登陆注册
35298700000003

第3章

The mart

Enter ANTIPHOLUS OF SYRACUSE

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. The gold I gave to Dromio is laid up Safe at the Centaur, and the heedful slave Is wand'red forth in care to seek me out. By computation and mine host's report I could not speak with Dromio since at first I sent him from the mart. See, here he comes.

Enter DROMIO OF SYRACUSE

How now, sir, is your merry humour alter'd? As you love strokes, so jest with me again. You know no Centaur! You receiv'd no gold! Your mistress sent to have me home to dinner! My house was at the Phoenix! Wast thou mad, That thus so madly thou didst answer me? DROMIO OF SYRACUSE. What answer, sir? When spake I such a word? ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Even now, even here, not half an hour since. DROMIO OF SYRACUSE. I did not see you since you sent me hence, Home to the Centaur, with the gold you gave me. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Villain, thou didst deny the gold's receipt, And told'st me of a mistress and a dinner; For which, I hope, thou felt'st I was displeas'd. DROMIO OF SYRACUSE. I am glad to see you in this merry vein. What means this jest? I pray you, master, tell me. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Yea, dost thou jeer and flout me in the teeth? Think'st thou I jest? Hold, take thou that, and that. [Beating him] DROMIO OF SYRACUSE. Hold, sir, for God's sake! Now your jest is earnest. Upon what bargain do you give it me? ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Because that I familiarly sometimes Do use you for my fool and chat with you, Your sauciness will jest upon my love, And make a common of my serious hours. When the sun shines let foolish gnats make sport, But creep in crannies when he hides his beams. If you will jest with me, know my aspect, And fashion your demeanour to my looks, Or I will beat this method in your sconce. DROMIO OF SYRACUSE. Sconce, call you it? So you would leave battering, I had rather have it a head. An you use these blows long, I must get a sconce for my head, and insconce it too; or else I shall seek my wit in my shoulders. But I pray, sir, why am I beaten?

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Dost thou not know? DROMIO OF SYRACUSE. Nothing, sir, but that I am beaten. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Shall I tell you why? DROMIO OF SYRACUSE. Ay, sir, and wherefore; for they say every why hath a wherefore. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Why, first for flouting me; and then wherefore, For urging it the second time to me. DROMIO OF SYRACUSE. Was there ever any man thus beaten out of season, When in the why and the wherefore is neither rhyme nor reason? Well, sir, I thank you. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Thank me, sir! for what? DROMIO OF SYRACUSE. Marry, sir, for this something that you gave me for nothing. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. I'll make you amends next, to give you nothing for something. But say, sir, is it dinnertime? DROMIO OF SYRACUSE. No, sir; I think the meat wants that I have. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. In good time, sir, what's that? DROMIO OF SYRACUSE. Basting. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Well, sir, then 'twill be dry. DROMIO OF SYRACUSE. If it be, sir, I pray you eat none of it. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Your reason? DROMIO OFSYRACUSE. Lest it make you choleric, and purchase me another dry basting. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Well, sir, learn to jest in good time; there's a time for all things. DROMIO OF SYRACUSE. I durst have denied that, before you were so choleric. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. By what rule, sir? DROMIO OF SYRACUSE. Marry, sir, by a rule as plain as the plain bald pate of Father Time himself. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Let's hear it. DROMIO OF SYRACUSE. There's no time for a man to recover his hair that grows bald by nature. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. May he not do it by fine and recovery? DROMIO OF SYRACUSE. Yes, to pay a fine for a periwig, and recover the lost hair of another man. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Why is Time such a niggard of hair, being, as it is, so plentiful an excrement? DROMIO OF SYRACUSE. Because it is a blessing that he bestows on beasts, and what he hath scanted men in hair he hath given them in wit. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Why, but there's many a man hath more hair than wit. DROMIO OF SYRACUSE. Not a man of those but he hath the wit to lose his hair. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Why, thou didst conclude hairymen plain dealers without wit. DROMIO OF SYRACUSE. The plainer dealer, the sooner lost; yet he loseth it in a kind of jollity. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. For what reason? DROMIO OF SYRACUSE. For two; and sound ones too. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Nay, not sound I pray you. DROMIO OF SYRACUSE. Sure ones, then. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Nay, not sure, in a thing falsing. DROMIO OF SYRACUSE. Certain ones, then. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. Name them. DROMIO OF SYRACUSE. The one, to save the money that he spends in tiring; the other, that at dinner they should not drop in his porridge. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. You would all this time have prov'd there is no time for all things. DROMIO OF SYRACUSE. Marry, and did, sir; namely, no time to recover hair lost by nature. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. But your reason was not substantial, why there is no time to recover. DROMIO OF SYRACUSE. Thus I mend it: Time himself is bald, and therefore to the world's end will have bald followers. ANTIPHOLUS OF SYRACUSE. I knew 't'would be a bald conclusion. But, soft, who wafts us yonder?

