登陆注册
37328500000046

第46章

The most wonderful part of his history was that during the time he was dead. Being a short-hand reporter I took his story from his dictation. Said he: "I had a presentiment all the morning that something terrible was going to happen. I was so uneasy on account of my feelings that I went to my mining boss, Mr. Grason, and told him how I felt, and asked him if he would not come and examine my 'coal room,' the place where I was digging coal. He came, and seemed to make a thorough examination, and ordered me back to work, saying, there was no danger, and that he thought I was going 'cranky.' I returned to my work, and had been digging away for something like an hour, when, all of a sudden, it grew very dark. Then it seemed as if a great iron door swung open, and I passed through it. The thought then came to my mind that I was dead and in another world. I could see no one, nor hear sound of any kind. From some cause unknown to myself, I started to move away from the doorway, and had traveled some distance when I came to the banks of a broad river. It was not dark, neither was it light. There was about as much light as on a bright star-lit night. I had not remained on the bank of this river very long until I could hear the sound of oars in the water, and soon a person in a boat rowed up to where I was standing. I was speechless. He looked at me for a moment, and then said that he had come for me, and told me to get into the boat and row across to the other side. I obeyed. Not a word was spoken. I longed to ask him who he was, and where I was. My tongue seemed to cling to theroof of my mouth. I could not say a word. Finally, we reached the opposite shore. I got out of the boat, and the boatman vanished out of sight. Thus left alone, I knew not what to do. Looking out before me, I saw two roads which led through a dark valley. One of these was abroad road, and seemed to be well traveled. The other was a narrow path that led off in another direction. I instinctively followed the well beaten road. I had not gone far when it seemed to grow darker. Ever and anon, however, a light would flash up from the distance, and in this manner I was lighted on my journey. Presently I was met by a being that it is utterly impossible for me to describe. I can only give you a faint idea of his dreadful appearance. He resembled a man somewhat, but much larger than any human being I ever saw. He must have been at least ten feet high. He had great wings on his back. He was black as the coal I had been digging, and in a perfectly nude condition. He had a large spear in his hand, the handle of which must have been fully fifteen feet in length. His eyes shone like balls of fire. His teeth, white as pearl, seemed fully an inch long. His nose, if you could call it a nose, was very large, broad and flat. His hair was very coarse, heavy and long. It hung down on his massive shoulders. His voice sounded more like the growls of a lion in a menagerie than anything I can recall. It was during one of these flashes of light that I first saw him. I trembled like an aspen leaf at the sight. He had his spear raised as if to send it flying through me. I suddenly stopped. With that terrible voice I seem to hear yet, he bade me follow him; that he had been sent to guide me on my journey. I followed. What else could I do? After he had gone some distance a huge mountain appeared to rise up before us. The part facing us seemed perpendicular, just as if a mountain had been cut in two and one part had been taken away. On this perpendicular wall I could distinctly see these words, 'This is Hell.' My guide approached this perpendicular wall, and with his spear-handle gave three loud raps. A large massive door swung back and we passed in. I was then conducted on through what appeared to be a passage through this mountain. For some time we traveled in Egyptian darkness. I could hear the heavy footfalls of my guide, and thus could follow him. All along the way I could hear deep groans, as of some one dying. Further on, these groans increased, and I could distinctly hearthe cry for water, water, water. Coming now to another gateway, and, passing through, I could hear, it seemed, a million voices in the distance, and the cry was for water, water. Presently another large door opened at the knock of my guide, and I found that we had passed through the mountain, and now a broad plain layout before me. At this place my guide left me to direct other lost spirits to the same destination. I remained in this open plain for a time, when a being somewhat similar to the first one came to me; but, instead of a spear, he had a huge sword. He came to tell me of my future doom. He spoke with a voice that struck terror to my soul. 'Thou art in hell,' said he; 'for thee all hope is fled. As thou passed through the mountain on thy journey hither, thou didst hear the groans and shrieks of the lost as they called for water to cool their parched tongues. Along that passage there is a door that opens into the lake of fire. This is soon to be thy doom. Before thou art conducted to this place of torment never more to emerge--for there is no hope for those who enter there--thou shalt be permitted to remain in this open plain, where it is granted to all the lost to behold what they might have enjoyed, instead of what they must suffer.' With this I was left alone. Whether the result of the terrible fright through which I had passed I know not, but now I became stupified. A dull languor took fall possession of my frame. My strength departed from me. My limbs longer refused to support my body. Overcome, I now sank down a helpless mass. Drowsiness now took control of me. Half awake, half asleep, I seemed to dream. Far above me and in the distance I saw the beautiful city of which we read in the Bible. How wonderfully beautiful were its walls of jasper. Stretching out and away in the distance I saw vast plains covered with beautiful flowers. I, too, beheld the river of life and the sea of glass. Vast multitudes of angels would pass in and out through the gates of the city, singing, oh, such beautiful songs. Among the number I saw my dear old mother, who died a few years ago of a broken heart because of my wickedness. She looked toward me, and seemed to beckon me to her but I could not move. There appeared to be a great weight upon me that held me down. Now a gentle breeze wafted the fragrance of those lovely flowers to me, and I could now, more plainly than ever, hear the sweet melody of angel voices, and I said, oh, that I could be one of them.

