登陆注册
34917600000132

第132章

Then the getting married, the bridal festivities, to fondle Madame Silversmith, to dress her superbly, give her a fine gold chain, to worship her from crown to toe, to give her the whole management of the house, except the cash, to give her a nice little room upstairs, with good windows, pretty, and hung around with tapestry, with a wonderful chest in it and a fine large bed, with twisted columns and curtains of yellow silk. He would buy her beautiful mirrors, and there would always be a dozen or so of children, his and hers, when he came home to greet him." Then wife and children would vanish into the clouds. He transferred his melancholy imaginings to fantastic designs, fashioned his amorous thoughts into grotesque jewels that pleased their buyers well, they not knowing how many wives and children were lost in the productions of the good man, who, the more talent he threw into his art, the more disordered he became. Now if God had not had pity upon him, he would have quitted this world without knowing what love was, but would have known it in the other without that metamorphosis of the flesh which spares it, according to Monsieur Plato, a man of some authority, but who, not being a Christian, was wrong. But, there! these preparatory digressions are the idle digressions and fastidious commentaries which certain unbelievers compel a man to wind about a tale, swaddling clothes about an infant when it should run about stark naked. May the great devil give them a clyster with his red-hot three-pronged fork. I am going on with my story now without further circumlocution.

This is what happened to the silversmith in the one-and-fortieth year of his age. One Sabbath-day while walking on the left bank of the Seine, led by an idle fancy, he ventured as far as that meadow which has since been called the Pre-aux-Clercs and which at that time was in the domain of the abbey of St. Germain, and not in that of the University. There, still strolling on the Touranian found himself in the open fields, and there met a poor young girl who, seeing that he was well-dressed, curtsied to him, saying "Heaven preserve you, monseigneur." In saying this her voice had such sympathetic sweetness that the silversmith felt his soul ravished by this feminine melody, and conceived an affection for the girl, the more so as, tormented with ideas of marriage as he was, everything was favourable thereto.

Nevertheless, as he had passed the wench by he dared not go back, because he was as timid as a young maid who would die in her petticoats rather than raise them for her pleasure. But when he was a bowshot off he bethought him that he was a man who for ten years had been a master silversmith, had become a citizen, and was a man of mark, and could look a woman in the face if his fancy so led him, the more so as his imagination had great power over him. So he turned suddenly back, as if he had changed the direction of his stroll, and came upon the girl, who held by an old cord her poor cow, who was munching grass that had grown on the border of a ditch at the side of the road.

"Ah, my pretty one," said he, "you are not overburdened with the goods of this world that you thus work with your hands upon the Lord's Day.

Are you not afraid of being cast into prison?"

"Monseigneur," replied the maid, casting down her eyes, "I have nothing to fear, because I belong to the abbey. The Lord Abbot has given me leave to exercise the cow after vespers."

"You love your cow, then, more than the salvation of your soul?"

"Ah, monseigneur, our beast is almost the half of our poor lives."

"I am astonished, my girl, to see you poor and in rags, clothed like a fagot, running barefoot about the fields on the Sabbath, when you carry about you more treasures than you could dig up in the grounds of the abbey. Do not the townspeople pursue, and torment you with love?"

"Oh, never monseigneur. I belong to the abbey", replied she, showing the jeweller a collar on her left arm like those that the beasts of the field have, but without the little bell, and at the same time casting such a deplorable glance at our townsman that he was stricken quite sad, for by the eyes are communicated contagions of the heart when they are strong.

"And what does this mean?" he said, wishing to hear all about it.

And he touched the collar, upon which was engraved the arms of the abbey very distinctly, but which he did not wish to see.

"Monseigneur, I am the daughter of an homme de corps; thus whoever unites himself to me by marriage, will become a bondsman, even if he were a citizen of Paris, and would belong body and goods to the abbey.

If he loved me otherwise, his children would still belong to the domain. For this reason I am neglected by everyone, abandoned like a poor beast of the field. But what makes me most unhappy is, that according to the pleasure of monseigneur the abbot, I shall be coupled at some time with a bondsman. And if I were less ugly than I am, at the sight of my collar the most amorous would flee from me as from the black plague."

So saying, she pulled her cow by the cord to make it follow her.

"And how old are you?" asked the silversmith.

"I do not know, monseigneur; but our master, the abbot, has kept account."

