登陆注册
29020100000065

第65章

Between sour and elderly people friendship arises less readily, inasmuch as they are less good-tempered and enjoy companionship less; for these are thou to be the greatest marks of friendship productive of it. This is why, while men become friends quickly, old men do not; it is because men do not become friends with those in whom they do not delight; and similarly sour people do not quickly make friends either. But such men may bear goodwill to each other; for they wish one another well and aid one another in need; but they are hardly friends because they do not spend their days together nor delight in each other, and these are thought the greatest marks of friendship.

One cannot be a friend to many people in the sense of having friendship of the perfect type with them, just as one cannot be in love with many people at once (for love is a sort of excess of feeling, and it is the nature of such only to be felt towards one person); and it is not easy for many people at the same time to please the same person very greatly, or perhaps even to be good in his eyes. One must, too, acquire some experience of the other person and become familiar with him, and that is very hard. But with a view to utility or pleasure it is possible that many people should please one;for many people are useful or pleasant, and these services take little time.

Of these two kinds that which is for the sake of pleasure is the more like friendship, when both parties get the same things from each other and delight in each other or in the things, as in the friendships of the young; for generosity is more found in such friendships. Friendship based on utility is for the commercially minded. People who are supremely happy, too, have no need of useful friends, but do need pleasant friends; for they wish to live with some one and, though they can endure for a short time what is painful, no one could put up with it continuously, nor even with the Good itself if it were painful to him; this is why they look out for friends who are pleasant. Perhaps they should look out for friends who, being pleasant, are also good, and good for them too; for so they will have all the characteristics that friends should have.

People in positions of authority seem to have friends who fall into distinct classes; some people are useful to them and others are pleasant, but the same people are rarely both; for they seek neither those whose pleasantness is accompanied by virtue nor those whose utility is with a view to noble objects, but in their desire for pleasure they seek for ready-witted people, and their other friends they choose as being clever at doing what they are told, and these characteristics are rarely combined. Now we have said that the good man is at the same time pleasant and useful; but such a man does not become the friend of one who surpasses him in station, unless he is surpassed also in virtue; if this is not so, he does not establish equality by being proportionally exceeded in both respects. But people who surpass him in both respects are not so easy to find.

However that may be, the aforesaid friendships involve equality; for the friends get the same things from one another and wish the same things for one another, or exchange one thing for another, e.g.

pleasure for utility; we have said, however, that they are both less truly friendships and less permanent.

But it is from their likeness and their unlikeness to the same thing that they are thought both to be and not to be friendships. It is by their likeness to the friendship of virtue that they seem to be friendships (for one of them involves pleasure and the other utility, and these characteristics belong to the friendship of virtue as well); while it is because the friendship of virtue is proof against slander and permanent, while these quickly change (besides differing from the former in many other respects), that they appear not to be friendships; i.e. it is because of their unlikeness to the friendship of virtue.

7

But there is another kind of friendship, viz. that which involves an inequality between the parties, e.g. that of father to son and in general of elder to younger, that of man to wife and in general that of ruler to subject. And these friendships differ also from each other; for it is not the same that exists between parents and children and between rulers and subjects, nor is even that of father to son the same as that of son to father, nor that of husband to wife the same as that of wife to husband. For the virtue and the function of each of these is different, and so are the reasons for which they love; the love and the friendship are therefore different also. Each party, then, neither gets the same from the other, nor ought to seek it;but when children render to parents what they ought to render to those who brought them into the world, and parents render what they should to their children, the friendship of such persons will be abiding and excellent. In all friendships implying inequality the love also should be proportional, i.e. the better should be more loved than he loves, and so should the more useful, and similarly in each of the other cases; for when the love is in proportion to the merit of the parties, then in a sense arises equality, which is certainly held to be characteristic of friendship.

