登陆注册
34538600000940

第940章

"I don't want to win your money," said I, "and I will give you your revenge up to a hundred guineas."

He seemed grateful and we went on playing, and in less than half an hour he owed me a hundred guineas.

"Let us go on," said he.

"My dear baron, the luck's against you; you might lose a large sum of money. I really think we have had enough."

Without heeding my politeness, he swore against fortune and against the favour I seemed to be shewing him. Finally he got up, and taking his hat and cane, went out, saying,--

"I will pay you when I come back."

As soon as he had gone the girl said:

"I am sure you have been regarding me as your partner at play."

"If you have guessed that, you will also have guessed that I think you charming."

"Yes, I think I have."

"Are you angry with me?"

"Not in the least."

"You shall have the fifty guineas as soon as he has paid me."

"Very good, but the baron must know nothing about it."

"Of course not."

The bargain was scarcely struck before I began to shew her how much I

loved her. I had every reason to congratulate myself on her complaisance, and I thought this meeting a welcome gleam of light when all looked dark around me. We had to make haste, however, as the door was only shut with a catch. I had barely time to ascertain her address and the hour at which she could see me, and whether I

should have to be careful with her lover. She replied that the baron's fidelity was not of a character to make him very exacting. I

put the address in my pocket, and promised to pass a night with her.

The baron came in again, and said,--

"I have been to a merchant to discount this bill of exchange, and though it is drawn on one of the best house in Cadiz, and made out by a good house in London, he would not have anything to do with it."

I took the bill and saw some millions mentioned on it, which astonished me.

The baron said with a laugh that the currency was Portuguese milries, and that they amounted to five hundred pounds sterling.

"If the signatures are known," said I, "I don't understand why the man won't discount it. Why don't you take it to your banker?"

"I haven't got one. I came to England with a thousand gold pieces in my pocket, and I have spent them all. As I have not got any letters of credit I cannot pay you unless the bill is discounted. If you have got any friends on the Exchange, however, you could get it done."

"If the names prove good ones I will let you have the money to-morrow morning."

"Then I will make it payable to your order."

He put his name to it, and I promised to send him either the money or the bill before noon on the day following. He gave me his address and begged me to come and dine with him, and so we parted.

The next day I went to Bosanquet, who told me that Mr. Leigh was looking out for bills of exchange on Cadiz, and I accordingly waited on him. He exclaimed that such paper was worth more than gold to him, and gave me five hundred and twenty guineas, of course after I

had endorsed it.

I called on the baron and gave him the money I had just received, and he thanked me and gave me back the hundred guineas. Afterwards we had dinner, and fell to talking of his mistress.

"Are you in love with her?" said I.

"No; I have plenty of others, and if you like her you can have her for ten guineas."

I liked this way of putting it, though I had not the slightest idea of cheating the girl out of the sum I had promised her. On leaving the baron I went to see her, and as soon as she heard that the baron had paid me she ordered a delicious supper, and made me spend a night that obliterated all my sorrows from my memory. In the morning, when I handed over the fifty guineas, she said that as a reward for the way in which I kept my promise I could sup with her whenever I liked to spend six guineas. I promised to come and see her often.

The next morning I received a letter through the post, written in bad Italian, and signed, "Your obedient godson, Daturi." This godson of mine was in prison for debt, and begged me to give him a few shillings to buy some food.

I had nothing particular to do, the appellation of godson made me curious, and so I went to the prison to see Daturi, of whose identity I had not the slightest idea. He was a fine young man of twenty; he did not know me, nor I him. I gave him his letter, and begging me to forgive him he drew a paper from his pocket and shewed me his certificate of baptism, on which I saw my own name inscribed beside his name and those of his father and mother, the parish of Venice, where he was born, and the church in which he was baptized; but still I racked my memory in vain; I could not recollect him.

"If you will listen to me," he said, "I can set you right; my mother has told me the story a hundred times."

"Go on," said I, "I will listen;" and as he told his story I

remembered who he was.

