登陆注册
34538600000724

第724章

My Victory Over the Deputy Chief of Police--My Departure--

Chamberi--Desarmoises's Daughter--M. Morin--M--At Aix--The Young Boarder--Lyons--Paris This citation, which did not promise to lead to anything agreeable, surprised and displeased me exceedingly. However, I

could not avoid it, so I drove to the office of the deputy-

superintendent of police. I found him sitting at a long table, surrounded by about a score of people in a standing posture. He was a man of sixty, hideously ugly, his enormous nose half destroyed by an ulcer hidden by a large black silk plaster, his mouth of huge dimensions, his lips thick, with small green eyes and eyebrows which had partly turned white. As soon as this disgusting fellow saw me, he began,--

"You are the Chevalier de Seingalt?"

"That is my name, and I have come here to ask how I can oblige you?"

"I have summoned you here to order you to leave the place in three days at latest."

"And as you have no right to give such an order, I have come here to tell you that I shall go when I please, and not before."

"I will expel you by force."

"You may do that whenever you please. I cannot resist force, but I trust you will give the matter a second thought; for in a well-

ordered city they do not expel a man who has committed no crimes, and has a balance of a hundred thousand francs at the bank."

"Very good, but in three days you have plenty of time to pack up and arrange matters with your banker. I advise you to obey, as the command comes from the king."

"If I were to leave the town I should become accessory to your injustice! I will not obey, but since you mention the king's name, I will go to his majesty at once, and he will deny your words or revoke the unjust order you have given me with such publicity."

"Pray, does not the king possess the power to make you go?"

"Yes, by force, but not by justice. He has also the power to kill me, but he would have to provide the executioner, as he could not make me commit suicide."

"You argue well, but nevertheless you will obey."

"I argue well, but I did not learn the art from you, and I will not obey."

With these words I turned my back on him, and left without another word.

I was in a furious rage. I felt inclined to offer overt resistance to all the myrmidons of the infamous superintendent.

Nevertheless I soon calmed myself, and summoning prudence to my aid I remembered the Chevalier Raiberti, whom I had seen at his mistress's house, and I decided on asking his advice. He was the chief permanent official in the department of foreign affairs. I

told the coachman to drive to his house, and I recounted to him the whole tale, saying, finally, that I should like to speak to the king, as I was resolved that I would not go unless I was forced to do so. The worthy man advised me to go to the Chevalier Osorio, the principal secretary for foreign affairs, who could always get an audience of the king. I was pleased with his advice, and I went immediately to the minister, who was a Sicilian and a man of parts. He gave me a very good reception, and after I

had informed him of the circumstances of the case I begged him to communicate the matter to his majesty, adding that as the superintendent's order appeared horribly unjust to me I was resolved not to obey it unless compelled to do so by main force.

He promised to oblige me in the way I wished, and told me to call again the next day.

After leaving him I took a short walk to cool myself, and then went to the Abbe Gama, hoping to be the first to impart my ridiculous adventure to him. I was disappointed; he already knew that I had been ordered to go, and how I had answered the superintendent. When he saw that I persisted in my determination to resist, he did not condemn my firmness, though he must have thought it very extraordinary, for the good abbe could not understand anybody's disobeying the order of the authorities. He assured me that if I had to go he would send me the necessary instructions to any address I liked to name.

The next day the Chevalier Osorio received me with the utmost politeness, which I thought a good omen. The Chevalier Raiberti had spoken to him in my behalf, and he had laid the matter before the king and also before the Count d'Aglie, and the result was that I could stay as long as I liked. The Count d'Aglie was none other than the horrible superintendent. I was told that I must wait on him, and he would give me leave to remain at Turin till my affairs were settled.

"My only business here," said I, "is to spend my money till I have instructions from the Court of Portugal to attend the Congress of Augsburg on behalf of his most faithful majesty."

"Then you think that this Congress will take place?"

"Nobody doubts it."

"Somebody believes it will all end in smoke. However, I am delighted to have been of service to you, and I shall be curious to hear what sort of reception you get from the superintendent."

I felt ill at ease. I went to the police office immediately, glad to shew myself victorious, and anxious to see how the superintendent would look when I came in. However, I could not flatter myself that he looked ashamed of himself; these people have a brazen forehead, and do not know what it is to blush.

As soon as he saw me, he began,--

"The Chevalier Osorio tells me that you have business in Turin which will keep you for some days. You may therefore stay, but you must tell me as nearly as possible how long a time you require."

"I cannot possibly tell you that."

"Why? if you don't mind telling me."

"I am awaiting instructions from the Court of Portugal to attend the Congress to be held at Augsburg, and before I could tell you how long I shall have to stay I should be compelled to ask his most faithful majesty. If this time is not sufficient for me to do my business, I will intimate the fact to you."

"I shall be much obliged by your doing so."

This time I made him a bow, which was returned, and on leaving the office I returned to the Chevalier Osorio, who said, with a smile, that I had caught the superintendent, as I had taken an indefinite period, which left me quite at my ease.

