the affray which I have just related, such reports began to circulate that I felt it necessary to be on my guard.

The death of the gentlemen involved could not be hidden from their relatives.

I issued a stern order, declaring that duelling had attained unprecedented licence (the Chancellor drew up the document for me, and very well he did it), and forbidding it save in the gravest cases.I sent a public and stately apology to Michael, and he returned a deferential and courteous reply to me;for our one point of union was--and it underlay all our differences and induced an unwilling harmony between our actions--that we could neither of us afford to throw our cards on the table.He, as well as I, was a "play-actor', and, hating one another, we combined to dupe public opinion.Unfortunately, however, the necessity for concealment involved the necessity of delay: the King might die in his prison, or even be spirited off somewhere else; it could not be helped.

For a little while I was compelled to observe a truce, and my only consolation was that Flavia most warmly approved of my edict against duelling, and, when I expressed delight at having won her favour, prayed me, if her favour were any motive to me, to prohibit the practice altogether.

"Wait till we are married," said I, smiling.

Not the least peculiar result of the truce and of the secrecy which dictated it was that the town of Zenda became in the day-time --I would not have trusted far to its protection by night--a sort of neutral zone, where both parties could safely go;and I, riding down one day with Flavia and Sapt, had an encounter with an acquaintance, which presented a ludicrous side, but was at the same time embarrassing.As I rode along, I met a dignified looking person driving in a two-horsed carriage.He stopped his horses, got out, and approached me, bowing low.I recognized the Head of the Strelsau Police.

"Your Majesty's ordinance as to duelling is receiving our best attention,"he assured me.

If the best attention involved his presence in Zenda, I determined at once to dispense with it.

"Is that what brings you to Zenda, Prefect?" I asked.

"Why no, sire; I am here because I desired to oblige the British Ambassador.""What's the British Ambassador doing dans cette galere?"said I, carelessly.

"A young countryman of his, sire--a man of some position--is missing.

His friends have not heard from him for two months, and there is reason to believe that he was last seen in Zenda."Flavia was paying little attention.I dared not look at Sapt.

"What reason?"

"A friend of his in Paris--a certain M.Featherly--has given us information which makes it possible that he came here, and the officials of the railway recollect his name on some luggage.""What was his name?"

"Rassendyll, sire," he answered; and I saw that the name meant nothing to him.But, glancing at Flavia, he lowered his voice, as he went on: "It is thought that he may have followed a lady here.

Has your Majesty heard of a certain Madame de Mauban?""Why, yes," said I, my eye involuntarily travelling towards the Castle.

"She arrived in Ruritania about the same time as this Rassendyll."I caught the Prefect's glance; he was regarding me with enquiry writ large on his face.

"Sapt," said I, "I must speak a word to the Prefect.

Will you ride on a few paces with the princess?"And I added to the Prefect: "Come, sir, what do you mean?"He drew close to me, and I bent in the saddle.

"If he were in love with the lady?" he whispered."Nothing has been heard of him for two months;" and this time it was the eye of the Prefect which travelled towards the Castle.

"Yes, the lady is there," I said quietly."But I don't suppose Mr.Rassendyll--is that the name?--is.""The duke," he whispered, "does not like rivals, sire.""You're right there," said I, with all sincerity.

"But surely you hint at a very grave charge?"He spread his hands out in apology.I whispered in his ear:

"This is a grave matter.Go back to Strelsau--""But, sire, if I have a clue here?"

"Go back to Strelsau," I repeated."Tell the Ambassador that you have a clue, but that you must be left alone for a week or two.

Meanwhile, I'll charge myself with looking into the matter.""The Ambassador is very pressing, sir."

"You must quiet him.Come, sir; you see that if your suspicions are correct, it is an affair in which we must move with caution.

We can have no scandal.Mind you return tonight."He promised to obey me, and I rode on to rejoin my companions, a little easier in my mind.Enquiries after me must be stopped at all hazards for a week or two; and this clever official had come surprisingly near the truth.His impression might be useful some day, but if he acted on it now it might mean the worse to the King.Heartily did I curse George Featherly for not holding his tongue.

"Well," asked Flavia, "have you finished your business?""Most satisfactorily," said I."Come, shall we turn round?

We are almost trenching on my brother's territory."We were, in fact, at the extreme end of the town, just where the hills begin to mount towards the Castle.We cast our eyes up, admiring the massive beauty of the old walls, and we saw a cortege winding slowly down the hill.On it came.

"Let us go back," said Sapt.

"I should like to stay," said Flavia; and I reined my horse beside hers.

We could distinguish the approaching party now.There came first two mounted servants in black uniforms, relieved only by a silver badge.

