登陆注册
34538600000701

第701章

When we got to the theatre I was introduced to several ladies, but none of them pleased me. The king, a mere boy, sat in his box in the middle of the theatre, surrounded by his courtiers, richly but tastefully dressed. The pit was full and the boxes also. The latter were ornamented with mirrors, and on that occasion were all illuminated for some reason or other. It was a magnificent scene, but all this glitter and light put the stage into the background.

After we had gazed for some time at the scene, which is almost peculiar to Naples, the duke took me to his private box and introduced me to his friends, who consisted of all the wits in the town.

I have often laughed on hearing philosophers declare that the intelligence of a nation is not so much the result of the climate as of education. Such sages should be sent to Naples and then to St. Petersburg, and be told to reflect, or simply to look before them. If the great Boerhaave had lived at Naples he would have learnt more about the nature of sulphur by observing its effects on vegetables, and still more on animals. In Naples, and Naples alone, water, and nothing but water, will cure diseases which are fatal elsewhere, despite the doctors' efforts.

The duke, who had left me to the wits for a short time, returned and took me to the box of his mistress, who was accompanied by an old lady of respectable appearance. As he went in he said, "'Leonilda mia, ti presento il cavalier Don Giacomo Casanova, Veneziano, amico mio'."

She received me kindly and modestly, and stopped listening to the music to talk to me.

When a woman is pretty, one recognizes her charms instantaneously;

if one has to examine her closely, her beauty is doubtful.

Leonilda was strikingly beautiful. I smiled and looked at the duke, who had told me that he loved her like a daughter, and that he only kept her for form's sake. He understood the glance, and said,--

"You may believe me."

"It's credible," I replied.

Leonilda no doubt understood what we meant, and said, with a shy smile,--

"Whatever is possible is credible."

"Quite so," said I, "but one may believe, or not believe, according to the various degrees of possibility."

"I think it's easier to believe than to disbelieve. You came to Naples yesterday; that's true and yet incredible."

"Why incredible?"

"Would any man suppose that a stranger would come to Naples at a time when the inhabitants are wishing themselves away?"

"Indeed, I have felt afraid till this moment, but now I feel quite at my ease, since, you being here, St. Januarius will surely protect Naples."

"Why?"

"Because I am sure he loves you; but you are laughing at me."

"It is such a funny idea. I am afraid that if I had a lover like St. Januarius I should not grant him many favours."

"Is he very ugly, then?"

"If his portrait is a good likeness, you can see for yourself by examining his statue."

Gaiety leads to *******, and ******* to friendship. Mental graces are superior to bodily charms.

Leonilda's frankness inspired my confidence, and I led the conversation to love, on which she talked like a past mistress.

"Love," said she, "unless it leads to the possession of the beloved object, is a mere torment; if bounds are placed to passion, love must die."

"You are right; and the enjoyment of a beautiful object is not a true pleasure unless it be preceded by love."

"No doubt if love precedes it accompanies, but I do not think it necessarily follows, enjoyment."

"True, it often makes love to cease."

"She is a selfish daughter, then, to kill her father; and if after enjoyment love still continue in the heart of one, it is worse than murder, for the party in which love still survives must needs be wretched."

"You are right; and from your strictly logical arguments I

conjecture that you would have the senses kept in subjection: that is too hard!"

"I would have nothing to do with that Platonic affection devoid of love, but I leave you to guess what my maxim would be."

"To love and enjoy; to enjoy and love. Turn and turn about."

"You have hit the mark."

With this Leonilda burst out laughing, and the duke kissed her hand. Her governess, not understanding French, was attending to the opera, but I was in flames.

Leonilda was only seventeen, and was as pretty a girl as the heart could desire.

The duke repeated a lively epigram of Lafontaine's on "Enjoyment,"

which is only found in the first edition of his works. It begins as follows:--

"La jouissance et les desirs Sont ce que l'homme a de plus rare;

Mais ce ne sons pas vrais plaisirs Des le moment qu'on les separe."

I have translated this epigram into Italian and Latin; in the latter language I was almost able to render Lafontaine line for line; but I had to use twenty lines of Italian to translate the first ten lines of the French. Of course this argues nothing as to the superiority of the one language over the other.

In the best society at Naples one addresses a newcomer in the second person singular as a peculiar mark of distinction. This puts both parties at their ease without diminishing their mutual respect for one another.

Leonilda had already turned my first feeling of admiration into something much warmer, and the opera, which lasted for five hours, seemed over in a moment.

After the two ladies had gone the duke said, "Now we must part, unless you are fond of games of chance."

