登陆注册
37277500000181

第181章

In the carrying trade, the capital of the merchant is, as it were, divided between two foreign countries, and no part of it is ever necessarily brought home, or placed under his own immediate view and command.The capital which an Amsterdam merchant employs in carrying corn from Konigsberg to Lisbon, and fruit and wine from Lisbon to Konigsberg, must generally be the one half of it at Konigsberg and the other half at Lisbon.No part of it need ever come to Amsterdam.The natural residence of such a merchant should either be at Konigsberg or Lisbon, and it can only be some very particular circumstances which can make him prefer the residence of Amsterdam.The uneasiness, however, which he feels at being separated so far from his capital generally determines him to bring part both of the Konigsberg goods which he destines for the market of Lisbon, and of the Lisbon goods which he destines for that of Konigsberg, to Amsterdam: and though this necessarily subjects him to a double charge of loading and unloading, as well as to the payment of some duties and customs, yet for the sake of having some part of his capital always under his own view and command, he willingly submits to this extraordinary charge; and it is in this manner that every country which has any considerable share of the carrying trade becomes always the emporium, or general market, for the goods of all the different countries whose trade it carries on.The merchant, in order to save a second loading and unloading, endeavours always to sell in the home market as much of the goods of all those different countries as he can, and thus, so far as he can, to convert his carrying trade into a foreign trade of consumption.Amerchant, in the same manner, who is engaged in the foreign trade of consumption, when he collects goods for foreign markets, will always be glad, upon equal or nearly equal profits, to sell as great a part of them at home as he can.He saves himself the risk and trouble of exportation, when, so far as he can, he thus converts his foreign trade of consumption into a home trade.Home is in this manner the centre, if I may say so, round which the capitals of the inhabitants of every country are continually circulating, and towards which they are always tending, though by particular causes they may sometimes be driven off and repelled from it towards more distant employments.But a capital employed in the home trade, it has already been shown, necessarily puts into motion a greater quantity of domestic industry, and gives revenue and employment to a greater number of the inhabitants of the country, than an equal capital employed in the foreign trade of consumption: and one employed in the foreign trade of consumption has the same advantage over an equal capital employed in the carrying trade.Upon equal, or only nearly equal profits, therefore, every individual naturally inclines to employ his capital in the manner in which it is likely to afford the greatest support to domestic industry, and to give revenue and employment to the greatest number of people of his own country.

Secondly, every individual who employs his capital in the support of domestic industry, necessarily endeavours so to direct that industry that its produce may be of the greatest possible value.

The produce of industry is what it adds to the subject or materials upon which it is employed.In proportion as the value of this produce is great or small, so will likewise be the profits of the employer.But it is only for the sake of profit that any man employs a capital in the support of industry; and he will always, therefore, endeavour to employ it in the support of that industry of which the produce is likely to be of the greatest value, or to exchange for the greatest quantity either of money or of other goods.

But the annual revenue of every society is always precisely equal to the exchangeable value of the whole annual produce of its industry, or rather is precisely the same thing with that exchangeable value.As every individual, therefore, endeavours as much as he can both to employ his capital in the support of domestic industry, and so to direct that industry that its produce may be of the greatest value; every individual necessarily labours to render the annual revenue of the society as great as he can.He generally, indeed, neither intends to promote the public interest, nor knows how much he is promoting it.By preferring the support of domestic to that of foreign industry, he intends only his own security; and by directing that industry in such a manner as its produce may be of the greatest value, he intends only his own gain, and he is in this, as in many other cases, led by an invisible hand to promote an end which was no part of his intention.Nor is it always the worse for the society that it was no part of it.By pursuing his own interest he frequently promotes that of the society more effectually than when he really intends to promote it.I have never known much good done by those who affected to trade for the public good.It is an affectation, indeed, not very common among merchants, and very few words need be employed in dissuading them from it.

What is the species of domestic industry which his capital can employ, and of which the produce is likely to be of the greatest value, every individual, it is evident, can, in his local situation, judge much better than any statesman or lawgiver can do for him.The statesman who should attempt to direct private people in what manner they ought to employ their capitals would not only load himself with a most unnecessary attention, but assume an authority which could safely be trusted, not only to no single person, but to no council or senate whatever, and which would nowhere be so dangerous as in the hands of a man who had folly and presumption enough to fancy himself fit to exercise it.

同类推荐
  • 西清诗话

    西清诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观自在菩萨如意轮念诵仪轨

    观自在菩萨如意轮念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 断袖篇

    断袖篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戏鸥居词话

    戏鸥居词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大光明藏

    大光明藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 赚钱机器

    赚钱机器

    主人公方铁从打工仔变成大富豪的蜕变过程。
  • 守护天使的树

    守护天使的树

    现实中的感情。没有像书里那么好。只想写一部现实点的故事在现实的生活,每天都在发生不同的故事,和不同的缘分擦肩而过,巧合变成了命运。不可能变成了可能。有人爱的轰轰烈烈,却又毫无来由的厌倦。在某一个时间点。在不同的地点。不同的人。而因为缘分组织成一个美丽的故事。.
  • 京族简史

    京族简史

    新中国成立以来,特别是改革开放以后,中国各少数民族经济文化等发生了翻天覆地的变化。鉴于这半个多世纪的岁月已积淀为各少数民族历史的重要组成部分,鉴于多年来少数民族历史研究取得了一系列新成果,为适应民族工作发展的需要,国家民委决定对《丛书》进行修订。
  • 忘川1

    忘川1

    前世今生的爱恨纠葛,男主和女主历了几世情缘经
  • 小儿初生护养门

    小儿初生护养门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十三月烟雨迷城

    十三月烟雨迷城

    以天地万物为棋,众生为子,一个亿万年的布局。生命始终是物竞天择弱肉强食,还是一场巧夺天工的阴谋。随着一个又一个谜底的揭晓,一个惊天大局露出冰山一角,天地悸动,万物悲鸣,应局破局之间,宿命如影随形……ps:本故事框架较大,三十章以后渐热,请耐心看下去,保证不会失望。
  • 钱利

    钱利

    平凡的世界平凡的人,平凡的人讲述平凡的故事。
  • 魔法傲世笔录

    魔法傲世笔录

    在魔法界的各个贵族中都有能力非凡的人,她们的聚集会发生怎么样的事情呢!
  • 在斗2的世界成神

    在斗2的世界成神

    我姓白名起,我穿越到了斗罗2的世界,好像成为了一个客串角色.....伊莱克斯(白起):我警告你们,我很强的,别惹我!封号强者:上!.....封号路人:打扰了.....伊莱克斯(白起):我都说过了,我很强的!简单来说:这是一个不看斗罗大陆2,只看斗1,3的现代人穿越到在斗2客串的伊莱克斯,然后再到了斗罗大陆逐步成神的故事。ps1:关于主角这个名字,我是真的太想用了,我读历史的时候非常喜欢白起的,更别说在游戏里是省级排**别举报我!ps2:建议喜欢霍挂的人不要来看,这里虐待霍雨浩,不喜勿喷,上一本书是真的失误了,一时手贱失败扑街了,这次尽量不扑街。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!