同类推荐
  • 处囊诀

    处囊诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Who Cares

    Who Cares

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广知

    广知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Chouans

    The Chouans

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 家范

    家范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 成就年轻人一生的哲理与智慧

    成就年轻人一生的哲理与智慧

    《成就年轻人一生的哲理与智慧》以典型案例和经典分析相结合,内容涵盖了智慧选择、明确目标、树立自信、注重细节、心怀感恩、宽容待人、注重人脉、有效合作、灵活处世、低调做人等诸多与人生关系密切的方方面面。故事丰富,哲理精当,内容详实,形式灵活,容易激起读者强烈的阅读兴趣,能对读者起到良好的熏陶、启示作用。《成就年轻人一生的哲理与智慧》的哲理和智慧,将会启迪我们更好地认清自我、认识人性、感悟生活。每一个哲理都能为我们的生活增添光彩,每一份智慧都能给我们的生命提质加量。
  • 武道从挑战开始

    武道从挑战开始

    系统:极限挑战系统(又称极限作死系统)挑战值:20挑战任务①:F-【站军姿】:不许说话不许动,维持两个小时,可获得10点挑战值。(一次挑战机会)②:F-【憋气】:憋气十分钟,可获得50点挑战值(一次挑战机会)③:F-【举高高】:抱起林叔举高高,次数越多,获得奖励越高。……⑥:F-【负重二十斤,至少20000米】:负重二十斤长跑至少20000米,跑得越远,奖励越高。⑦:F-【胸口碎大石】:表演胸口碎大石,基础奖励60挑战值,石头越硬,看的人越多,获得奖励越高。(一次挑战机会)⑧:F【暴揍仇敌刘子浩】:无论使用什么手段,暴揍他一顿,可获得100点挑战值。
  • 我一点也不无敌

    我一点也不无敌

    说起来我叶小白真的只是个普通人而已,真的…………于是叶小白一脚踢开身前的众多小弟,并向身后的美女们投了一瓶敌敌畏…………宁做逍遥客,不为女神奴,我是小浪子,心中有乾坤
  • 魔教执法大长老

    魔教执法大长老

    招聘启事魔教混乱,秩序不存,现新设执法殿,诚招法使千人!要求:身具魔籍、年满十六周岁、修为七品以上。(无不良嗜好者优先)待遇:明年正月初一,教主林长生将亲自从法使之中挑选出一位法王!(薪俸面议)有意者请咨询当地堂口,或直接前往魔山参加面试。魔教执法殿,期待您的加入!(/ω\)——————————
  • 征服冷漠女老板

    征服冷漠女老板

    向来冷漠孤傲的她从来对外冷眼旁观,惹到她会体无完肤!人称“冷面玉狐”。一个小小保安屡次踩她底线,却有着“金刚不坏之身”。她本是商场呼风唤雨的商界女王,却越是靠近她,越觉得她是一个“弱者”;他本是一个她手下的小保安,但越是靠近他,越觉得他“深藏不露”。一顿“解秽酒”明着是庆祝公司度过难关,酒中迷药把她带到一个陌生的环境,一片漆黑,只听到他的声音,他究竟是谁?究竟是怎么回事?
  • 凉年之约

    凉年之约

    约定这种东西,真的能信吗?假如两年以后你不来呢?
  • 林玉椿寓言集:滴水窥海

    林玉椿寓言集:滴水窥海

    我热爱寓言,是因为寓言可以让我们感悟,让我们幸福。我喜欢寓言,是因为寓言不但形式活泼,短小精辟,而且还可以给我们最好的启迪,给我们对人生、对社会最深刻的理解,从而让我们更加热爱人生,更加追求完美。
  • 小镇的简单生活

    小镇的简单生活

    一个地图上都找不到名字的小镇有着几个普通小孩的美好记忆
  • 他们这样说:中外著名教育家格言选(创建和谐校园16本)

    他们这样说:中外著名教育家格言选(创建和谐校园16本)

    《他们这样说:中外著名教育家格言选》所汇集的教育格言是从古今中外教育家中选取的100位教育家教育智慧的结晶,摘选了反映他们对教育问题的智慧感悟的格言700余则。这也是他们教育人生的心声——构筑成了反映其智慧结晶和人生心声的教育格言。
  • TFBOYS人心会变

    TFBOYS人心会变

    这也许是命运,也许是神迹,今生我们可以穿越人海相遇,能够在相同的时空中共同存在,甚至能感受到你的心跳和呼吸。对你而言,这也许最多只是命运的安排,只是旅程中最为短暂的一处停留,于我,却是命运女神的嫣然一笑,是千年祈愿的一朝得偿。如果与你相遇要耗费千年的时光祈祷,那么为了博你的笑颜一展,我可以再次祈求千年,经历时间的轮回,守望你的转世或永生。当你静静走过我的身边我确信,我听见了百合花开的声音,你无意间的一次回眸,却吸引我久久伫立、凝视。每次远远望着你时,心跳总会莫名加快,我的视线如此地被你吸引,却无法引起你的注意,这样的折磨如果使我带着对你的不舍和期待死去,也许倒成全了我的幸福。