登陆注册
34538600000766

第766章

I called on Dupre in the afternoon. I saw the dancers, male and female, the latter accompanied by their mothers, who stood on one side muffled up in thick cloaks. As I passed them under review in my lordly manner, I noticed that one of them still looked fresh and pretty, which augured well for her daughter, though the fruit does not always correspond to the tree.

Dupre introduced me to his wife, who was young and pretty, but who had been obliged to leave the theatre owing to the weakness of her chest. She told me that if the Corticelli would work hard her husband would make a great dancer of her, as her figure was eminently suited for dancing. While I was talking with Madame Dupre, the Corticelli, late Lascaris, came running up to me with the air of a favourite, and told me she wanted some ribbons and laces to make a bonnet. The others girls began to whisper to each other, and guessing what they must be saying I turned to Dupre without taking any notice of Madame Madcap, and gave him twelve pistoles, saying that I would pay for the lessons three months in advance, and that I hoped he would bring his new pupil on well.

Such a heavy payment in advance caused general surprise, which I

enjoyed, though pretending not to be aware of it. Now I know that I acted foolishly, but I have promised to speak the truth in these Memoirs, which will not see the light till all light has left my eyes, and I will keep my promise.

I have always been greedy of distinction; I have always loved to draw the eyes of men towards men, but I must also add that if I

have humiliated anyone it has always been a proud man or a fool, for it has been my rule to please everyone if I can.

I sat on one side, the better to observe the swarm of girls, and I

soon fixed my eyes on one whose appearance struck me. She had a fine figure, delicate features, a noble air, and a patient look which interested me in the highest degree. She was dancing with a man who did not scruple to abuse her in the coarsest manner when she made any mistakes, but she bore it without replying, though an expression of contempt mingled with the sweetness of her face.

Instinct drew me to the mother I have remarked on, and I asked her to whom the dancer that interested me belonged.

"I am her mother," she replied.

"You, madam! I should not have thought it possible."

"I was very young when she was born."

"I should think so. Where do you come from?"

"I am from Lucca, and what is more-a poor widow."

"How can you be poor, when you are still young and handsome, and have an angel for a daughter?"

She replied only by an expressive glance. I understood her reserve, and I stayed by her without speaking. Soon after, Agatha, as her daughter was named, came up to her to ask for a handkerchief to wipe her face.

"Allow me to offer you mine," said I. It was a white handkerchief, and scented with attar of roses; this latter circumstance gave her an excuse for accepting it, but after smelling it she wanted to return it to me.

"You have not used it," said I!; "do so."

She obeyed, and then returned it to me with a bow by way of thanks.

"You must not give it me back, fair Agatha, till you have had it washed."

She smiled, and gave it to her mother, glancing at me in a grateful manner, which I considered of good omen.

"May I have the pleasure of calling on you?" said I. "I cannot receive you, sir, except in the presence of my landlady."

"This cursed restriction is general in Turin, then?"

"Yes, the superintendent uses everybody in the same way."

"Then I shall have the pleasure of seeing you again here?"

In the evening I had one of the best suppers I ever had in my life, if I except those I enjoyed during my stay at Turin. My cook was worthy of a place in the kitchen of Lucullus; but without detracting from his skill I must do justice to the products of the country. Everything is delicious; game, fish, birds, meat, vegetables, fruit, milk, and truffles--all are worthy of the table of the greatest gourmets, and the wines of the country yield to none. What a pity that strangers do not enjoy liberty at Turin!

It is true that better society, and more politeness, such as are found in several French and Italian towns, are to be wished for.

The beauty of the women of Turin is no doubt due to the excellence of the air and diet.

I had not much trouble in extracting a promise from Madame Mazzoli and the two counts to sup with me every night, but the Chevalier de Raiberti would only promise to come whenever he could.

At the Carignan Theatre, where opera-bouffe was being played, I

saw Redegonde, with whom I had failed at Florence. She saw me in the pit and gave me a smile, so I wrote to her, offering my services if the mother had changed her way of thinking. She answered that her mother was always the same, but that if I would ask the Corticelli she could come and sup with me, though the mother would doubtless have to be of the party. I gave her no answer, as the terms she named were by no means to my taste.

I had a letter from Madame du Rumain, enclosing one from M. de Choiseul to M. de Chauvelin, the French ambassador at Turin. It will be remembered that I had known this worthy nobleman at Soleure, and had been treated with great politeness by him, but I

wished to have a more perfect title to his acquaintance; hence I

asked Madame du Rumain to give me a letter.

M. de Chauvelin received me with the greatest cordiality; and reproaching me for having thought a letter of introduction necessary, introduced me to his charming wife, who was no less kind than her husband. Three or four days later he asked me to dine with him, and I met at his table M. Imberti, the Venetian ambassador, who said he was very sorry not to be able to present me at Court. On hearing the reason M. de Chauvelin offered to present me himself, but I thought it best to decline with thanks.

