登陆注册
26190600000006

第6章

A Merry Evening with a Distant Relative I was not so unreasonable as to be prejudiced against the duke's keeper because he disliked my complexion; and if I had been, his most civil and obliging conduct (as it seemed to me to be)next morning would have disarmed me.Hearing that I was bound for Strelsau, he came to see me while I was breakfasting, and told me that a sister of his who had married a well-to-do tradesman and lived in the capital, had invited him to occupy a room in her house.He had gladly accepted, but now found that his duties would not permit of his absence.He begged therefore that, if such humble (though, as he added, clean and comfortable)lodgings would satisfy me, I would take his place.He pledged his sister's acquiescence, and urged the inconvenience and crowding to which I should be subject in my journeys to and from Strelsau the next day.I accepted his offer without a moment's hesitation, and he went off to telegraph to his sister, while I packed up and prepared to take the next train.

But I still hankered after the forest and the hunting-lodge, and when my little maid told me that I could, by walking ten miles or so through the forest, hit the railway at a roadside station, I decided to send my luggage direct to the address which Johann had given, take my walk, and follow to Strelsau myself.Johann had gone off and was not aware of the change in my plans; but, as its only effect was to delay my arrival at his sister's for a few hours, there was no reason for troubling to inform him of it.Doubtless the good lady would waste no anxiety on my account.

I took an early luncheon, and, having bidden my kind entertainers farewell, promising to return to them on my way home, I set out to climb the hill that led to the Castle, and thence to the forest of Zenda.Half an hour's leisurely walking brought me to the Castle.It had been a fortress in old days, and the ancient keep was still in good preservation and very imposing.Behind it stood another portion of the original castle, and behind that again, and separated from it by a deep and broad moat, which ran all round the old buildings, was a handsome modern chateau, erected by the last king, and now forming the country residence of the Duke of Strelsau.The old and the new portions were connected by a drawbridge, and this indirect mode of access formed the only passage between the old building and the outer world; but leading to the modern chateau there was a broad and handsome avenue.It was an ideal residence:

when "Black Michael" desired company, he could dwell in his chateau;if a fit of misanthropy seized him, he had merely to cross the bridge and draw it up after him (it ran on rollers), and nothing short of a regiment and a train of artillery could fetch him out.

I went on my way, glad that poor Black Michael, though he could not have the throne or the princess, had, at least, as fine a residence as any prince in Europe.

Soon I entered the forest, and walked on for an hour or more in its cool sombre shade.The great trees enlaced with one another over my head, and the sunshine stole through in patches as bright as diamonds, and hardly bigger.

I was enchanted with the place, and, finding a felled tree-trunk, propped my back against it, and stretching my legs out gave myself up to undisturbed contemplation of the solemn beauty of the woods and to the comfort of a good cigar.And when the cigar was finished and I had (I suppose) inhaled as much beauty as I could, I went off into the most delightful sleep, regardless of my train to Strelsau and of the fast-waning afternoon.To remember a train in such a spot would have been rank sacrilege.Instead of that, I fell to dreaming that I was married to the Princess Flavia and dwelt in the Castle of Zenda, and beguiled whole days with my love in the glades of the forest--which made a very pleasant dream.

In fact, I was just impressing a fervent kiss on the charming lips of the princess, when I heard (and the voice seemed at first a part of the dream) someone exclaim, in rough strident tones.

"Why, the devil's in it! Shave him, and he'd be the King!"The idea seemed whimsical enough for a dream: by the sacrifice of my heavy moustache and carefully pointed imperial, I was to be transformed into a monarch! I was about to kiss the princess again, when I arrived (very reluctantly) at the conclusion that I was awake.

I opened my eyes, and found two men regarding me with much curiosity.

Both wore shooting costumes and carried guns.One was rather short and very stoutly built, with a big bullet-shaped head, a bristly grey moustache, and small pale-blue eyes, a trifle bloodshot.The other was a slender young fellow, of middle height, dark in complexion, and bearing himself with grace and distinction.I set the one down as an old soldier:

the other for a gentleman accustomed to move in good society, but not unused to military life either.It turned out afterwards that my guess was a good one.

