登陆注册
34010400000009

第9章 生活口语(8)

09|It pays to go to the buffet when you are hungry.

饿的时候去吃自助餐是非常划算的。

10|Our main buffet table is over there. You can get silverwares, and dishes from there.

我们的自助餐在那边。您可以在那里取餐具和餐盘。

11|You can choose whichever you want.

你想要什么就选什么。

12|You just move along the counter and pick out what you like.

你沿着柜台走,挑你喜欢吃的拿。

13|The buffet is over there. Please help yourself.

自助餐在那边。请自便。

14|This is a cafeteria. We have to serve ourselves.

这是自助餐馆。我们得自己动手。

15|What a variety!

品种真多呀!

Useful Dialogue 实用对话

Buffet

Waiter: How is everything here

Customer: Great. We’re really enjoying the buffet.

Waiter: Are you finished with these plates

Customer: Yes, except for this one.I’m still working on it.

Waiter: Would you mind if I took the rest of these plates away

Customer: Not at all.

Waiter: Would you like me to bring you new ones for your next trip to the buffet

Customer: Yes, please. That would be great.

Waiter: Can I get you anything else right now

Customer: Actually, the last time we went up, we noticed that the French fries were running low.

Waiter: Thanks for letting me know. I’ll go and get some more. I can bring you a few slices to your table for you if you prefer.

Customer: That won’t be necessary. Thanks.

自助餐

服务员:这里的菜怎么样?

顾客:非常好。我们真的很喜欢这里的自助餐。

服务员:这些盘子都用完了吗?

顾客:是的,除了这个,其它的盘子都用完了。这个盘子里的,我还在吃。

服务员:您介意我把其他的盘子都撤走吗

顾客:不介意。

服务员:您希望我给您再拿几个新盘子吗,以便您下次去取食物?

顾客:好的,那太好了。

服务员:您现在还要其他什么吗?

顾客:事实上,上次我们去取食物的时候,看到炸薯条快没了。

服务员:谢谢您告诉我,我去再加一些。如果您愿意的话,我给您再拿一些过来。

顾客:不用了,谢谢。

Notes 注释

plate [pleit] n. 盘子

rest [rest] a. 剩下的

notice [nutis] v. 注意

slice [slais] n. 薄片

小叮咛

①Yes, except for this one. 是的,除了这个。

except for: 除了……以外。和同样表示“除了……外”的 except 不同的是:与 except 连用的整体词和 except 所跟的词常常是同类的,是指整体除去一部分;而与 except for 连用的整体词与except for 所跟的词往往不是同类的,是指整体中除去 一个细节。例如:Except for an old lady, the bus was empty. 除了有一个老太太以外,这辆公共汽车是空的。

At a Western Restaurant

在西餐厅

Classic Sentences 经典句子

01|I’ll try the cream of cauliflower.

cauliflower [kliflau] n. 花椰菜

我想尝一尝奶油菜花汤。

02|Hush browns, please.

请给我土豆饼。

03|Would you care for soup or salad to start with

先来点汤还是沙拉?

04|What kind of dressing would you like

您想要哪种色拉酱?

05|What’s in the chef’s salad

chef [ef] n. 主厨

主厨沙拉里有什么?

06|Bring me a side of French fries, please.

请另外给我一份薯条。

07|We want a large pizza.

我们要一个大的比萨饼。

08|I’d also like a side order of coleslaw.

我要一份甘蓝沙拉。

09|How big is the hamburger

汉堡有多大?

10|A large coke, please.

请给我一大杯可乐。

11|Can I have some more bread

能再多给我点面包吗?

12|What would you like for dessert

要什么甜食呢?

13|What’s your soup of the day

你们今天的汤是什么?

14|I like vegetable beef soup.

我喜欢蔬菜牛肉汤。

15|It’s our chef’s recommendation.

这是我们的主厨推荐菜。

Useful Dialogue 实用会话

At a Western Restaurant

Jack: Is this your first time to eat at this kind of restaurant

Joan: Yes. But I’m confused with so many items on the table.

Jack: They’re quite different from those on a Chinese table.

Joan: Yes. This is napkin, the big plate I know. What about those knives

Jack: The big one, right next to the dinner plate, is the meat knife, and the fork is on the other side. The middle one is for fowl and the one on the far right is the fish knife.

Joan: Can I use one for everything

Jack: Yes, but they don’t do that.

Joan: Is that acceptable

Jack: No.

Joan: What about these glasses

Jack: The biggest one is for water, called goblet. And the second biggest is for champagne; the two in size are for wine; and the smallest one is sherry glass. There are sometimes not so many glasses. It all depends on.

Joan: I know wine is popular in the West.

Jack: The spoon, you know is for soup. They don’t drink from the bowl directly. Those are condiments.

在西餐厅

杰克:你这是第一次一吃西餐吗?