No doubt it would have been a great honour, but the result would be that I should be more spied on than even in this town of spies, where the most indifferent actions do not pass unnoticed. My pleasures would have been interfered with.

同类推荐
热门推荐
  • 眷恋难戒

    眷恋难戒

    江声十八年的人生从没体会过所谓的温暖和爱,所以小小女孩的一颗糖,他便记了一辈子。他的爱太少,只够给这一个人
  • 浴火迎风

    浴火迎风

    一个满是豪情,侠义的世界却因魔殿的到来充满黑暗。一时间,群雄逐鹿,天下大乱。
  • 千古恋:绝宠狂妃

    千古恋:绝宠狂妃

    她,21世纪的王者,却因背叛而殒。她,世人皆知的废物丑女,最后被逼而役,再次睁眼,她不再是“她”,取而代之的是一具强大的灵魂,至此,退尽一身废物之气,解封印,去胎记,修灵力,炼丹药,契万兽、、、素手遮天,风华绝代。他,是世间最为尊贵的存在,神秘而又强大,冰冷而无情,可这样的他,却对她百般温柔,无限宠溺,,,,万年轮回,万年等待,只为与她执子之手,与子偕老,漫天血色,究竟是谁迷了谁的眼???
  • 阴阳眼之斗鬼师

    阴阳眼之斗鬼师

    阴阳眼!又称天眼,拥有这种眼睛的人,可以看到另一个世界。那是我们人类现今智慧无法触摸到的世界。在这个世界上存在着真正的邪恶,我们与它们之间隔着几道门,门关着的时候,你看不到它,它也同样看不到你,一旦门被打开,梦魇便会成真。
  • 西游神话录

    西游神话录

    游历三界处,神武露锋芒。白马饰金羁,醉生梦死强。他潇洒倜傥,风度不凡。他一身正气,人如其名。出身平民之家,自小苦练剑术。以一柄长剑和一壶清酒行走于江湖之中。是一个锄强扶弱,行侠仗义的少年英雄!他英俊潇洒,率情任性,狂放不羁。一生淡泊名利,嗜武如痴,儿女情,英雄意,独闯江湖半生醉,举杯邀月最销魂。敢问此侠哪里人,大唐官府剑侠神!
  • 神尊被我拉下了神坛

    神尊被我拉下了神坛

    新书《夫人又在装白莲花》已开,欢迎移步。 那天遇见他,我的心里像是炸开了一方烟花,热烈又绚烂。我原以为我是相府嫡孙女,一国之后,兢兢业业,谨小慎微的在后宫中认认真真勾心斗角的宫斗着。结果一朝死去,我竟是九尾狐族狐君天赋不高又不受宠的幺女,最最让我不能接受的是做为一名九尾狐,我竟只有一条尾巴。当我做为一只狐狸漫山遍野的疯跑时,又有人跑来告诉我,我只是一块石头,受某人点化才修成人形,羽化成仙。受他三滴血,无论我是什么,都会受眼尾处的凤凰花指引遇见他,爱上他。 他高高在上,断情绝爱,又岂是我所能肖想的,仙神活太久大多无情,凡世众生虽苦却有血有肉。 当我被某人虐的体无完肤欲要逃跑时,被某人困住,某人咬牙切齿的说:“见色起意唐突了本尊,竟想跑。” 这是一块破石头的修仙史,有虐有甜。 愿你喜欢。
  • 明桑学院

    明桑学院

    本文为慢热玄幻,故事越往后会越精彩,并且玄幻该有的爽点还是会有的。书友群:979993587?!此文主要讲述了一群天才少年满怀热血的来到了大陆第一学院——明桑学院中的修炼生活。在这里,他们共同经历了各种阴谋诡计、陷害暗杀,但是他们却凭借着自身的聪明才智屡屡脱险。但当他们失去了学院这座象牙塔后,他们,又该何去何从呢?《明桑学院》敬请期待………
  • 辰光暖阳皆是你

    辰光暖阳皆是你

    走过了那一段不堪回首的往事,她以为自己不会再去相信爱情,可是他的出现让她的世界不止有黑暗,还有满天星辰!
  • 陪伴一朝一夕

    陪伴一朝一夕

    这是一部古代言情小说,这是一个充满玄奇的世界,讲真的,这是我的世界观。这是两位女主最终与真爱长相思守的故事。
  • 惊世绝恋

    惊世绝恋

    她是一个二十七岁的豪门守寡少奶。她过着锦衣玉食,却全然没有自由、甚至尊严的生活。她有一段刻骨铭心的初恋,以及一个性无能的丈夫,还有一个丈夫与别的女人生的儿子。她曾经天真地以为自己的婚姻很幸福,很完美,她是世上最快乐的女人。可是性无能的丈夫,重遇初恋情人,竟然恢复成一个正常的男人。这对她无疑是莫大的刺激……