登陆注册
36834500000053

第53章

A TOUGH NUT TO CRACK FOR CYRIL

It was early in the forenoon of the first day of July that Eliza told her mistress that Mrs.

Stetson was asking for her at the telephone. Eliza's face was not a little troubled.

``I'm afraid, maybe, it isn't good news,'' she stammered, as her mistress hurriedly arose.

``She's at Mr. Cyril Henshaw's--Mrs. Stetson is--and she seemed so terribly upset about something that there was no making real sense out of what she said. But she asked for you, and said to have you come quick.''

Billy, her own face paling, was already at the telephone.

``Yes, Aunt Hannah. What is it?''

``Oh, my grief and conscience, Billy, if you _can_, come up here, please. You must come!

_Can't_ you come?''

``Why, yes, of course. But--but--_Marie!_The--the _baby!_''

A faint groan came across the wires.

``Oh, my grief and conscience, Billy! It isn't _the_ baby. It's _babies!_ It's twins--boys. Cyril has them now--the nurse hasn't got here yet.''

``Twins! _Cyril_ has them!'' broke in Billy, hysterically.

``Yes, and they're crying something terrible.

We've sent for a second nurse to come, too, of course, but she hasn't got here yet, either. And those babies--if you could hear them! That's what we want you for, to--''

But Billy was almost laughing now.

``All right, I'll come out--and hear them,''

she called a bit wildly, as she hung up the receiver.

Some little time later, a palpably nervous maid admitted Billy to the home of Mr. and Mrs. Cyril Henshaw. Even as the door was opened, Billy heard faintly, but unmistakably, the moaning wails of two infants.

``Mrs. Stetson says if you will please to help Mr. Henshaw with the babies,'' stammered the maid, after the preliminary questions and answers. ``I've been in when I could, and they're all right, only they're crying. They're in his den.

We had to put them as far away as possible--their crying worried Mrs. Henshaw so.''

``Yes, I see,'' murmured Billy. ``I'll go to them at once. No, don't trouble to come. Iknow the way. Just tell Mrs. Stetson I'm here, please,'' she finished, as she tossed her hat and gloves on to the hall table, and turned to go upstairs.

Billy's feet made no sound on the soft rugs.

The crying, however, grew louder and louder as she approached the den. Softly she turned the knob and pushed open the door. She stopped short, then, at what she saw.

Cyril had not heard her, nor seen her. His back was partly toward the door. His coat was off, and his hair stood fiercely on end as if a nervous hand had ruffled it. His usually pale face was very red, and his forehead showed great drops of perspiration. He was on his feet, hovering over the couch, at each end of which lay a rumpled roll of linen, lace, and flannel, from which emerged a prodigiously puckered little face, two uncertainly waving rose-leaf fists, and a wail of protesting rage that was not uncertain in the least.

In one hand Cyril held a Teddy bear, in the other his watch, dangling from its fob chain.

Both of these he shook feebly, one after the other, above the tiny faces.

``Oh, come, come, pretty baby, good baby, hush, hush,'' he begged agitatedly.

In the doorway Billy clapped her hands to her lips and stifled a laugh. Billy knew, of course, that what she should do was to go forward at once, and help this poor, distracted man; but Billy, just then, was not doing what she knew she ought to do.

With a muttered ejaculation (which Billy, to her sorrow, could not catch) Cyril laid down the watch and flung the Teddy bear aside. Then, in very evident despair, he gingerly picked up one of the rumpled rolls of flannel, lace, and linen, and held it straight out before him. After a moment's indecision he began awkwardly to jounce it, teeter it, rock it back and forth, and to pat it jerkily.

``Oh, come, come, pretty baby, good baby, hush, hush,'' he begged again, frantically.

Perhaps it was the change of position; perhaps it was the novelty of the motion, perhaps it was only utter weariness, or lack of breath. Whatever the cause, the wailing sobs from the bundle in his arms dwindled suddenly to a gentle whisper, then ceased altogether.

With a ray of hope illuminating his drawn countenance, Cyril carefully laid the baby down and picked up the other. Almost confidently now he began the jouncing and teetering and rocking as before.

``There, there! Oh, come, come, pretty baby, good baby, hush, hush,'' he chanted again.

This time he was not so successful. Perhaps he had lost his skill. Perhaps it was merely the world-old difference in babies. At all events, this infant did not care for jerks and jounces, and showed it plainly by emitting loud and yet louder wails of rage--wails in which his brother on the couch speedily joined.

