登陆注册
34538600001046

第1046章

"Certainly, for the smallest circumstance may be really a great sin."

"Does he ask you questions?"

"No, for he sees that I am telling him the whole truth. It is a great trial, but I have to submit to it."

"Have you had this confessor for long?"

"For two years. Before him I had a confessor who was quite unbearable.

He asked me questions which made me quite indignant."

"What questions were these?"

"You must please excuse me telling you."

"Why do you go to confession so often?"

"Why? Would to God I had not good cause! but after all I only go once a week."

"That's too often."

"Not so, for when I am in mortal sin I cannot sleep at night. I am afraid of dying in my sleep."

"I pity you, dearest; I have a consolation which is denied you. I have an infinite trust in the infinite mercy of God."

The cousin arrived and we set out. We found a good many carriages in front of the church-door, and the church itself was full of devotees, both male and female. Amongst others I saw the Duchess of Villadorias, notorious for her andromania. When the 'furor uterinus' seized her, nothing could keep her back. She would rush at the man who had excited her, and he had no choice but to satisfy her passion. This had happened several times in public assemblies, and had given rise to some extraordinary scenes. I had seen her at a ball; she was still both young and pretty. As I entered the church I saw her kneeling on the stones of the church floor. She lifted her eyes, and gazed at me, as if doubtful whether she knew me or not, as she had only seen me in domino. After my devotees had prayed for half an hour, they rose to go, and the duchess rose also; and as soon as we were out of the church she asked me if I

knew her. I replied in the affirmative, and she asked why I had not been to see her, and if I visited the Duchess of Benevento. I told her that I

did not visit her grace, and that I should have the honour of paying her a call before long.

On our way I explained to my two companions the nature of the duchess's malady. Donna Ignazia asked me anxiously if I really meant to go and see her. She seemed reassured when I replied in the negative.

A common and to my mind a ridiculous question is which of the two sexes enjoys the generative act the more. Homer gives us Jupiter and Juno disputing on this point. Tiresias, who was once a woman, has given a correct though amusing decision on the point. A laconic answer has it that a woman enjoys the act the most because with her it is sharper, repeated more frequently, and finally because the battle is fought in her field. She is at the same time an active and passive agent, while action is indispensable to the pleasure of the man. But the most conclusive reason is that if the woman's pleasure were not the greater nature would be unjust, and she never is or can be unjust. Nothing in this universe is without its use, and no pleasure or pain is without its compensation or balance. If woman had not more pleasure than man she would not have more organs than he. The greater nervous power planted in the female organ is demonstrated by the andromania to which some women are subject, and which makes them either Messalines or martyrs. Men have nothing at all similar to this.

Nature has given to women this special enjoyment to compensate for the pains they have to undergo. What man would expose himself, for the pleasure he enjoys, to the pains of pregnancy and the dangers of childbed? But women will do so again and again; so it must be concluded that they believe the pleasure to outbalance the pain; and so it is clearly the woman who has the better share in the enjoyment.

In spite of this, if I had the choice of being born again as a woman, I

should say no; for in spite of my voluptuousness, a man has pleasures which a woman cannot enjoy. Though, indeed, rather than not be born again, I would be a woman, and even a brute, provided always that I had my memory, for without it I should no longer be myself.

We had some ices, and my two companions returned home with me, well pleased with the enjoyment I had given them without offending God.

Donna Ignazia, who was delighted with my continence during the day, and apparently afraid of its not lasting, begged me to invite her cousin to supper. I agreed, and even did so with pleasure.

The cousin was ugly, and also a fool, but she had a great heart and was sympathetic. I knew that Donna Ignazia had told her all, and as she was no restraint on me I did not mind her being at supper, while Ignazia looked upon her as a safeguard.

The table had been laid for three, when I heard a step coming up the stairs. It was the father, and I asked him to sup with us. Don Diego was a pleasant man, as I have said, but what amused me most of all about him was his moral maxims. He knew or suspected that I was fond of his daughter, though in an honourable way; he thought my honour or his daughter's piety would be a sufficient safeguard. If he had suspected what had really happened, I do not think he would ever have allowed us to be together.

He sat beside his niece and facing his daughter, and did most of the talking, for your Spaniard, though grave, is eloquent, and fond of hearing the fine harmonies of his native tongue.

It was very hot, so I asked him to take off his waistcoat, and to tell his daughter to do just as she would if only he and his wife had been present.

Donna Ignazia had not to be entreated long before she took off her kerchief, but the poor cousin did not like having to shew us her bones and swarthy skin.

Donna Ignazia told her father how much she had enjoyed herself, and how they had seen the Duchess of Villadorias, who had asked me to come and see her.

The good man began to philosophise and to jest on her malady, and he told me some stories, germane to the question, which the girls pretended not to understand.

