②溪阔句:意为溪水宽阔列石跨步可通过对岸。樊溪河水汇合史山河、海会寺河、庄河西流,从润城村中流过。
③晚菘:晚秋的大白菜。菘,白菜。
④洎城:即砥洎城。在润城村西南角沁河边上。因沁河古称洎水,而城半围沁河,故称。
【佳句采撷】
小径留红叶,青畦茂晚菘。吟成还共笑,仰首洎城东。
曹承惠
【作者简介】曹承惠,字化南,号柳逸,阳城润城中庄村人。“七逸老人诗社”成员之一,有诗集,已失传。生平待考。
仙坪七逸会
【背景略述】
这首诗选自《就闲斋同人唱和集》,是曹承惠参加“七逸老人诗社”结社聚会时的作品。诗中描写了首次聚会的盛况,表达了结社的宗旨和美好愿望。
晚岁逍遥一柳堂①,仙坪结社②更徜徉。数声鸡犬桃源境,一带林泉处士③庄。坐拥烟霞同啸傲④,情耽诗酒近疏狂⑤。问年七逸身居五⑥,珍重馀晖共夕阳。
【词语注释】
①一柳堂:不知何处,似应为诗作者所居堂号。
②仙坪结社:在仙坪上结成“七逸老人诗社”。仙坪,应指北音村西坪。延君寿曾筑别墅于西坪,题名“薜荔斋”。
③处士:原指有才德而隐居不愿做官的人,后也指没有做过官的读书人,诗中指延君寿、延常父子。
④啸傲:放歌长啸,傲然自得。形容放旷不受拘束。
⑤疏狂:豪放,不受拘束。
⑥问年句:意为按年龄排列,自己居于第五。
【佳句采撷】
坐拥烟霞同啸傲,情耽诗酒近疏狂。
移九月九日逸社第三会于闰中秋
【背景略述】
这首诗选自杨庆云所辑《就闲斋同人唱和集》是作者加入“七逸老人诗社”后写下的诗篇。“七逸老人诗社”社址设在下庄村南神庙中,活动场所基本在樊河两岸。活动时间分定期和不定期两种。不定期的活动主要在同社及未入社的诗友家逢喜事或生日时,定期的活动则定在每年的传统节日。九月九日是该社的第三个固定会日,只因时近闰八月十五,于是会日延期,作者以诗记之。
本拟重阳会众仙①,恐妨辜负月重圆。逢元再闰中秋节②,改社仍开七老筵。逸兴遄飞③联北斗,寿星躔次④耀南天。闲窥物理⑤推时序,丹桂应开两度妍。
【词语注释】
①众仙:指七逸中的其他成员。
②逢元句:咸丰元年闰八月,同治元年又闰八月,故言“逢元再闰”。
③遄飞:勃发。遄,音chuán(船)。
④躔次:日月星辰在运行轨道上的位次。
⑤物理:景物与情理。
【佳句采撷】
闲窥物理推时序,丹桂应开两度妍。
张贻谷
【作者简介】
张贻谷(1799-1867)字子有,号云樵,又号樵逸。阳城县润城人,张敦仁从侄。诸生,“七逸老人诗社”成员之一。为学渊博,精通地理,着有《太行考》一文,生前诗作多佚失,存诗不多。
闰八月十五日,逸社第三会,诗呈同社诸老兄台教正
【背景略述】
这首诗选自田澍中主编《润城古代诗文选编》,是作者于同治元年(1862)闰八月十五参加“七逸诗社”当年第三次诗会时写的。诗社的这次聚会,本来是定在重阳日的,“本拟重阳会众仙,恐妨辜负月重圆”,于是移到闰八月的十五日,这首诗就是为参加这次诗会写的。“七逸老人诗社”,实际有八位神仙,与会者每人写诗一首,至少应有八首。可惜我们只从张贻谷的存诗中发现了他写的五首,现选一首以飨读者。
中秋遇闰景尤妍①,借得良宵社又联。半世驹光②都易过,百年桂魄③几重圆?花开浃月④留香久,人醉连番引兴颠⑤。再赏清辉皆胜友⑥,唱酬行乐老来偏⑦。
【词语注释】
①尤妍:更加美好。
②驹光:指短暂的光阴。
③桂魄:指月亮。
④浃月:两月。
⑤兴颠:过分高兴。
⑥胜友:良友。
⑦诗作者自注:“前八月有和王芰舫诸友中秋诗。”
【佳句采撷】
中秋遇闰景尤妍,借得良宵社又联。
王萃元
【作者简介】王萃元,字卯庵,号墨逸,阳城县润城人。贡生,“七逸老人诗社”成员之一,诗文佚失殆尽。生平待考。
常庄馆中寄友人杨釜山李鉴塘
【背景略述】
这首诗选自田澍中主编的《润城古代诗文选编》,是作者寓居外地时写给故乡诗友的诗。釜山即闲逸杨庆云,鉴唐即涧逸李焕章,他俩都是“七逸诗社”的成员。黄菊开放,时至九秋,又届诗社会期,作者想到了社友,想到了离乡时诀别的情景,于是写诗寄情,表达了对日后重聚唱和的憧憬和期盼。
回忆鸾山判袂①时,相将绪语订临歧②。追随未得成三笑③,勉励犹为进一卮④。初地⑤黄花经雨艳,高秋碧岫⑥纳云迟。会当烛剪西窗候,重话骚坛旧日诗⑦。
【词语注释】
①鸾山判袂:在仙山离别。鸾山,传说中的仙山,诗中代指“七逸诗社”所在地下庄南山。判袂,分袂,离别。袂,音mè(妹),衣袖。i
②相将句:意为互相都在分别的时候诉说着没有说完的话。绪语,已发而未尽的话。订,当。临歧,面临歧路,指分离、告别。
