登陆注册
34538600000419

第419章

Lawrence himself had received no orders to search me, and this circumstance might have stood him in good stead if I had succeeded in escaping, as all prisoners handed over to him by the captain of the guard were supposed to have been searched already. On the other hand, Messer-Grande might have said that, having seen me get out of my bed, he was sure that I had no weapons about me, and thus both of them would have got out of trouble. The monk ended by begging me to send him my knife by Nicolas, on whom I might rely.

The monk's thoughtlessness seemed to me almost incredible. I wrote and told him that I was not at all inclined to put my trust in Nicolas, and that my secret was one not to be imparted in writing.

However, I was amused by his letters. In one of them he told me why Count Asquin was kept under the Leads, in spite of his helplessness, for he was enormously fat, and as he had a broken leg which had been badly set he could hardly put one foot before another. It seems that the count, not being a very wealthy man, followed the profession of a barrister at Udine, and in that capacity defended the country-folk against the nobility, who wished to deprive the peasants of their vote in the assembly of the province. The claims of the farmers disturbed the public peace, and by way of bringing them to reason the nobles had recourse to the State Inquisitors, who ordered the count-

barrister to abandon his clients. The count replied that the municipal law authorized him to defend the constitution, and would not give in; whereon the Inquisitors arrested him, law or no law, and for the last five years he had breathed the invigorating air of The Leads. Like myself he had fifty sous a day, but he could do what he liked with the money. The monk, who was always penniless, told me a good deal to the disadvantage of the count, whom he represented as very miserly. He informed me that in the cell on the other side of the hall there were two gentlemen of the "Seven Townships," who were likewise imprisoned for disobedience, but one of them had become mad, and was in chains; in another cell, he said, there were two lawyers.

My suspicions quieted, I reasoned as follows:

I wish to regain my liberty at all hazards. My pike is an admirable instrument, but I can make no use of it as my cell is sounded all over (except the ceiling) every day. If I would escape, it is by the ceiling, therefore, that way I must go, but to do that I must make a hole through it, and that I cannot do from my side, for it would not be the work of a day. I must have someone to help me; and not having much choice I had to pick out the monk. He was thirty-eight, and though not rich in common sense I judged that the love of liberty--

the first need of man--would give him sufficient courage to carry out any orders I might give. I must begin by telling him my plan in its entirety, and then I shall have to find a way to give him the bar. I

had, then, two difficult problems before me.

My first step was to ask him if he wished to be free, and if he were disposed to hazard all in attempting his escape in my company. He replied that his mate and he would do anything to break their chains, but, added he, "it is of no use to break one's head against a stone wall." He filled four pages with the impossibilities which presented themselves to his feeble intellect, for the fellow saw no chance of success on any quarter. I replied that I did not trouble myself with general difficulties, and that in forming my plan I had only thought of special difficulties, which I would find means to overcome, and I

finished by giving him my word of honour to set him free, if he would promise to carry out exactly whatever orders I might give.

He gave me his promise to do so. I told him that I had a pike twenty inches long, and with this tool he must pierce the ceiling of his cell next the wall which separated us, and he would then be above my head; his next step would be to make a hole in the ceiling of my cell and aid me to escape by it. "Here your task will end and mine will begin, and I will undertake to set both you and Count Asquin at liberty."

He answered that when I had got out of my cell I should be still in prison, and our position would be the same as now, as we should only be in the garrets which were secured by three strong doors.

"I know that, reverend father," I replied, "but we are not going to escape by the doors. My plan is complete, and I will guarantee its success. All I ask of you is to carry out my directions, and to make no difficulties. Do you busy yourself to find out some way of getting my bar without the knowledge of the gaoler. In the meanwhile, make him get you about forty pictures of saints, large enough to cover all the walls of your cell. Lawrence will suspect nothing, and they will do to conceal the opening you are to make in the ceiling. To do this will be the work of some days, and of mornings Lawrence will not see what you have done the day before, as you will have covered it up with one of the pictures. If you ask me why I do not undertake the work myself, I can only say that the gaoler suspects me, and the objection will doubtless seem to you a weighty one."