``Oh, come, come, pretty baby, good baby, hush, hush--_confound it_, HUSH, I say!'' exploded the frightened, weary, baffled, distracted man, picking up the other baby, and trying to hold both his sons at once.

Billy hurried forward then, tearfully, remorsefully, her face all sympathy, her arms all tenderness.

``Here, Cyril, let me help you,'' she cried.

Cyril turned abruptly.

``Thank God, _some_ one's come,'' he groaned, holding out both the babies, with an exuberance of generosity. ``Billy, you've saved my life!''

Billy laughed tremulously.

``Yes, I've come, Cyril, and I'll help every bit I can; but I don't know a thing--not a single thing about them myself. Dear me, aren't they cunning? But, Cyril, do they always cry so?''

The father-of-an-hour drew himself stiffly erect.

``Cry? What do you mean? Why shouldn't they cry?'' he demanded indignantly. ``I want you to understand that Doctor Brown said those were A number I fine boys! Anyhow, I guess there's no doubt they've got lungs all right,'' he added, with a grim smile, as he pulled out his handkerchief and drew it across his perspiring brow.

同类推荐
热门推荐
  • 凌少请多指教

    凌少请多指教

    惊!!!YS学院校草凌皓竟是同性恋!这条消息在三秒内使网络坍塌,众千少女哭晕在厕所。某位拐走众千少女梦中情人的少女正泪流满面的坐在沙发上写着数学版的五年中考三年模拟。“不要用那种眼神看我,如果你非要看我不能保证你明天早上能起床。”少女捂紧衣服控诉的眼神看着男人“变态,流氓,禽兽。”
  • 无鱼有水

    无鱼有水

    毁人不倦,偏激的人际关系,哭和笑的转变只是瞬间。奇怪的女主,性格时好时坏或许有病或许却爱,不喜欢被人夸却也不许被质疑能力
  • 西游之奶爸大圣

    西游之奶爸大圣

    正版:孙悟空和紫霞终于有了一个女儿,他决定要做个绝世好父亲,一宠到底!盗版:自从孙悟空和紫霞生了一个女儿后,他的眼袋更深了,英俊的脸蛋更憔悴了,和天庭众神诉苦的次数更多了。到底是开心呢,还是开心呢?------------------------我孙悟空就算是神通尽失,圣体兵解!也不会生一个孩子!紫霞,你看,我们的女儿多可爱!
  • 魔物娘图册

    魔物娘图册

    啪。从天而降的本子落在地上,整齐的合着,就像是在等待吴越的注意一样。“这是什么?”吴越茫然地看去,几步走了过去弯腰捡了起来。当看到本子的封面吴越茫然地嘀咕:“魔物娘图册?什么东西?”
  • 乱聊

    乱聊

    我们闲聊一下吧,聊聊人生,聊个梦想想想就行
  • 骨董祸

    骨董祸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 库瑞斯

    库瑞斯

    存在即有理由。一个婴儿被长者送到某个地方执行他出生的使命。当他睁开双眼看到的是一个杂乱的房间。他的任务是把乱糟糟堆在一起的东西,布置在最合适的位置。没有图纸,没有提示,一切都只能靠他自己摸索。这个倒霉蛋我们叫他库瑞斯。
  • 宇道无限

    宇道无限

    一场由阴煞引起的异变一个神秘的轮回空间一群身份各异的人一场……永远未知的冒险
  • 涩宝宝抢辣妈

    涩宝宝抢辣妈

    李喵,酷爱音乐,痴迷DJ。她鄙视爱情,只因上一代父母的爱情在金钱的冲击下被瓦解得彻底。她刁蛮泼辣又叛逆嚣张。挑战世俗,不守礼仪规矩。她甘愿为一只流浪猫,去抓老鼠……她甘愿为一个流浪宝宝,顶上未婚妈妈的名号……肖凯,黑帮老大的继承人,他崇尚自由,鄙视爱情。身边美女如云,却无一人能爬上他的床畔。他风流潇洒,为自由甘愿放弃巨额财产。他情感专一,因为爱李喵,甘愿忍受她所有的恶作剧!据说他老爸肖一的财产,如果可以参与排名,可能会角逐世界首富……色宝宝,金发碧眼,年纪虽小,却带着一副高贵的气质。没有人知道他的来历,他只是李喵在街头捡来的流浪孩子。
  • 女孩要自强

    女孩要自强

    19岁那年,不愿打工的杨柳回到家乡,她要说服顽固的父母同意她回到校园,圆自己的大学梦...........................................................................................谨以此文纪念逝去的青春,纪念曾经努力奋斗的岁月!