登陆注册
36834100000008

第8章

She had never been deceived as to the object of the baronet's interest.

Sometimes, indeed, she had reflected that Dodo would perhaps not make a husband happy who had not her way of looking at things;and stifled in the depths of her heart was the feeling that her sister was too religious for family comfort. Notions and scruples were like spilt needles, ****** one afraid of treading, or sitting down, or even eating.

When Miss Brooke was at the tea-table, Sir James came to sit down by her, not having felt her mode of answering him at all offensive.

Why should he? He thought it probable that Miss Brooke liked him, and manners must be very marked indeed before they cease to be interpreted by preconceptions either confident or distrustful.

She was thoroughly charming to him, but of course he theorized a little about his attachment. He was made of excellent human dough, and had the rare merit of knowing that his talents, even if let loose, would not set the smallest stream in the county on fire: hence he liked the prospect of a wife to whom he could say, "What shall we do?"about this or that; who could help her husband out with reasons, and would also have the property qualification for doing so.

As to the excessive religiousness alleged against Miss Brooke, he had a very indefinite notion of what it consisted in, and thought that it would die out with marriage. In short, he felt himself to be in love in the right place, and was ready to endure a great deal of predominance, which, after all, a man could always put down when he liked. Sir James had no idea that he should ever like to put down the predominance of this handsome girl, in whose cleverness he delighted. Why not? A man's mind--what there is of it--has always the advantage of being masculine,--as the smallest birch-tree is of a higher kind than the most soaring palm,--and even his ignorance is of a sounder quality. Sir James might not have originated this estimate; but a kind Providence furnishes the limpest personality with a little gunk or starch in the form of tradition.

"Let me hope that you will rescind that resolution about the horse, Miss Brooke," said the persevering admirer. "I assure you, riding is the most healthy of exercises.""I am aware of it," said Dorothea, coldly. "I think it would do Celia good--if she would take to it.""But you are such a perfect horsewoman."

"Excuse me; I have had very little practice, and I should be easily thrown.""Then that is a reason for more practice. Every lady ought to be a perfect horsewoman, that she may accompany her husband.""You see how widely we differ, Sir James. I have made up my mind that Iought not to be a perfect horsewoman, and so I should never correspond to your pattern of a lady." Dorothea looked straight before her, and spoke with cold brusquerie, very much with the air of a handsome boy, in amusing contrast with the solicitous amiability of her admirer.

"I should like to know your reasons for this cruel resolution.

It is not possible that you should think horsemanship wrong.""It is quite possible that I should think it wrong for me.""Oh, why?" said Sir James, in a tender tone of remonstrance.

Mr. Casaubon had come up to the table, teacup in hand, and was listening.

"We must not inquire too curiously into motives," he interposed, in his measured way. "Miss Brooke knows that they are apt to become feeble in the utterance: the aroma is mixed with the grosser air.

We must keep the germinating grain away from the light."Dorothea colored with pleasure, and looked up gratefully to the speaker.

Here was a man who could understand the higher inward life, and with whom there could be some spiritual communion; nay, who could illuminate principle with the widest knowledge a man whose learning almost amounted to a proof of whatever he believed!

Dorothea's inferences may seem large; but really life could never have gone on at any period but for this liberal allowance of conclusions, which has facilitated marriage under the difficulties of civilization.

Has any one ever pinched into its pilulous smallness the cobweb of pre-matrimonial acquaintanceship?

"Certainly," said good Sir James. "Miss Brooke shall not be urged to tell reasons she would rather be silent upon. I am sure her reasons would do her honor."He was not in the least jealous of the interest with which Dorothea had looked up at Mr. Casaubon: it never occurred to him that a girl to whom he was meditating an offer of marriage could care for a dried bookworm towards fifty, except, indeed, in a religious sort of way, as for a clergyman of some distinction.

However, since Miss Brooke had become engaged in a conversation with Mr. Casaubon about the Vaudois clergy, Sir James betook himself to Celia, and talked to her about her sister; spoke of a house in town, and asked whether Miss Brooke disliked London.

Away from her sister, Celia talked quite easily, and Sir James said to himself that the second Miss Brooke was certainly very agreeable as well as pretty, though not, as some people pretended, more clever and sensible than the elder sister. He felt that he had chosen the one who was in all respects the superior; and a man naturally likes to look forward to having the best. He would be the very Mawworm of bachelors who pretended not to expect it.