Although I had told him to think of a plan to get hold of the pike, I

thought of nothing else myself, and had a happy thought which I

hastened to put into execution. I told Lawrence to buy me a folio Bible, which had been published recently; it was the Vulgate with the Septuagint. I hoped to be able to put the pike in the back of the binding of this large volume, and thus to convey it to the monk, but when I saw the book I found the tool to be two inches longer.

My correspondent had written to tell me that his cell was covered with pictures, and I had communicated him my idea about the Bible and the difficulty presented by its want of length. Happy at being able to display his genius, he rallied me on the poverty of my imagination, telling me that I had only to send him the pike wrapped up in my fox-skin cloak.

同类推荐
  • 白云稿

    白云稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萨婆多部毗尼摩得勒伽

    萨婆多部毗尼摩得勒伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说妙吉祥菩萨陀罗尼

    佛说妙吉祥菩萨陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 酒食

    酒食

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半九亭集

    半九亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔荒界域

    魔荒界域

    相传,遥远的洪荒时代之初,就已经有魔物从域外世界而来,它们扎根于这方世界,以人为食,所到之处,赤地千里,生灵涂炭。还能蛊惑人心,控人心神。人们不断的与之对抗,与魔物们发生了一场又一场的殊死战役,随着时间的推移,魔物一方逐渐落败,但是在最后关头,魔物们还是打开了世界壁垒,无穷无尽的魔物蜂蛹而进……
  • 我的恶魔小公主

    我的恶魔小公主

    因为小时候的两次见面,他深深的喜欢上了她,即使他们都还小,可是她却不知道。长大了,命运再一次把他们连在了一起,让两个人互相折磨……只是不知道他们之间还会经历怎样的坎,不知道上天会不会眷顾他们使有恋人终成眷属?两个恶魔相遇,会擦出怎样别样的火花呢?
  • 星辰高塔

    星辰高塔

    这里有着不同的体质,传承着不同的功法,星辰之体,龙之体以及草木之体。朱楷瑞拥有着号称最弱之体的星辰之体,但这有怎么阻挡他向前的心?
  • 五一先生诗集

    五一先生诗集

    吴卫祖先生,字越,号鄙夫,别号怪癖、西伍、辛卯兔,又号五一先生,一九五一年生。江苏江阴申港西伍村人。爱博览、好云游、广交友。兴趣广泛,尤嗜盆景、书法和文学艺术。
  • 新传媒技术概论

    新传媒技术概论

    本书从传媒技术的演变和发展入手,介绍了以数字技术为基础的各新传媒技术要素的基本概念和技术特点。以电视传媒节目的制作与播出、存储与管理、安全与监控为主线,详细讲述了各环节的新传媒技术应用,尤其是数字电视系统几种新业务模式中的技术应用情况。另外还讨论了由新技术所催生的所谓新媒体的表现形态和基本技术特征。
  • 明月心向你

    明月心向你

    最近电视上在重播老大的幸福,自己也重温了一遍。对老二傅吉安和明月的感情有些想法,所以以明月的视角写了这个故事。明月心向你,不知道你几时才能感觉到。
  • 婚姻时差

    婚姻时差

    在他眼里,妻子完美无缺,但有时候透着一种冷冰,有时候理智的让人害怕,妻子似乎隐藏着什么似的。偶然一则电话中妻子发出的声音,让李辉百思不得其解。究竟是什么人在妻子身旁?枝城日报第一记者的李辉,寻着自己的怀疑一步一步往前走,却发现了爱人不为人知的秘密……震惊愤怒的同时,他也渐渐在自己的怀疑中迷失自己。良知、正义、梦想在迷失的人性中接受着考验……家庭逐渐陷入漩涡一般的阴谋中……骑虎难下难以自拔……
  • 无限默示录

    无限默示录

    和<无限恐怖>一样的弹窗,一样的电影位面,不一样的是,这里不是主神空间.一个在这里寻找复活青梅竹马的闷骚眼镜一个在这里寻找活着的意义一个在这里寻找命运的诅咒在最后,无限默示录计划开启之时,他们都能找到自己所要的答案么?