登陆注册
32399000000011

第11章 ACT THE SECOND.(4)

HASTINGS. Thou dear dissembler! You must know, my Constance, I have just seized this happy opportunity of my friend's visit here to get admittance into the family. The horses that carried us down are now fatigued with their journey, but they'll soon be refreshed; and then, if my dearest girl will trust in her faithful Hastings, we shall soon be landed in France, where even among slaves the laws of marriage are respected.

MISS NEVILLE. I have often told you, that though ready to obey you, I yet should leave my little fortune behind with reluctance. The greatest part of it was left me by my uncle, the India director, and chiefly consists in jewels. I have been for some time persuading my aunt to let me wear them. I fancy I'm very near succeeding. The instant they are put into my possession, you shall find me ready to make them and myself yours.

HASTINGS. Perish the baubles! Your person is all I desire. In the mean time, my friend Marlow must not be let into his mistake. I know the strange reserve of his temper is such, that if abruptly informed of it, he would instantly quit the house before our plan was ripe for execution.

MISS NEVILLE. But how shall we keep him in the deception? Miss Hardcastle is just returned from walking; what if we still continue to deceive him?----This, this way----[They confer.]

Enter MARLOW.

MARLOW. The assiduities of these good people teaze me beyond bearing. My host seems to think it ill manners to leave me alone, and so he claps not only himself, but his old-fashioned wife, on my back. They talk of coming to sup with us too; and then, I suppose, we are to run the gantlet through all the rest of the family.--What have we got here?

HASTINGS. My dear Charles! Let me congratulate you!--The most fortunate accident!--Who do you think is just alighted?

MARLOW.Cannot guess.

HASTINGS. Our mistresses, boy, Miss Hardcastle and Miss Neville. Give me leave to introduce Miss Constance Neville to your acquaintance. Happening to dine in the neighbourhood, they called on their return to take fresh horses here. Miss Hardcastle has just stept into the next room, and will be back in an instant. Wasn't it lucky?eh!

MARLOW. (Aside.) I have been mortified enough of all conscience, and here comes something to complete my embarrassment.

HASTINGS. Well, but wasn't it the most fortunate thing in the world?

MARLOW. Oh! yes. Very fortunate--a most joyful encounter--But our dresses, George, you know are in disorder--What if we should postpone the happiness till to-morrow?--To-morrow at her own house--It will be every bit as convenient--and rather more respectful--To-morrow let it be. [Offering to go.]

MISS NEVILLE. By no means, sir. Your ceremony will displease her. The disorder of your dress will show the ardour of your impatience. Besides, she knows you are in the house, and will permit you to see her.

MARLOW. O! the devil! how shall I support it? Hem! hem! Hastings, you must not go. You are to assist me, you know. I shall be confoundedly ridiculous. Yet, hang it! I'll take courage. Hem!

HASTINGS. Pshaw, man! it's but the first plunge, and all's over. She's but a woman, you know.

etc.

MARLOW.And, of all women, she that I dread most to encounter. Enter MISS HARDCASTLE, as returned from walking, a bonnet,HASTINGS.(Introducing them.)Miss Hardcastle, Mr. Marlow.

I'm proud of bringing two persons of such merit together, that only want to know, to esteem each other.

MISS HARDCASTLE. (Aside.) Now for meeting my modest gentleman with a demure face, and quite in his own manner. (After a pause, in which he appears very uneasy and disconcerted.) I'm glad of your safe arrival, sir.I'm told you had some accidents by the way.

MARLOW. Only a few, madam. Yes, we had some. Yes, madam, a good many accidents, but should be sorry--madam--or rather glad of any accidents--that are so agreeably concluded. Hem!

HASTINGS. (To him.) You never spoke better in your whole life. Keep it up, and I'll insure you the victory.

MISS HARDCASTLE. I'm afraid you flatter, sir. You that have seen so much of the finest company, can find little entertainment in an obscure corner of the country.

MARLOW. (Gathering courage.) I have lived, indeed, in the world, madam; but I have kept very little company. I have been but an observer upon life, madam, while others were enjoying it.

MISS NEVILLE.But that, I am told, is the way to enjoy it at last. HASTINGS.(To him.)Cicero never spoke better.Once more,and you are confirmed in assurance for ever.

MARLOW. (To him.) Hem! Stand by me, then, and when I'm down, throw in a word or two, to set me up again.

MISS HARDCASTLE. An observer, like you, upon life were, I fear, disagreeably employed, since you must have had much more to censure than to approve.

MARLOW. Pardon me, madam. I was always willing to be amused. The folly of most people is rather an object of mirth than uneasiness.

HASTINGS. (To him.) Bravo, bravo. Never spoke so well in your whole life.Well, Miss Hardcastle, I see that you and Mr. Marloware going to be very good company.I believe our being here will but embarrass the interview.

MARLOW. Not in the least, Mr. Hastings. We like your company of all things. (To him.) Zounds! George, sure you won't go? how can you leave us?

HASTINGS. Our presence will but spoil conversation, so we'll retire to the next room. (To him.) You don't consider, man, that we are to manage a little tete-a-tete of our own. [Exeunt.]

MISS HARDCASTLE. (after a pause). But you have not been wholly an observer, I presume, sir: the ladies, I should hope, have employed some part of your addresses.