③三笑:即“虎溪三笑”,佛门传说。虎溪在庐山东林寺前,相传晋僧慧远居东林寺时,送别不过溪。一日陶潜、道士陆修静来访,与语甚契,相送时不觉过溪,虎辄号鸣,三人大笑而别。后人于此建三笑亭,并传有“三笑图”。
④卮:音zh(之)。古代酒器。ī
⑤初地:佛寺。“七逸诗社”的主要活动地在阳城润城下庄村南山上的南神寺庙。
⑥碧岫:碧绿的山峰。岫,音xiù(秀)。山。
⑦会当、重话两句:化用“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”诗句,意为应当会有共剪西窗烛的时候,可以重新谈论诗坛旧日传诵的诗篇。
【佳句采撷】
会当烛剪西窗候,重话骚坛旧日诗。
杨丽云
【作者简介】
杨丽云(1795-1853),名昱,又名丽云,字丽生,号梦曦。阳城润城下庄村人,杨庆云弟,咸丰壬子(1852)岁贡,例授修职。他的古文、书法为延君寿所推许,延君寿辟别墅于北音西坪,曾聘杨丽云课其子侄。着有诗集《双薜荔斋小草》。
菊
【背景略述】
这首诗选自田澍中主编的《润城古代诗文选编》。九月西坪,菊花怒放,是时作者任教西坪,观赏之馀,写下了这首颂菊的诗篇。诗中赞美了霜菊的品格,表达了欲学陶公与秋菊为伍的愿望。
曲径已全放,疏篱复几丛。也曾经春雨,最喜是秋风。色灿霜华艳①,香堪隐士同。餐英②未必尔,我欲学陶公③。竞撷当春秀,谁同萧瑟④天。故迟蜂蝶信⑤,不受雪霜怜。我作振襟⑥对,花宜择地偏。纷纷醉桃李,无乃⑦一时妍。
【词语注释】
①霜华艳:霜浓。霜华,也写作“霜花”,即霜。霜为粉末状结晶。花,指物之微细者。故称。
②餐英:《楚辞·离骚》:“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。”后世咏菊时遂用“餐英”为典故,隐寓高洁之意。
③陶公:指东晋诗人陶渊明。
④萧瑟:凋零、冷落。
⑤蜂蝶信:蜂蝶飞来的音讯。
⑥振襟:抖去衣襟上的尘土,整理衣冠。
⑦无乃:岂不是。
【佳句采撷】
色灿霜华艳,香堪隐士同。
徐璈
【作者简介】徐璈,字六襄,号乐亭,安徽桐城人。进士出身,道光十五年(1835)任阳城知县。着有《诗广诂》等书。
庚子九日登元武阁
【背景略述】
这自诗选自《阳城县志》,写于道光庚子年(1840)。元武阁在润城村东坪上元武庙内。“润城阳邑巨镇也。居民稠密,商贾辐辏。其东有坪,旧建元武庙,沁流环匝,四山屏列,又斯镇之胜迹也。”徐璈来到工商业巨镇润城,又逢重阳,自然要去登山。他在僚属与当地仕绅的簇拥下,攀上润城村东的翠眉山,来到山巅东坪的元武庙,又登上庙中的元武阁,润城风光尽收眼底。沁河环绕西南,樊溪横穿村中。溪畔河边民宅鳞次,商铺栉比。一座山间小镇竟有几许水乡风情。触景生情,佳节思亲。作者不禁想到了他临近长江的故乡---桐城。诗中表达的是仕途的失意和思乡的深情。
高天澄霁①日光浮,结侣偕登最上楼。千里云山重叠见,万家烟树浅深秋。佳晨递嬗②惟催老,往事销沉③只益④愁。醉把茱萸数今昔,别离何意又江州⑤。
【词语注释】
①澄霁:清朗。
②递嬗:依次更替。
③销沉:消逝,消失。
④益:水满溢出,引申为上涨,增加。
⑤江州:指代作者的故乡。
【佳句采撷】
佳晨递嬗惟催老,往事销沉只益愁。
曹升秀
【作者简介】
曹升秀,字芝山,号芝山居士,阳城县润城沁渡里(今西坡村)人。清咸丰同治年间诸生。天资敏悟,过目不忘,性格放逸。少年时赴省乡试,入场时见秩序混乱,顿生厌感,毅然弃考返乡。终身不求仕进,寄兴于翰墨丹青。工诗善书,尤长于画,山水梅竹远淡有神,皆臻逸品。清同治甲戌年(1874)修阳城县志时,他担任分修,兼画全县地图与山水八景图。诗作能反映农民疾苦,可惜留存甚少。
重游九仙台访石塘遗迹
【背景略述】
这首诗选自同治版《阳城县志》,是曹升秀重游九仙台并寻访石塘洞遗迹时写下的诗篇。作者曾“蜡屐乱山中”,但可惜“探奇未能遍”。这次与友人结队同游,陟巅入洞,搜胜探险,游得十分尽兴。诗中作者用画家的笔触,以赋比铺陈的手法,浓墨重彩地渲染了九仙台、石塘洞的险峻与奇幻,表达了对家乡山水的爱恋。
阳阿①好山水,昔闻今始见。蜡屐②乱山中,山色开生面。惜无健腰脚,探奇未能遍。初上九仙台③,复访通真院④。拂墙看遗诗,读碑剔荒藓⑤。洞里潜蛟龙,前村闻鸡犬。山多云不飞,云去山忽见。山里久藏云,云山两不辨。