This young man whom I had held at the font as the son of the actor Daturi was possibly my own son. He had come to London with a troupe of jugglers to play the illustrious part of clown, or pagliazzo, but having quarrelled with the company he had lost his place and had got into debt to the extent of ten pounds sterling, and for this debt he had been imprisoned. Without saying anything to him about my relations with his mother, I set him free on the spot, telling him to come to me every morning, as I would give him two shillings a day for his support.

A week after I had done this good work I felt that I had caught the fearful disease from which the god Mercury had already delivered me three times, though with great danger and peril of my life. I had spent three nights with the fatal English woman, and the misfortune was doubly inconvenient under the circumstances. I was on the eve of a long sea voyage, and though Venus may have risen from the waves of the sea, sea air is by no means favourable to those on whom she has cast her malign aspect. I knew what to do, and resolved to have my case taken in hand without delay.

I left my house, not with the intention of reproaching the English woman after the manner of fools, but rather of going to a good surgeon, with whom I could make an agreement to stay in his house till my cure was completed.

同类推荐
  • 道玄篇

    道玄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全相平话

    全相平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十不二门文心解

    十不二门文心解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 录异记

    录异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五代史补

    五代史补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大女人的小男友

    大女人的小男友

    她,顾依人,是一个大学英语老师。她,养了一条叫“桃花”的狗,还养了一只叫“招男”的乌龟。她一直期待着能遇到一个合适的男人在三十岁之前嫁出去。可是却在二十八岁生日那天与一个比她小七岁的男生产生了孽缘。而这个男生,居然还是她的学生!
  • 等待天明之时

    等待天明之时

    天明之前是黑暗,但是究竟能不能迎来天明呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 寻常禅

    寻常禅

    本书从现实社会人们经常遇到的一些困扰出发,试图从日常生活的方方面面去阐释佛陀的智慧,以佛学的理念来提出适合现代人为人处世的方法与对策,帮助世间迷惘的人从心灵的困境中走出。
  • 小跟班

    小跟班

    从童年到少年,赵湘陪魏其远爬了无数次青山,看过青山的四季变幻,可自从魏其远五年前去了美国以后,她便一次也没有再来过。当年,魏其远是在这里丢掉了她。“少爷,我听他们说您要退出娱乐圈,要去美国了,是吗?”瘦弱的少女低着头,紧紧握住双拳,终于把心里的话问了出来,是要走了吗?不准备把我也带过去吗?谁都知道了,为什么只有我最后知道?您究竟,把我当成什么?终究,只是下人吗?女主不弱,男主很很傲娇
  • 回归都市巅峰

    回归都市巅峰

    混沌时期,盘古与三千混沌神魔大战,一滴混沌邪魔的精血意外滴落在混沌石中,吸收了精血的混沌石经过亿万年的演化,最终在现代破茧而出。。。。。。
  • 乙卯入国奏请

    乙卯入国奏请

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全职高手之信仰

    全职高手之信仰

    荣耀,永不散场!路还很长,现在只是刚开始而已!昔日的嘉世少年邱非,曾经的一句“前辈,嘉世没有倒”,让无数嘉世粉心疼不已。历经了豪门嘉世王朝的兴盛至衰败,俱乐部的人情冷暖。却无法磨灭那颗追求荣耀的初心。率领新嘉世战队重返职业联赛,开启第十一赛季的征程。同样还肩负着已退役的“荣耀教科书”叶修传承给自己的那一份荣耀信仰,就此踏上了新的荣耀之路。从硝烟弥漫的第十三区荣耀网游,到国内荣耀联赛赛季总冠军的激烈角逐,乃至苏黎世世界荣耀职业联赛的正式举办,就此开启荣耀世邀赛总冠军之争。
  • 她选择了哪个

    她选择了哪个

    是生活还是浪漫,一向选择恐惧症的她在此时不知如何是好
  • 我们牵手好不好

    我们牵手好不好

    她被欺,不是因为她懦弱,而是那些女人们的手段勾不起她争斗的欲望!在别人面前她是灰姑娘,处处掩饰自己的锋芒;但在他的面前,却性格大变,分明是灰姑娘的姐姐嘛!不过他喜欢,原本属于灰姑娘姐姐的水晶鞋他早已准备!