登陆注册
34538600000813

第813章

"Yes, dearest countess, and I assure you I tremble for fear of you. Good night, I am going; and my prayer must be that I may love you less."

"Why so? To love less is to begin to hate. Do as I do, and pray that your love may grow and likewise the strength to resist it."

I went to bed ill pleased with myself. I did not know whether I

had gone too far or not far enough; but what did it matter? One thing was certain, I was sorry for what I had done, and that was always a thought which pained me.

In Clementine I saw a woman worthy of the deepest love and the greatest respect, and I knew not how I could cease to love her, nor yet how I could continue loving her without the reward which every faithful lover hopes to win.

"If she loves me," I said to myself, "she cannot refuse me, but it is my part to beg and pray, and even to push her to an extremity, that she may find an excuse for her defeat. A lover's duty is to oblige the woman he loves to surrender at discretion, and love always absolves him for so doing."

According to this argument, which I coloured to suit my passions, Clementine could not refuse me unless she did not love me, and I

determined to put her to the proof. I was strengthened in this resolve by the wish to free myself from the state of excitement I

was in, and I was sure that if she continued obdurate I should soon get cured. But at the same time I shuddered at the thought;

the idea, of my no longer loving Clementine seemed to me an impossibility and a cruelty.

After a troubled night I rose early and went to wish her good morning. She was still asleep, but her sister Eleanore was dressing.

"My sister," said she, "read till three o'clock this morning. Now that she has so many books, she is getting quite mad over them.

Let us play a trick on her; get into the bed beside her; it will be amusing to see her surprise when she wakes up."

"But do you think she will take it as a joke?"

"She won't be able to help laughing; besides, you are dressed."

The opportunity was too tempting, and taking off my dressing-gown, I gently crept into the bed, and Eleanore covered me up to my neck. She laughed, but my heart was beating rapidly. I could not give the affair the appearance of a joke, and I hoped Clementine would be some time before she awoke that I might have time to compose myself.

I had been in this position for about five minutes, when Clementine, half asleep and half awake, turned over, and stretching out her arm, gave me a hasty kiss, thinking I was her sister. She then fell asleep again in the same position. I

should have stayed still long enough, for her warm breath played on my face, and gave me a foretaste of ambrosia; but Eleanore could restrain herself no longer, and, bursting into a peal of laughter, forced Clementine to open her eyes. Nevertheless, she did not discover that she held me in her arms till she saw her sister standing laughing beside the bed.

"This is a fine trick," said she, "you are two charmers indeed!"

This quiet reception gave me back my self-composure, and I was able to play my part properly.

"You see," said I, "I have had a kiss from my sweet Hebe."

"I thought I was giving it to my sister. 'Tis the kiss that Amaryllis gave to Mistillo."

"It comes to the same thing. The kiss has produced its effects, and Iolas is young again."

"Dear Eleanore, you have gone too far, for we love each other, and I was dreaming of him."

"No, no," said her sister, "Iolas is dressed. Look!"

So saying, the little wanton with a swift movement uncovered me, but at the same time she uncovered her sister, and Clementine with a little scream veiled the charms which my eyes had devoured for a moment. I had seen all, but as one sees lightning. I had seen the cornice and the frieze of the altar of love.

Eleanore then went out, and I remained gazing at the treasure I

desired but did not dare to seize. At last I broke the silence.

"Dearest Hebe," said I, "you are certainly fairer than the cupbearer of the gods. I have just seen what must have been seen when Hebe was falling, and if I had been Jupiter I should have changed my mind."

"Sardini told me that Jupiter drove Hebe away, and now I ought to drive Jupiter away out of revenge."

"Yes; but, my angel, I am Iolas, and not Jupiter. I adore you, and I seek to quench the desires which torture me."

"This is a trick between you and Eleanore."

"My dearest, it was all pure chance. I thought I should find you dressed, and I went in to wish you good day. You were asleep and your sister was dressing. I gazed at you, and Eleanore suggested that I should lie down beside you to enjoy your astonishment when you awoke. I ought to be grateful to her for a pleasure which has turned out so pleasantly. But the beauties she discovered to me surpass all the ideas I had formed on the subject. My charming Hebe will not refuse to pardon me."

"No, since all is the effect of chance. But it is curious that when one loves passionately one always feels inquisitive concerning the person of the beloved object."

"It is a very natural feeling, dearest. Love itself is a kind of curiosity, if it be lawful to put curiosity in the rank of the passions; but you have not that feeling about me?"