同类推荐
  • 佛说八吉祥神咒经

    佛说八吉祥神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祖庭指南

    祖庭指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SEVENTH LETTER

    THE SEVENTH LETTER

    You write to me that I must consider your views the same as those ofDion, and you urge me to aid your cause so far as I can in word anddeed. My answer is that, if you have the same opinion and desire as hehad, I consent to aid your cause; but if not, I shall think morethan once about it.
  • 春秋战国门 再吟

    春秋战国门 再吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Indian Why Stories

    Indian Why Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 论语

    论语

    《论语》是儒家的经典之作,以语录体和对话体为主,记录了孔子及其弟子的言行,同时较为集中地反映了孔子的道德观念、政治主张、伦理思想以及教育原则等。它与《大学》《中庸》《孟子》《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》并称《四书五经》。本书在忠于原著的基础上,主要从原文、注释、译文、解说四大方面进行精练的解读。同时适当穿插孔子门人故事,以期让读者更好地理解孔子及孔子所处的时代。"
  • 蚀骨灼心

    蚀骨灼心

    他将她从黑暗中救起,纳入自己怀中,盘算着日后的折磨,只因为她夺走了母亲的生命……一场权利的屠杀一个家庭的支离破碎从一开始的骗局到最后的真相大白是对,还是错?沈修泽:“我不会放过你的,这辈子都不会”苏沫:“你曾是我眼中的光芒,亦是我如今的噩梦”一场虚假的救赎化为今时的噩梦家族之间,内斗不断何时了结?作品别名《记忆深处的你》完全另类性宠文,如若不喜,勿看,也勿喷
  • 三十岁,奔着希望前进

    三十岁,奔着希望前进

    从狂傲不逊的少年到三十而立,三个性格截然不同的青年人走在各自的道路上,这一年,三十岁的李展失踪在了他铁拳杀伐的社会上,三十岁的张凡殒命职场,而三十岁一事无成的王东发站在而立之后的十字路口,陷入了巨大的迷茫中————————
  • 校草未婚夫:冷傲女王别想逃

    校草未婚夫:冷傲女王别想逃

    对于蓝羽晴来说,慕思羽是她的克星。没想到。。两人居然有娃娃亲!!谁来告诉她,究竟是为什么?在不知不觉中,两人越陷越深,无法自拔。谁知半路杀出个情敌。冷傲女王蓝羽晴将何去何从。。。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 剑弑魔穹

    剑弑魔穹

    你想为天瞰九霄,我便举剑弑苍穹。--绮里轩深陷异能者实验室,拼战黄泉得重生,万之轮回始之战,芸芸苍生我守护。域外强敌自命天道,由我执剑平天下。==============================================不要问我文笔是什么,已经被我吃掉了orz对了,此名妹子帮忙开了一个读者群,有兴趣的可以加一下,作者任调戏23333群号215531786进群需要敲门砖,就是书中任意一个角色名。
  • 重生现代做帝后

    重生现代做帝后

    当现代顶级特工重生到同名同姓的初中生身上会发生怎么样的奇迹呢?沐云熙,当代顶级特工,却因被组织谋害死于非命,重生到同名同姓的沐氏集团三小姐身上,且看她如何翻手为云覆手为雨。
  • 亲爱的骑士

    亲爱的骑士

    不就是和老妈大吵一架跑出家门?不就是遇上千年难得一见的时空漩涡?再不就是正好掉了进去,穿越到了中世纪的欧洲?A大女学生林雨斓不禁感叹:老天你为何要这样虐我?那个号称捡了她的白发少年是怎么回事?为什么用一种奇怪的眼神看着她?姐不就是穿越了嘛怎!么!地!姐新新人类的智商分分钟甩你们几十条街!
  • 神医王妃不简单

    神医王妃不简单

    一抹异世杀手之王的魂附身痴傻将军小姐的身,注定强悍的人生不需要解释。
  • 时光已逝

    时光已逝

    林楠一直在思考“时光是什么”?是自己从童年过渡到现在的历程?是现在开始直到鹤发鸡皮的征途?还是自己这一生与已经遇到或即将遇到的人发生故事的长度?很多年后,林楠回头看自己走过的路,脑海中熙熙攘攘的人影中卓亦然的身影显得突兀而扎眼。时光易逝,时光已逝,有些人、有些事不论是否脱离轨道,都那么鲜活的存在于这个世界。