The elder man approached me, beckoning the younger to follow.

He did so, courteously raising his hat.I rose slowly to my feet.

"He's the height, too!" I heard the elder murmur, as he surveyed my six feet two inches of stature.Then, with a cavalier touch of the cap, he addressed me:

"May I ask your name?"

"As you have taken the first step in the acquaintance, gentlemen,"said I, with a smile, "suppose you give me a lead in the matter of names."The young man stepped forward with a pleasant smile.

"This," said he, "is Colonel Sapt, and I am called Fritz von Tarlenheim:

we are both in the service of the King of Ruritania."I bowed and, baring my head, answered:

"I am Rudolf Rassendyll.I am a traveller from England; and once for a year or two I held a commission from her Majesty the Queen.""Then we are all brethren of the sword," answered Tarlenheim, holding out his hand, which I took readily.

"Rassendyll, Rassendyll!" muttered Colonel Sapt;then a gleam of intelligence flitted across his face.

"By Heaven!" he cried, "you're of the Burlesdons?""My brother is now Lord Burlesdon," said I.

同类推荐
  • 海运说

    海运说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Drums Of Jeopardy

    The Drums Of Jeopardy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送刘山人归洞庭

    送刘山人归洞庭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 回春录

    回春录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄僧寓题

    寄僧寓题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 迷你凡人界

    迷你凡人界

    归国海带秦寿生产“龙xin”时被电到封神遗宝就这么穿了。更悲剧的事,他刚穿过去不到一分钟就被当地的土著发现鸟,肿么办。好在这只是一个筑基称真人,金丹封老祖的迷你凡人世界。上限封顶的世界更加容易称王称霸,搞东搞西,哈哈哈。总之这猪脚就是个三观不正滴大坏人,各位书友要是看了本书有任何不适,请立即拨打120谢谢合作。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 二次元之最强飞升者

    二次元之最强飞升者

    宅男魏华加入本世纪最流行的职业~穿越者。可是他是不同的,他的系统直接把他身体玩爆炸了,对,你没有看错,系统把他炸了。本书是类似无限流是,第一个世界应该是火影,不过会先去英雄联盟获得力量。火影,神奇宝贝
  • 笑书天涯

    笑书天涯

    白秋凌,本为黄河帮帮主白万修之子,本可养尊处优,一生无虑,奈何幼年突遭变故,副帮主独孤雄突然发难,一家35口尽皆被戮,幸得家仆拼死保护,逃出升天,从此隐姓埋名,漂泊天涯,多年后为复仇重出江湖,卷入一场场血雨腥风中。。。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 萤火虫的爱恋

    萤火虫的爱恋

    这是一个关于暗恋的故事。他是天上最耀眼的星星,光芒万丈;她是毫不起眼的萤火虫。因为看过了星星的美好,萤火虫也想变得璀璨一些,哪怕再微弱、再暗淡的光,也想为了心底炙热的爱,为你闪耀一次
  • 霸道王子

    霸道王子

    被老爸当贡品送去相亲,幸有老姐助我逃跑。可阴差阳错竟逃到相亲对象“三连霸之王”一号校草的家。“你都把我的初夜拿走了。“崔宇满脸奸笑道:”我会把你留在我身边,慢慢地折磨你。“可恶的家伙总是威胁我,还敢说:”有我在,没人敢欺负你,你专心上好你的课吧!“
  • 龙的生活

    龙的生活

    我曾见过末代帝皇的死,也见过木下藤吉郎的崛起。我曾用圣杯喝下神的血,也曾在不老泉上沐浴阳光。我曾在太阳上远观地球,也曾经面对月亮黯然神伤。我曾和外星人喝酒,但古龙真不是我的爸爸。我的生活是不断地旅途,可是书名《龙的旅途》被起过了……
  • 异能公主的守护男友

    异能公主的守护男友

    我叫萧凌月,是一个拥有异能的高冷少女,在我17岁得知家族的秘密,后来穿到古代。在一次意外,我的父母出了一次车祸,后来我被曾经的仇人绑架,方得知父母的车祸也是这个仇人一手计划的。脱逃之后,由于受的伤很严重,所以我整整昏迷了三年……