琼:对。但我被桌子上这么多的东西搞糊涂了。

杰克:这和中餐桌子上的东西很不一样。

琼:就是。这是餐巾,那个大盘子我知道,那么多的刀子是干什么的?

杰克:那个大的,紧挨着盘子的那个,是切肉刀,叉子在另一侧。中间的那个是禽肉刀,最右边的那个是切鱼刀。

琼:我能用一个刀切所有的菜吗?

杰克:可以,但是他们不那么做。

琼:别人能接受吗?

杰克:不能。

琼:那这些杯子呢?

杰克:最大的那个是水杯,叫高脚杯;第二大的那个是香槟酒杯;那两个一样大的是葡萄酒杯;最小的那个是雪利酒杯。有时没这么多杯子。一切根据情况定。

琼:我知道葡萄酒在西方很流行。

杰克:这个汤匙,你知道是喝汤用的。他们不直接端起碗喝汤。那些是调味品。

Notes 注释

item [aitem,aitm] n. 一件商品(或物品)

napkin [n 8pkin] n. 餐巾

fowl [faul] n. 家禽

acceptable [kseptbl] a. 可接受的

goblet [ɡblit] n. 高脚杯

champagne [ 8mpein] n. 香槟酒

小叮咛

①It all depends on. 一切根据情况定。

it depends 也可说成 it all depends, it just depends, that (all, just) depends等,有时甚至只说 depends。主要用于表示某事或某情况还没有决定,得看情况而定,通常译为“这很难说”、“那要看情况”等。例如:-What do you want to do next接下来你想做什么?

-It all depends on.看情况。

At the Fast Food Restaurant在快餐店

Classic Sentences 经典句子

01|What can I get for you today

请问您要点什么?

02|I’d like two hamburgers.

我要两个汉堡。

03|You French fries will be ready in a minute.

你的薯条马上就好。

04|I don’t care for French fries.

我不喜欢炸薯条。

05|I want a small order of French fries and a medium coke.

我要一小份薯条和一个中杯可乐。

06|I’d like a hamburger with ketchup.

我要一个加番茄酱的汉堡。

07|I think I’ll try their bacon cheeseburger.

我想尝尝他们的腊肉奶酪汉堡包。

08|I’m interested in the hamburger.

我喜欢吃汉堡包。

09|Would you like something to drink

要点什么喝的吗?

10|Fast food restaurants are popular now.

现在快餐店很受欢迎。

11|A cup of hot chocolate will be fine.

来一杯热巧克力就行了。

12|May I have two hot dogs, please

我要两个热狗。

13|Will you be eating here

您是在这儿吃吗

14|I’d like it to go, please.

我想外带,谢谢。

15|Would you like a salad or a baked potato

您要色拉还是要烤土豆?

Useful Dialogue 实用会话

In McDonald’s

Waiter: Welcome! Can I help you

Tom: I want a small order of French fries and a Big Mac.

Waiter: Anything else What about a strawberry pie

Tom: No, thanks.

Waiter: Is that for here or to go

Tom: For here.

Waiter: Here you are, sir. That’s twenty dollars.

(Mike is coming in.)

Waiter: What would you like,1 sir

Mike: I’d like an orange juice and two hot dogs.

Waiter: It that all

Mike: Yes, that’s it.

Waiter: Could you wait just a moment, please Your hot dogs will be ready soon.

Mike: Sure!

在麦当劳

服务生:欢迎光临!请问你需要点什么?

汤姆:我要一小份炸薯条和一个巨无霸。

服务生:您还需要其它的吗?来一个草莓派怎么样?

汤姆:不要了,谢谢你。

服务生:您是在这里吃还是要带走?

汤姆:在这里吃。

服务生:给你。一共20美元。

(迈克进来了。)

服务生:先生,您想要点儿什么?

汤姆:我要一杯橙汁和两个热狗。

服务生:就这些吗?

汤姆:是的,就这些。

服务生:您能稍等片刻吗?你要的热狗很快就好。

汤姆:当然可以。

Notes 注释

else [els] adj. 别的,其他的

wait [weit] v. 等待,等

ready [redi] adj. 准备好的

小叮咛

同类推荐
  • 英语PARTY——美文剪辑

    英语PARTY——美文剪辑

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 四级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    四级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    本书以新英语等级考试的评分原则和评分标准为准绳,重点体现出改革后的题型变化和分值变化。具有很强的针对性,对考生中普遍存在的写作弱点和不足进行相关的辅导帮助,每一步都有的放矢。本书提供丰富的句型模板、经典的全文模板以及真题范文,按照记叙文、议论文、应用文、说明文等各种常考体裁,对四级作文进行了详细的解释说明。
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
  • 中小学生必读丛书:鲁滨逊漂流记