"I don't object to them when I am to play with good hands."

"Then follow me; ten or twelve of my friends will play faro, and then sit down to a cold collation, but I warn you it is a secret, as gaming is forbidden. I will answer for you keeping your own counsel, however."

"You may do so."

同类推荐
热门推荐
  • 帅气驸马爷

    帅气驸马爷

    死生挈阔,与子成说。执子之手,与子偕老。这是公主与驸马彼此的承诺。本部书讲述的是古代情缘,驸马与公主的相识,相知,相爱。
  • 朴灿烈家的日常

    朴灿烈家的日常

    《朴灿烈我们结婚吧》第二部正式上线啦,朴结迷又可以回来啦,第二部《朴灿烈家的日常》剧情紧接第一部,而且会增添更多不同风格的剧情,希望大家可以一如既往的多多支持
  • 画出卦中卦

    画出卦中卦

    她是天之骄女,出生豪门千金小姐他是恃才傲物,游戏人间的算命先生她拒他,坑他,赢他,断他两次血脉他忍她,受她,爱她如初见一个是菩萨心肠一个是爱情奴隶在这场感情角逐中她由爱他,伤他,怜他再到恨他,离他,逼他终让他成为一代易医,造福四方
  • 独处之意是清欢

    独处之意是清欢

    包利民全新作品集,从未收录的文章集锦,全新的阅读体验。全书共五辑,近100篇精选美文,提升阅读素养,积累作文素材,都是不可多得的语文阅读的延伸范本。这是一本带你体验人生清欢的温暖之书。小中见大,于细微处书写切身感受。谨将此书献给,在人群中依然坚守的不妥协的你。心存眷恋的暖,独处也积蓄着力量。在失去和遗憾中回归自己,收获照亮迷途的光。
  • 情到深处,奈何缘浅

    情到深处,奈何缘浅

    一切错的源头都来源于一个“情”字。爱情本是一场甜蜜的旅程,而他们却是一场凄美的误会。他们的婚姻本质上是一场契约,他们的婚姻是建立在没有爱情的基础上,这注定是一个悲剧,一个笑话。世事循环,心属不一,她爱他,他爱的却是另一个她,另一个她却不爱他。他们爱的人不一样,结果却是一样的,他们都不能得到真正属于自己的爱情。直到某一天,他失去了她,他才知道了珍惜,他想要寻回她,她却“不爱”他了,他才真正懂得了后悔。他百般追求忏悔,她才放下了心中的芥蒂,选择了原谅。小说群:425037808
  • 界ol

    界ol

    2222,高科技飞速发展之年所引发的虚拟头盔事件,引发了各种惨剧,突如其来的发展,让主人公林雪萌,不知所措,因为它,就是它改变了林雪萌的命运,在界ol的世界里创造了她与她们之间的相遇,并完成了这款游戏的终结点。
  • 古武机甲

    古武机甲

    当国术练到破碎虚空后,将会去怎样的一个世界?当道术练到化羽仙去后,将会去怎样的一个世界?当机甲进化到无所不能后,又将会去怎样的一个世界?而将这三样融为一体之后,那又该去怎样的一个世界?后来,直到一种小说的流行我才知道,原来那是玄幻的世界。————————————————这是一本以发扬国术道术为中心的小说,将会与跆拳道、柔道、空手道、泰拳、忍术、柔术……等等世界知名武术在各种场合有所比拼。热血是本书最为明显的标签。PS:如果你是女生,那我会伏在你的耳边轻轻的告诉你,本书与作者我都是很有节操的。
  • 彝人密码

    彝人密码

    西南边陲,四川凉山州,那是彝族人的聚居地!千年来,彝族祭祀(毕摩)一直保守着一个秘密,这个秘密关系到整个名族存亡,一旦开启,将带来灾难与福星!彝族人的隐藏千年的秘密,到底是什么呢?那些奇怪的咒语,那些斑驳的毕摩文字,在诉说什么?翻开这一页纸张,你便能打开一切奥秘!
  • 东渡游记

    东渡游记

    斗战胜佛孙悟空,净坛使者猪悟,旃檀功德佛金蝉子,金身罗汉沙悟净,八部天龙马小白龙前往唐朝传经的故事……
  • 唐陵之谜与险

    唐陵之谜与险

    唐中宗李显埋在富平宫里镇凤凰山上,凤凰头也是整座皇陵的头,气势恢宏,大气磅礴,这里生我养我,这里山清水秀,这里人杰地灵,我们中华好儿女应当继承传统,努力奋进,开辟新征程!