同类推荐
  • 孔氏志怪

    孔氏志怪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王魏公集

    王魏公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说马有三相经

    佛说马有三相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Flying U Ranch

    The Flying U Ranch

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续异记

    续异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 时光王座

    时光王座

    我自时光中来,必将登上那血与骨铸就的不朽王座。
  • 上古幻想旅行师

    上古幻想旅行师

    他是个青年,神一般的青年,他掉落在了一个村落,村落里有他最爱的姑娘,这是一个小孩恋爱的内心纠纷,小故事。青涩的恋爱,我将他描绘成画卷。成长的爱情,飞翔的像云彩,这是瑛与凰的传说。
  • 尸魂令

    尸魂令

    这个世界上有一条通往冥界的通道。通道的入口就在薛家的陵园里,这是薛家守护了前上百年的秘密,她一生下来面前就能看到鬼,从小到大被鬼怪追来赶去戏耍玩弄。“生在薛家的孩子就是会这么命苦”,薛妈经常跟她这么唠叨她问妈咪,那你为什么还要嫁给薛卿啊!薛灵妈:“因为他是高富帅啊!”薛灵:“…”薛妈的内心:“反正命苦的薛家孩子又不是妻子。”于是,薛灵就无比无辜的成为了薛家第三十七代守陵人。别人家的孩子刚出生会嗷嗷大哭,可她确哈哈大笑故被认为是妖孽,别人家孩子还在玩和尿泥。她已经把世界上各种鬼怪给认了个遍。还蹲在路边和狗尾巴草‘说话’,别人家的孩子开始上幼儿园,她确有个土豪老爸,一堆名人讲师,围着她讲世界文化。
  • 钧天剑神

    钧天剑神

    风无极,天域界南阳大陆第一天才,却在一次战斗中,遭到顶尖强者的暗算,武脉尽废,受尽屈辱,离开前他立下誓言:“世人不仁,不公,不正,我必斩他于剑下,天地不仁,以万物为刍狗,我定斩天!待我归来时,定掀起大世,踏星辰,破苍穹!”
  • 极品上门女婿

    极品上门女婿

    为报血海深仇,他只能忍气吞声,受尽屈辱。他身怀绝技,只为向世人证明,向她证明,自己并不是窝囊废!
  • 全能天后养成

    全能天后养成

    一朝穿越,林曦成了小女孩儿,穿越后代言rose品牌成为一夜爆红的明星,本应星途璀璨,却因各种原因在娱乐圈隐退了。暗地里是网络上小有名气的唱作歌手,为自己的梦想保驾护航。当她再次以演员出山时,有多少人感叹。当她的身份被拆穿,又会惊起多少浪花。当她宣布已经结婚时,有多少宅男梦碎。她明白,她的一系列的成长少不了那个他的帮助。因为有他,她才能成为全能天后。----------------“曦曦,我爱你。”“我也爱你。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 长老未成年

    长老未成年

    我不就是把你错认是小攻了吗、不就是稍微调戏了一下你、不就想要一个和你有一样眼睛颜色的狐狸吗!好吧,我承认我错了,我发誓再也不招小弟了!你以为你是谁,只准你腹黑我就不行啦,及时你是神医,还有,好吧,我承认我喜欢你,可你也不能干涉我的自由!我就喜欢算计,我就喜欢招小弟,我就喜欢惹麻烦,有种你别喜欢我,我喜欢你就行了!嘻嘻。看我腹黑魔女如何招收无数谁都不想要的小弟,如何招惹谁都惹不起的大人物吧!
  • 龙璃枫歌

    龙璃枫歌

    上古春神惜情逝世,她的转世竟是一只傻不拉叽的兔精,还是只玩世不恭、超级好色的兔子!这是御龙枫怎么也没想到的事情。"兔王八……”"哈?你在叫谁?”"呃…抱歉,叫错了,是兔小八,算了,还是叫你璃歌吧”"御龙枫!你…真是气死兔了!”他的嘴角抽了抽,略为尴尬的笑了笑。看二货八公主甜撩傲娇大魔尊,她是否真的能将他收服带回家?让我们拭目以待~
  • 废材逆天:狂妃倾天下

    废材逆天:狂妃倾天下

    她的身份逆天,却因黑白无常错拘了魂魄,被冥王选中成为守魂人!他是天帝选中的驱魔人,却因一句预言被毒瞎双眼,沦为他国质子!再次睁眼,她躺在棺材里嫁入王府,往日的懦弱散尽,面对众人的质疑,她素手一挥,狂妄至极!至此,凤逆九天破云霄,凰乱苍穹斗扶摇!--情节虚构,请勿模仿