Enter ADRIANA and LUCIANA

同类推荐
  • Menexenus

    Menexenus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正一法文法箓部仪

    正一法文法箓部仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Bundle of Letters

    A Bundle of Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Shorter Prose Pieces

    Shorter Prose Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老学究语

    老学究语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幽涟暝月

    幽涟暝月

    十四岁到十八岁,云子卿与几位闺中密友联手打造了江湖上四个让人闻之胆颤的组织。幽涟阁,暝月阁,若嫣阁,如沁阁。但,自己却在四阁最昌盛的时期,错手杀了最心爱的人。
  • 青莲雪:冷王猛追妻

    青莲雪:冷王猛追妻

    雪域,一片令人神往却又忘而却步的地方。传言,雪域中珍宝无数、雪域雪女无所不知,无所不晓,掌控着天下局势。清池之上,布满雪莲,本是千年难得之物,在这里却异常繁盛。化繁为简,雪莲汇聚,雪女应运而生。林中初遇,命运的轮盘再一次开始转动,与其相遇,不知是幸亦或是不幸,都无怨无悔。时光荏苒,经过洗礼,眼中的清澈与单纯是否依旧在...一点点,一步步,踏入这尘世,为何青丝变白发,单纯被无情取代,又是为何?即妖、即魔、即仙、即人。浮华一世,谁又能为我袖手这天下,独流一滴清泪,滴落在这盛世繁华,我又将何去何从?
  • 灵武大帝之雪龙战士

    灵武大帝之雪龙战士

    肖天生活在天龙星球里,通过自己的努力他来天龙神界里当起了灵武大帝。在一次神魔大战中由于自己的能力不足使自己的同伴死去,他十分悔恨自己就决定下到异界重新修炼,于是他就投胎转世了,成为了龙鸣,从而又踏上修炼之路!天龙星球分三界,分别为异界、妖界、兽界。异界分为天域、人间、地狱。人间有四大陆,分别是深渊大陆、红火大陆、纹玉大陆、萨芬大陆。
  • 商战之过江龙

    商战之过江龙

    无穿越,无重生,陈凡就是个俗人,安静地看着身边俗事,不断学习,不断奋斗,有过心酸,血泪,有过收获,看他如何一步步地从边远山区男孩成长为都市传奇的
  • 幻神之境

    幻神之境

    《幻神之境》楔子幻神元年第一位幻神诞生——伊卡思幻神历3年各大陆秩序逐渐形成幻神历12年国家初步形成幻神历50年大陆各国开战,世界混乱。幻神历103年世界停战,签订和平协议。幻神历204年世界各国正式确立。。。。。。。
  • 大小姐的妖孽高手

    大小姐的妖孽高手

    他身怀隐秘古武传承。他缔造一个个佣兵界传奇。他更是夜的帝王。在深山老林里野惯了的方羽,十八岁生日的时候,收到了无良师父们送出的“超级大礼”。这个“超级”大的礼物,还真是让人有点头大,有点欲罢不能啊。“小萝莉,对,说的就是你。你能学学人家校花姐姐,总裁美人,做个安静的女子吗?别整天上下其手,哥哥我的小心肝可承受不了”。三个美女已经让方羽头疼不已,“清纯的护士姐姐,可爱的邻家妹妹,还有那个彪悍的女警大侠,你们能不能别进来添乱,让我清静清静”。
  • 炼灭之殇

    炼灭之殇

    一个个美丽的世界悄然打开,走出一个个种族。“精灵的和平只对同族,异族,只配沦为我等玩物。”“渺小的爬虫们,为何打扰泰坦先民的沉睡,你们将付出血的代价!”“狡猾的家伙们,交出你们的炼金术,否则,我地精一族必将让你们没有生存之所,嘿嘿……”“卑微的下等者,臣服于我族,赐予你永恒!”挣扎,曾经人类的家园沦为战场,人类将何去何从,就连曾经引以为傲的炼金都沦为笑谈。“这个世界,如此美丽,真是让我等食欲大开。”未知的种族从虚空旅行中降临。“李林,你只有活下去,才能看见希望。”人类最强者如是说。【只为写书而写书,无论成绩如何,我会做完我想做的事】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 蠢蠢惹人爱

    蠢蠢惹人爱

    吕竹珏总是幻想自己能够穿越,所以不停地在网上追着穿越小说,突然有一天她真的穿越了,穿的还是一本穿越小说里面。面对着穿越而来的女主角,吕竹珏感觉自己心好累不会爱了。
  • 世界的悲歌

    世界的悲歌

    西元1487年,东方古国幽胤战败于塞维斯供奉院的“曦夜”军团的进攻下,国都洛川被付之一炬,,其领土被吞并。三年后,在已经沦为殖民地的一座叫做赤陵川的城市,一场名为溯源之战的神秘战争掀开了帷幕,疑似当年曦夜军团军团长的安辰羽卷入了这场战争,主宰战场的天启机甲,在梦境中屡次出现的金发少女,来自浩瀚远古的魔法,在这血脉的世界,缓缓展开,少年能否逃离梦与现实的边缘,谁又可知。