有一天,王子骑马路过森林,刚好经过这座塔。这时,他突然听到美妙的歌声,唱歌的正是莴苣姑娘。王子想爬到塔顶上去见她,可怎么也找不到门。不过,有一天,他站在一棵树后,看到了女巫是怎样爬上去的。
第二天傍晚,王子便像女巫一样爬上了塔顶。莴苣姑娘看到上来的是一个男人,大吃一惊。但是年轻又英俊的王子很和蔼,她不再害怕了,变得很开心。
女巫总是白天(daytime)来,王子每天傍晚(evening)来,所以女巫什么也没有发现,直到有一天莴苣姑娘问她:“我拉你的时候怎么总觉得你比那个年轻的王子重(heavy)得多?”
“啊!你这坏孩子!”女巫嚷道,“我还以为你与世隔绝了呢,你竟然骗了我!”
她怒气冲冲地一把抓住莴苣姑娘的漂亮辫子,剪掉了。然后把莴苣姑娘送到一片荒野中。
这天傍晚,王子来了。女巫把剪下来的辫子放下去,王子爬上来,没看到心爱的姑娘,却看到女巫正恶狠狠地瞪着他。
“啊哈!”她嘲弄王子说,“你的莴苣姑娘完蛋了,你别想再见到她。”
王子痛苦极了,绝望地从塔上跳了下去,双眼被荆棘刺瞎(blind)了。他痛苦地在森林里走了好几年,终于来到了莴苣姑娘受苦的荒野。
王子听到了很耳熟的声音(sound),便朝那里走去。当他走近时,莴苣姑娘立刻认出了他,搂着他的脖子哭了起来。泪水(tear)润湿了他的眼睛,王子马上又能看到东西了。他带着莴苣姑娘回到自己的王国,他们幸福美满地生活着,直到永远。
Inspiration after Reading 阅读后的心灵启发
那一头能让王子爬上爬下的金色长发,该是多么美丽啊。可爱的姑娘和善良的王子,他们之间真挚的情感能够战胜任何艰难险阻。只要怀着一颗真诚坚毅的心,我们一定能够打败邪恶,获得属于自己的幸福和快乐。另外,得不到的东西没必要苦苦追求,贪吃往往会带来灾难哦,就像莴苣的妈妈那样,因为自己嘴馋,不得不把女儿送给女巫。
garden ['ɡɑ:dn]名,花园
terrible ['ter?bl]形,可怕的
thief [θi:f]名,小偷
afraid [?'freid]形,害怕的
tower ['tau?]名,塔、高楼
daytime ['deitaim]名,白天
evening ['i:vni?]名,傍晚
heavy ['hevi]形,重的
blind [blaind]形,失明的、瞎眼的
sound [saund]名,声音
tear [ti?]名,眼泪
亲子课堂
客厅用语
In Living Room
跟妈妈一起学重点单词
请熟记下列与客厅相关的常用单词
sofa['s?uf?]沙发
pass[pa:s]递给,传
channel['t ??nl]频道
video['vidi?u]录像,视频
star[sta:]主演,星星
snack[sn?k]小吃,点心
remote control 遥控器
plug[pl?g]插头,插座
string[stri?]线,细绳
videotape['vidi?u,teip]录像带
surround-sound环绕的
speaker['spi: k?]扬声器,喇叭
antique[?n't i:k]古物,古时的
screen[skri:n ]屏风
跟妈妈一起学重点句型
请熟记下列与客厅相关的常用小对话
1.What"s on?
现在在演什么?
Cartoon, Tom and Jerry.
动画片,汤姆和杰瑞。
2.Could you pass me the remote control?
可以把遥控器给我吗?
Yes, here you are.
嗯,给你。
3.Is there anything good on TV tonight?
今晚有什么好看的电视节目吗?
There"s a great movie on channel seven.
第七台有一部很棒的电影。
4.It"s a videotape I rented. It stars Jackie Chan.
这是我租来的录像带,成龙主演的喔。
Oh yeah. I"ve seen this one.
哦,这一部我看过了。
5.Keep your feet off the sofa.
脚不能放在沙发上。
Yes, I do.
嗯,我会的。
6.Turn it up a bit, please!
请把声音调大点。
Is that ok?
这样可以吗?
7.This is boring. Change the channel.
这个节目好无聊啊,换台吧。
Oh no, I like it.
不,我喜欢。
8.Would you like a snack?
要来点小点心吗?
Thank you.
谢谢。
9.Don"t spend too much time watching video.
不要浪费太多时间看电视。
Yes, mom.
知道了妈妈。
10.Where is the plug?
插座在哪里?
Here you go.
在这里。
11.The sound seems to be soft.
这声音听起来很柔和。
I know. We need surround-sound speakers.
我知道,我们需要环绕的音响。
12.Mom, I want to watch TV after dinner.
妈妈,晚饭后我想看会儿电视。
That"s not a good habit.
这个不是好习惯。
13.What does your mother do in the evening?
你妈妈晚上都干什么?
She often knits while watching TV.
她经常一边看电视一边织毛衣。
14.There is a beautiful antique screen in their living room.
在他们的客厅里有一个漂亮的古董屏风。
Yes, I agree with you.
是的,我也很喜欢。
5Snow-white and Rose-red
白雪和红玫
从前,有一位贫穷的寡妇,她的花园里种着两株玫瑰(rose),一株白的,一株红的。她有两个女儿,长得也像两朵玫瑰,一个叫白雪,一个叫红玫,是世上最好的小孩了。她们俩常常跑进森林玩,野兽从不伤害她们,她们也从来没遇到过什么灾难。
一个冬天(winter)的晚上,当她们正舒舒服服地坐在火盆边取暖时,听到有人在敲门。可是,进来的不是人,而是头熊(bear),它把那宽宽的黑脑袋伸进了门内。
红玫尖叫起来,白雪躲在了母亲床后。大熊开口说:“别怕,我不会伤害你们,我冻得不行了,只想在你们旁边取点暖。”
“可怜的熊儿,”母亲说,“躺到火边来吧,小心别烧着你的皮毛。”
然后她喊道:“白雪,红玫,出来吧!熊不会伤害你们。”
于是姐妹俩走了出来,和这位笨拙的客人玩起游戏来。
要睡觉的时候,母亲说:“你躺到火边去吧,外面天气冷(cold)。”
天一亮,姐妹俩把熊放了出去,熊儿摇摇晃晃地踏着雪地走进了树林。
从此以后,每天晚上的同一时刻,熊总会来,并乖乖地躺在火炉边,和孩子们尽情玩乐。
很快,春天(spring)来了。一天早上,熊对白雪说:“现在我得走了,整个夏天都不会回来。”
“你要到哪儿去,熊宝宝?”白雪问。
“我必须到森林深处去保护我的财宝,以防那些可恶的矮子偷窃。”
白雪对他的离去可伤心啦,她为熊儿开了门,看着他消失在林海中。