    中小学生必读丛书:鲁滨逊漂流记

    本书是被称为“现代小说之父”的英国著名作家丹尼尔·笛福的代表作。在西方文学史上,鲁滨孙的形象众所周之,他航海遇险,一个人漂流到南美洲某荒岛,靠着双手和工具,造房子,修田地、种粮食,养牲畜,还从土著的刀下救了一个人,取名礼拜五,收为自己的奴隶……鲁滨孙用28年的时间把荒岛建设成为一个世外桃源,最后又奇迹般地回到欧洲,成为巨富。
  • 《21世纪大学英语》配套教材.词汇.1

    《21世纪大学英语》配套教材.词汇.1

    本系列教材是普通高等教育国家级重点教材《21世纪大学英语》的配套系列教材,包括《阅读》、《口语》和《词汇》三种,每一种分一、二、三册,供大学非英语专业的基础英语课堂教学和练习使用。《阅读》以提高学生的阅读能力为目的。第一册和第二册每册十单元。每一单元介绍一种阅读技能,并带针对性训练。各单元还配有三篇快速阅读,旨在通过反复训练以帮助学生掌握阅读技能,提高阅读速度。第三册以介绍文学名著为主,通过对各种不同文体和风格的文字进行讲解与分析,以增强学生对文学作品的欣赏能力。
热门推荐
  • 彼岸,花开半夏

    彼岸,花开半夏

    我乃:闭月羞花、天生丽质、沉鱼落雁、倾国倾城、温婉娴淑、千娇百媚、仪态万千、人见人爱、千秋万代、光明磊落、诚实可信、谈吐大方、聪明伶俐、活泼可爱、风趣幽默..的苏谨颜!任何一个生物都会拜倒在我的石榴裙下,平民们!膜拜我吧!
  • 我与你有缘

    我与你有缘

    神就是神高傲强大,仙就是仙心系天下,佛就是佛慈悲怜悯,魔就是魔随心所欲,妖就是妖狂傲不羁。书就是这,真正的理想修仙。就像大圣,他不是羸弱的猴子,而是五百年前大闹天宫,挫败十万天兵天将,脚踏玉皇大帝,直冲三十三重天的齐天大圣。(大话放下了,只是不知道文笔够不够。)
  • 以此告别

    以此告别

    一段感情的开始到结束,以此告别,作为纪念
  • 杀手家的小娘子

    杀手家的小娘子

    阿瑶:“相公,隔壁王大婶说我们偷了她家的鸡。”方斌:“我去杀了她。”阿瑶:“……”阿瑶:“相公,今天张屠户家的娘子说我生不出孩子。”方斌:“我去杀了她。”阿瑶:“……”阿瑶:“相公,我把你的玉佩放火里烧了。”方斌:“你若喜欢烧,我明日再多买些回来。”阿瑶:“……”
  • 血路救世

    血路救世

    对好人就要善,对坏人就要恶。救人救世的路上,不介意十指染满坏人们的鲜血。灭一个坏人可以救一个好人,那是值得的;灭一群坏人,救一群好人,那就是功德;灭所有坏人,救一个星球,那就是神迹。
  • 一路诛仙

    一路诛仙

    一只青尾小妖,长于人世,半点法术不会,却立下诛尽人仙之志出师而去一路上,红颜知己一一长离,归途中,又蒙仙子垂青此后身世逐渐明朗,可那东莱女帝庞然的蛇身如落拓千山般重压于肩。暴风眼、苍穹眼、天劫眼,五行轮、九莲仙甲,三百神之子三千金甲将……如何诛得阴阳天劫剑、幻尘珠、轮回池……又谜团重重师尊玄隐真人、师母慕红真人、神鸟厉昌、千岛之国龙帝、无面天君、云山居士……究竟谁人可信顾盼四方,天地虽大,朦朦雾霾,处处悬崖。且看小妖破尽仙法、一路诛仙
  • 随缘偶记

    随缘偶记

    《随缘偶记》内容丰富,意境宽广,信手拈来,无拘无束。有工作上的深度思考,寄托着对民族工业振兴的诚挚期盼;有对田园风光的深情回忆,流露着对乡土生活的无限眷恋;有郊游中的观感与遐思,抒发着热爱生活的丝丝情怀;有宾朋相聚时的即兴而作,透射着情同手足的拳拳之心;有对异邦求学之子的谆谆教诲,蕴含着殷殷的乱犊之情;有月下独酌时的心灵独白,散发着惬意而真实的独特馨香……整个诗稿字里行间无不洋溢着浓浓的民情、乡情、亲情、友情和爱情,表现了对祖国、对事业、对故乡、对亲朋、对生活真诚而炽热的爱。它既是生活的感悟,更是生活的记录。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 白血公主与白亡王子

    白血公主与白亡王子

    她站在窗口。暗淡灰白,没有一点点血色,她双眼黯淡无光,仿佛只是两颗黑色的玻璃球。她的视线,一起落在窗外很遥远的一个点上。然后,她的左手仿佛被人操纵一般,缓慢的拿起水果刀,泛清的指节有力地握起刀柄,优雅地在半空中划了一道弧线,然后落到右手腕的动脉上。