MARLOW. (Relapsing into timidity.) Pardon me, madam, I--I--I-- as yet have studied--only--to--deserve them.

MISS HARDCASTLE. And that, some say, is the very worst way to obtain them.

MARLOW. Perhaps so, madam. But I love to converse only with the more grave and sensible part of the ***. But I'm afraid I grow tiresome.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之关关

    重生之关关

    上一世,她唯唯诺诺,惨死于爱人之手;这一世,她呼风唤雨,巧遇今生唯一。米关关作为大家族遗女,用自己的能力称霸于极道商图。拥有真龙之气的她更是在异能界混的风生水起。
  • 多大仇情

    多大仇情

    走过的路,看过的故事,喝过的酒,我们都围绕一个字,那就是情。究竟要成长到什么地步,才可以去恨,才可以去爱。多大仇情?我想应该就是我爱上你之后的那段时光。
  • 劫浮

    劫浮

    在这个修仙的世界里,每个人的命运息息相关的联系在一起,澜洲大陆,玄冥界,白语宫,苍梧,被所谓的爱恨情仇,关系逐渐恶化,曾经最熟悉的人变成最陌生的仇人,说什么善恶终有报,可到最后谁又真正了解谁。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 替身代嫁:昭阳公主

    替身代嫁:昭阳公主

    母妃曾言,她是她梦阳入怀而生的,所以父皇赐她封号昭阳。可是随着母妃一朝被贬,等待她的命运就是冷情阁里的艰难岁月。她,是帝王的第一宠妃。家国三千里,深宫二十载。一声何满子,泪湿沾满襟。这就是她半生的写照。为了让哥哥步上皇位,她可以耍尽手段与心机。为了妹妹的心愿,她可以出让自己的爱人。从此,一个帝国的殊荣,就在她的裙袂飞扬之际。可是繁华落尽,能守住的又是什么呢?权力?亲情?爱情?
  • 限量版小萌妻

    限量版小萌妻

    闺蜜的背叛,男友的出轨,让她对爱情心灰意冷……直到他的出现,让一切都改变了。他是帝都超级豪门占家大少,而她只是一个小小暴发户的女儿,两个本不该相交的平行线,却硬是擦出了火花。婚前,他护她左右,为她挡掉牛鬼蛇神。婚后,他宠妻如命,而她赌上的,则是一生……
  • 于我归兮

    于我归兮

    只是片刻,一见如故,二见终生。我是一个被后世唾骂,遗臭万年的军师。我复姓东方,名轩翊,字玄明。人人得知邡国大军师。原因有三,颇受邡王云琊宠信是一,风流倜傥,醉心于风月场所是二,三便是杀人如麻,阴险狡诈,心肠歹毒。嚣张跋扈姿态惹人生厌。……他可以是嚣张跋扈,曾经也在别人脚旁俯首称臣;可以是风流成性,眉目间也曾柔情似水;可以是阴险狡诈,但二十岁的他会是个救死扶伤的医师。————————「他曾经有个爱人,死于战争,后来他便把余生交付于战争。」瑜景341年,蛮邡之战,那晚夕阳照在满是血腥味的大地,横尸遍野,死寂的战场只能听见乌鸦在嘶鸣。战士们血染的伊撒河上,红色的河水被蒙上一层金辉。那一战,蛮军没有人活着回去。“从来都是胜者为王败者为寇,现今的历史,都是胜者留下的笔墨。”——《于我归兮》
  • 啻蒇界

    啻蒇界

    拥有《腾龙八式》与沧水戒的昊飞在求婚当夜被合围,被逼无奈的他选择了同归于尽。震撼的是时空重组,昊飞被送到了一个叫做啻蒇的大陆,在这个陌生的大陆他该如何生存?是否还能够回到熟悉的那个世界?
  • 我脚下的众生之我手里的世界

    我脚下的众生之我手里的世界

    生活还在继续,依旧是忙碌的早上,H省C市,在拥挤的街道上,一个帅气的男生走在大街上,穿着笔挺的西装,打着电话,在人群中穿梭,在穿越马路时,一辆飞驰的轿车绝情的碾过他的身躯·····他被救护车拉走,在途中抢救无效死亡,过了好久·····他在另一个地方苏醒,睁开双眼,忽然发现他的身躯不能动弹,只是眼珠在乱转,左看右看,他的脑袋轰的巨响,在脑海中浮现了一切,这是卡修斯大陆,他突然想到,“我穿越了”,在接下来他发生了很多意想不到的事情,最终惊世骇俗~~~~~~~~~~~~~~
  • 凤临天下:乞儿王妃

    凤临天下:乞儿王妃

    安陵国四公主,身出皇族,众星捧月,受万千宠爱,却世事难料!安陵辅国公义子与王妃共谋,一朝政变,迫害安陵王,辅佐野子上位!一夜间,国破家亡!昔日凤凰流落异国,为保命,隐姓埋名成为北宫都城草芥乞儿。她,绞尽心计,进入慕青王府,成为军师左使!她,步步为营,踏入北宫皇宫,成为皇帝之妃!她,尔虞我诈,终成后宫之主,一国之后!父母之仇!夺国之恨!我安陵岚月要你们一个一个血债血还!