同类推荐
  • 诸佛集会陀罗尼经

    诸佛集会陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诫初心学人文

    诫初心学人文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复雅歌词

    复雅歌词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菌阁琐谈

    菌阁琐谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岁寒堂诗话

    岁寒堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 提高社交礼仪能力(学生综合素质提高手册)

    提高社交礼仪能力(学生综合素质提高手册)

    社交礼仪是指人们在人际交往过程中所具备的基本素质,交际能力。通过社交,人们可以沟通心灵,建立深厚友谊,取得支持与帮助;通过社交,人们可以互通信息,共享资源,对取得事业成功大有获益。并且社交礼仪有助于提高人们的自身修养。本书讲述了很多在社交礼仪上需要注意的方面,内容详尽,通俗易懂。
  • 嚣张艳后好缠人

    嚣张艳后好缠人

    在二十一世纪,她是夜店里的性感尤物。但在另外一个神秘的国度里,她是命定的皇后。她不愿被束缚,最终她抛弃了君王。混迹江湖后她开始诱惑了一个又一个美男,直至君王为他弃国弃家。她说,即使不当皇后我也要活的万民敬仰!她好嚣张,她好妖艳,她还好缠人呢~
  • 人在浪途

    人在浪途

    这是在写一个有着野马性子的少女踏上为父寻找真相的故事,也是在写一个绵羊性子的少女为所爱的人而战的故事,这是一个可以放下过去的故事,也是一个可以承担未来的故事,关于江湖的故事说到底都是一个追寻更好的自己的故事。
  • 凯皇到了假面骑士

    凯皇到了假面骑士

    好像没什么可以说的,全凭兴趣。看就看吧!我想怎么写就怎么写,大家可以提意见。书友群:735751743
  • 梁小姐你别跑

    梁小姐你别跑

    【暖宠蜜爱:1V1双洁】 小包子篇:“粑粑~你可不可以跟妈咪离婚啊?离婚了,你就可以娶我了。” 小包子眨巴着大眼睛,两条小小的辫子,圆圆的脸白里透红,像是可以掐出水一样。言谦无奈,小心翼翼的抓住了小包子的肩膀,轻声细语,“我们乖,好不好?咱们都是男孩子,我就算是跟你的妈咪离婚了,我也娶不了你的,加上爸爸不可能跟你妈咪离婚。” “为什么呀,你看妈咪给我扎的小辫子,我不就是女孩子嘛?为什么我不是女孩子是男孩子捏?不都是一样的吗?” 言谦满头黑线,无奈望了一眼在沙发上疯狂颤抖的肩膀,旋既,温柔的目光转向小包子身上····· 推荐旧文【暖爱:顾先生晚上见】依见钟情作品 【云先生他最爱我了】妖不弃作品う云起
  • 神山圣尊

    神山圣尊

    神山大陆,神魔两族,千年恩怨;剑龙之法,脉脉相传,经久不息。邵羽,一个注定不会平凡的少年,如何翻江倒浪,书写篇章!
  • 解连环

    解连环

    [花雨授权]洞房花烛夜的空守,她不明白他若即若离的苦衷。等到终于发现他的秘密,才发现自己已然深陷。她该告诉他实情吗?她,不过是一个没有自我的替身。他和她身上的这层层连环,终解得开吗?
  • 常玄

    常玄

    人,呱呱坠地,便伴生三灯,对应三魂,分于双肩与天灵,引天地灵气入体,修七魄之精,养三魂之元,化而为三灯元之力,可搬山填海、飞天遁地。灯不灭,人永生。
  • 惹霍成婚:总裁,你逃不掉了!

    惹霍成婚:总裁,你逃不掉了!

    “霍先生,媒体都说,你跟我是金主和情人的关系。”她打趣的跟他说。第二天,他将名下所有资产都转移到了她名下,“你现在可以跟媒体说,你才是金主。”——霍南琛跟顾偏偏是所有人眼中最不可能成的一对,可有一天两本结婚证亮瞎了所有人的狗眼!传闻中霍太太凶恶泼辣,众人纷纷同情霍先生家有恶妻。得知此事,霍先生十分不满,“胡说八道!我太太温柔贤惠,以夫为天,我说一她从来不敢说二!”一旁助理小声嘟囔:“先生,您要不先从搓衣板上起来再说?”
  • 傲娇王妃不好追

    傲娇王妃不好追

    谁有我倒霉在做完任务回家的途中碰到暴雨的天气还TM打雷,接个电话能被雷劈死,苍天啊我没做坏事为毛劈我啊