同类推荐
  • 天厨禁脔

    天厨禁脔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说唐后传

    说唐后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说弥勒下生经

    佛说弥勒下生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明珠缘

    明珠缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上元始天尊说消殄虫蝗经

    太上元始天尊说消殄虫蝗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大道真传

    大道真传

    仙界的一名八品灵仙,误入凡间……(本书已签约,属于慢热型,敬请放心收藏)
  • 自从遇上韩少

    自从遇上韩少

    她是落魄的李家千金,娇美可爱,聪明率直。他是豪门公子,英俊优雅,高贵沉静。她第一次“别有用心”的主动接近他时,他冷冷的拒绝:“不许勾引我。”她跟人打架,他“正义凛然”的把她送到警局门口:“自己进去,好好听警察叔叔的教导。”天啊,这个男人怎么处处跟她作对?她发誓,她要跟他斗争到底。然而,真正了解他后,她却不由自主的喜欢他。帅气多金,就不提了,关键他有个高贵的品质:其实他很冷静,凡事不偏听偏信,尤其在别人找了一大堆事由污蔑她李佳念时,他总说:“我相信她。”
  • 彼岸的花都

    彼岸的花都

    此岸与彼岸,人世与花都,两重世界一个灵魂,相互影响,轮回不止。花都和现世本毫无连通,可不知何时,两个世界出现的互相吞噬的现象,于是,能互相穿越的门出现了,然儿,无论是互相吞噬,还是时空门,这都不是巧合,而是有人在做着不为人知的计划,少年“灵”被所谓的预言所引领,被推入这巨大的未知中,究竟发生了什么?所谓的预言又是什么?到底是什么力量能影响时空?小说带你走进伪科学。
  • 三国之大汉顺民

    三国之大汉顺民

    人到底为何而活?这个问题,太多人研究,也都给出自己的见解。但是,没有经历过死亡,你又如何知道活着到底需要的是什么?死亡,并不可怕,对于已经死过两回的高顺来说,功名利禄就像浮云,作为两世的职业军人,服从命令就是天职,但是,当你发现你经历过一世三国,然后又经历一世现代,再重新回到三国时期,吕布杀丁原的那个晚上,你是不是还能如此淡定。转世高顺,重回熟悉而陌生的三国。从这里改变,从这里开始活着,活着,只为了在我身边,对我不离不弃的这些可爱的士兵,为了这些将我视为亲人的兄弟们。吕布、董卓、曹操、袁绍、刘备……哪一个不都是视人命如草芥,一次次,用将士的鲜血换回你们的生命,你们这些人,不配拥有这些忠诚的士兵,既然你们给不了一个军人应该有的荣耀,那就让我高顺,来结束这乱世,结束这动乱的心,结束这外族窥视的心。要么,归顺,做我大汉顺民,要不,就做我垫脚基石。
  • 血族国际

    血族国际

    上层社会流传着诡异而神秘的传说,治安管理一流的国际A校是由神秘而诡异的种族--血族来管理的,建校两百年至今从来没有在校内过出现恐怖事件。对于对人生安全要求极高的上流贵族,这所学校成为了心目中的首选
  • 天刑神主

    天刑神主

    穿越到异世,拥有系统的林枫,成为了天玄域霸主势力——刑罚圣宗宗主。一降临就站在了金字塔的顶端,所有的不服者,全都倒在他的身后。
  • 大佬天天偷吻我

    大佬天天偷吻我

    恋情三年,他们从未认真的谈过一次恋爱,从小到大他是她的人间理想……本以为他从未喜欢过自己,然而在自己失忆后某人:“老婆,你知道冰淇淋是冷又甜,那什么是又暖又甜的呢?”陈子希:“不知道,谁是你老婆?″某人:“你就是我老婆,当然是我的怀抱和我的人暖又甜啊"……
  • 花开七色

    花开七色

    行走在人生旅途之中,总会碰到充满故事的人,是暂住稍歇倾听讲述,亦或者黔突暖席不屑一顾?只盼情深能比翼,奈何缘浅似浮华。痴心恰若无根木,相思好比雾中纱。梦回总角笑晏晏,青梅竹马丢手帕。且把巫山云收起,与君同赏七色花。
  • 安全健康教育综合读本(上册)

    安全健康教育综合读本(上册)

    本套读本遵循中小学生的身心发展规律,以学生认知特点为基础,从认识到熟悉校园、家庭、公共场所的安全环境入手,了解、掌握和预防、应对社会、公共卫生、网络安全、意外伤害、自然灾害以及其他可能会影响学生安全的突发事件的能力。使学生了解保护个体案例和维护社会公共案例的知识,树立和强化学生的案例意识。本书为第1册,又分为上下二册,上册供一年级学生使用,下册供二年级学生使用。
  • 不要过来:总裁妻子不好惹

    不要过来:总裁妻子不好惹

    她嫁入豪门并不幸福,婆婆和小姑对她十分不友好,挑拨她跟老公的关系,还将老公的花心事设圈套暴露给她,故意让她反感老公,主动退出豪门。她很爱他,也知道婆婆的歪心,只好对老公身边的女人一个个追打,驱赶,最后没有让婆婆和小姑得逞,终于保住了自己的幸福。