The good wine of La Mancha kept us at table till a late hour, and the time seemed to pass very quickly. Don Diego told his niece that she could sleep with his daughter, in the room we were in, as the bed was big enough for two. I hastened to add that if the ladies would do so I

同类推荐
  • 佛顶最胜陀罗尼经

    佛顶最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Urbain Grandier

    Urbain Grandier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Erewhon

    Erewhon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵芬馆词话

    灵芬馆词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说郛

    说郛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之星燃

    重生之星燃

    如果有来生,我不会再让任何问题阻拦我们在一起。“不,我不甘!燃哥哥,我好想再见你一面啊!夜冉星渐渐地沉入海底,慢慢的闭上眼睛。 重生后: 女主重生的;男主知道女主重生的;女二穿书的;只有原文男二是“土著”,原文男二蹲在墙角哭唧唧。 婚后日常: “姜燃,一个月之内不准再上我的床!” “爸爸,我就说你这样会惹怒妈妈的。” “宝宝呀,不要担心。爸爸自有妙计。”
  • 大佬穿书之后被宠翻了

    大佬穿书之后被宠翻了

    席清澜是一名大佬——怎么样的大佬呢她是个隐藏的全能系大佬,什么都会什么也不会……………会的东西特别多。(先不在简介里剧透了,跟着剧情慢慢走会揭晓的)不会的东西?谈恋爱。席清澜:谈恋爱好累不想谈江渝大佬为此操碎了心,当初他一眼就看上了这个看似气场冷漠,实则娇娇软软的小姑娘。却没想到小姑娘是个榆木疙瘩。没办法,自己看上的媳妇儿,跪着也要追下去。结果——“大佬,那个一直纠缠你的东西又来了”江渝大佬表示:……不死缠烂打追不到媳妇儿
  • 灵魂不能没有爱而存在

    灵魂不能没有爱而存在

    如果爱不疯狂就不是爱了。Whenloveisnotmadness,itisnotlove.
  • 东北狐仙

    东北狐仙

    都说世上有灵异,年少时的我对此根本不信,有灵异了不起啊,我信科学!真有灵异的有本事来害我啊。结果做人不能太装,当我被黄皮子摄去了魂魄时我才真正相信世上有灵异。幸好得到我家的保家仙狐仙的帮助,才不至于魂飞魄散,捡回了一条命。黄皮子好端端的为何要害人?幕后的幕后又是谁在操纵?为了揭开这一切,我拜了狐仙为师,从此走上一条无法回头的不归路……
  • 江南令

    江南令

    江南令,乃是江湖上传言能操纵江南枫叶林十一高手的唯一令牌,江南枫叶林在民间传闻,是一所由10个高手及顶头老大江枫建立,据说江枫从前只是一个普通人,在一次捕鱼中,遇到星辰坠落,砸入湖中,其爆炸的猛烈程度让整座湖水瞬间蒸发,然后当时正在湖中间打渔的江枫,并没有死于这一场灾难,而是亲眼目睹了星辰进入自己身体的过程,其痛苦无比,却又因疼痛动弹不得不能自身了断。等他再醒过来,湖水已经干涸,剩下他一人躺在湖中心,以为自己死了的江枫感觉全身充满了力量···
  • 三生仙

    三生仙

    她是九重天上的神,半妖的三世轮回中只因那一幕..白月树下那邪魅绯瞳帝君温润轻唤树上那女子"来,别怕,我接着你.."许是那一刻便注定三世痴缠诛仙台上,他将她打下诛仙台,只因心中的不信任,使她魂飞魄散…桫椤树下倒影成双,可她却失了记忆,而他什么都不明白,换来的不过也是两人心伤。"你做什么!区区堕仙,也敢挡我这一掌,你找死是吗!"君悦努力让自己的语气变得生硬决绝,可眼中早已布满了泪水,她怎会忘记从小一起长大的旧情呢。怀中抱着这个处心积虑害她之人。"是..我错了.…"她痴痴的笑了笑,顷刻化为飞沙,飘散在了九天之上。呵..她自嘲的笑了笑,摇摇晃晃的走出了九天之上……【快快戳进来!了解神仙们的日常~】
  • 吃货娘亲快快跑

    吃货娘亲快快跑

    前世,她待贼人如亲生手足,尽心尽力为家族,却落得一个浑身修为被废,脸被划伤的下场,她心中的悔恨如滔滔江水。老天不薄,重生归来的月浮华开始改写自己的人生,改写历史!可是为什么中途会冲出一个萌娃嗷嗷待脯的喊娘亲?喵喵喵?她还是个孩子!!!怎么就有孩子了???
  • 拾念思念

    拾念思念

    年轻的时候我们眼睛里的爱情是绚烂的,老了的时候我们眼睛里的爱情是从一而终的。我曾和你一起被骂,一起玩闹,一起牵手,也曾许过诺言执手一生,只想如果可以就这样一辈子。你,还在吗?
  • 都市神降者

    都市神降者

    新京市,一个繁华与颓废并存的现代化国际大都市,这里有繁华的商业街、奢侈的海滨酒店、灯红酒绿的娱乐酒吧,同时,这里还有一群具备着超自然能力的人——神降者。而这些神降者们建立了大大小小的组织帮会,利用自己的能力争夺城市霸权。神降者的能力类型:神化、异灵、召唤、幻化。想用动漫化的创作手法演绎一个发生在大都市的奇幻故事,希望这个风格能够得到大家的支持。你的支持是我码字的动力,如喜欢,请收藏!
  • 脑域之起源

    脑域之起源

    真相并不重要,每个人都有属于自己的真相。接下来,我将用一个个故事来询问你什么是真实。欢迎来到,脑域