"No, for fear you might disappoint me, for I love you, and I want everything to speak in your favour."

"I know you might be disappointed, and consequently I must do everything in my power to preserve your good opinion."

"Then you are satisfied with me?"

"Surely. I am a good architect, and I think you are grandly built."

"Stay, Iolas, do not touch me; it is enough that you have seen me."

"Alas! it is by touching that one rectifies the mistakes of the eyes; one judges thus of smoothness and solidity. Let me kiss these two fair sources of life. I prefer them to the hundred breasts of Cybele, and I am not jealous of Athys."

"You are wrong there; Sardini told me that it was Diana of Ephesus who had the hundred breasts."

How could I help laughing to hear mythology issuing from Clementine's mouth at such a moment! Could any lover foresee such an incident?

同类推荐
热门推荐
  • 凤有栖

    凤有栖

    青山上,有寺庙,名参祸。参祸中,有一人,名无名。(一切都是架空,如果涉及的知识有误,请告知我。蟹蟹)
  • 虚灵事务所

    虚灵事务所

    我在走一条路,很长很长,它通往世界尽头,它很枯燥乏味,可是令人欢喜的是,这条路不仅只有我一个人走,千千万万的人一起前行,至少这条路像太阳,不寂寞。
  • 大神帮帮忙

    大神帮帮忙

    于虚无中苏醒,我很快厌倦了这样的环境,我希望自己的存在能被注意和需要。于是我来到了一个叫人间的地方,我知道我是无所不能的神,他们一定需要我的。有神必有魔,有魔必有鬼,有鬼必有妖,有妖必有仙。在六界重合的都市中,我决定站在人类这一边,帮助他们生存下去。但由于没有实体,我需要附在人类的身体来帮助他们完成愿望。同时人界已被魔障侵袭,为了获得更多的神迹对抗邪恶,我需要帮助更多的人类。我是大神,你需要我的帮助吗?
  • 我家宿主才不是软娇萌

    我家宿主才不是软娇萌

    #女主强强强#系统星辰号自上任以来一直保持着业绩第一的成绩其他系统都对他羡慕不已至少他自己这样认为然而因为一次意外的绑定他遇到了他职业生涯的滑铁卢——傅白从前他绑定的都是男生第一次碰到软萌可爱的妹纸还没来得及高兴以后可以和宿主大大相亲相爱幻想就破灭了这哪里是什么软妹!!!分明是个暴力的混世小魔王啊!从此星辰号在失去节操的路上一去不复返......傅白表示:雨我无瓜…【无cp】【女主系统“相亲相爱”】
  • 花都之微信灵医

    花都之微信灵医

    【2016年度最具人气免费热读】我本嚣张,狂妄无罪,微信在手,何须在意!跟阎王斗地主,与嫦娥鸳鸯浴,炖了哮天犬吃火锅,情话说给貂小婵,敢笑关爷不丈夫!!!“来来来~观音姐姐,干了这杯伏特加还有三杯!”“喂,三藏,可乐杀精对身体不好,哎算了算了,反正你也用不上!”
  • 逆流惊涛

    逆流惊涛

    网上每年各种挂法穿越的小伙伴,手拉手可以组成一个中等规模的城市;而他们创立的伟大事业,加起来可以买下整个银河系!…………其实吧,才穿越那几天,陆岳涛满心愤懑,恨不得和这个世界同归于尽。很快的,他释然了。算了吧,又不是不能过。虽然大学落榜在复读,爹妈闹离婚,家里还欠了一屁股债……
  • 妖君倾城泪

    妖君倾城泪

    传闻中,她长相其丑,以面具遮面;她冷酷残忍,杀姐夺位。传闻中,他饱读诗书,文采过人;他医术高超,悬壶济世。她和他相遇,二人才知道传闻不可信。
  • 可爱手机与它的充电线日记

    可爱手机与它的充电线日记

    一个苦逼的二手手机与一个快掉了头的充电线帮助小主人走向二逼之路的故事。咦,如果手机会说话!
  • 鬼神绝域

    鬼神绝域

    古域之中,星之狱降临世间,生灵涂炭,于近十年大陆才恢复生机,而于几年前,一人降生,大陆迎来光明。
  • 船长传说

    船长传说

    我有幸成为一名水手,大海就是我的家,我自由自在地遨游于浩瀚的海洋之中,如果谁敢惹怒我,我就让他尝尝溺水的滋味--因为海神的宠儿不容挑衅。