同类推荐
  • 论语集注

    论语集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝内经素问补注释文

    黄帝内经素问补注释文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 急救广生集

    急救广生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耳庵嵩禅师语录

    耳庵嵩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Flying Machines

    Flying Machines

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 路边捡到爱

    路边捡到爱

    由于工作遇到瓶颈,慕少泱来到台湾打算放逐一下自己,却也因此遇见了富有正义感的千金大小姐──利羽荞。她善良的个性、美丽的外貌,和那双慧黠的大眼睛,让他死寂许久的心,意外起了小小的波涛……这个有著一头直顺长发、五官俊美的男人,长得超好看!不但身材啵儿棒、表情很酷,而且浑身充满贵族气息,但他却在台风夜因体力不支而摔车,还被她在路边捡到!可他报答救命之恩的方式,居然是请她吃排骨便当?!利羽荞从没认识过这种人,觉得特别又好奇,一种莫名的吸引力,诱使她不知不觉的慢慢接近他!
  • 幸福惜言

    幸福惜言

    他,是风流成性的企业总裁,有权,有势,有钱,也有享之不尽的女人;她,沉着冷静的企业秘书长,有才,有权,有貌,也有一颗早已蠢动的心,他们相依相伴10年,10年的旖旎旧梦……他们之间剪不断理还乱的纠葛,是权钱交易,还是真心相爱,商场沉浮,历尽辛酸的爱情,能否开花结果……
  • 陌路回归

    陌路回归

    一段归程,既是回归又是再出发。情感在归途交汇,最终成为永恒。
  • 东方梦华录

    东方梦华录

    其实作为一只loli,有时候会感到压力山大。博丽神社的赛钱箱是什么时候开始没人往里赛钱的呢?反正从我建立它开始就没有吧。永远亭里的那只家里蹲什么时候才能学会自立呢?貌似我这辈子是看不到了。红魔馆里的大小姐什么时候能威严满载呢?威严是什么?能吃吗?妖怪山上的狗仔队什么时候能写出一篇正常的报道?她没冲少女们使出上升气流就已经是盖亚御姐保佑了。紫妈什么时候能去洗洗脚呢?我想再不走的话会被紫拖进小黑屋里。华玲姐貌似又被四季映姬大人拖去说教了,哎,今天的异变就交给你们了,少女哟,快去创造奇迹吧!“这样的剧透大丈夫?”by梦华玲“反正是都要发生的事情,大丈夫,萌大乃。”by梦华录
  • 精通兽语:绝色法医大小姐

    精通兽语:绝色法医大小姐

    明明是在停尸房,在睁眼这是穿越了……?老鼠:这是牢房……蚊子:你是花痴大小姐……蟑螂:你为了男人……萧蓝:尼玛,还能不能一起玩耍了!
  • 重生之作家难当

    重生之作家难当

    本是小小网站编、辑却重生到一个默默无闻的小作家身上,家人的不理解与反对让她心力交瘁,种种原因被逼走上了苦命的作家路一去不复返。------------------------------------------打滚求收藏,求推荐,求评论~~~~
  • 短篇恐怖故事集
  • 外域之游戏

    外域之游戏

    等他一醒来,就发现自己身处一个巨大的房间当中“我不会真的被那个鬼机器弄穿越了吧。”此刻司徒做为职业神偷的本能告诉他,要尽快收集一切信息,他还记的依天之前的话“他的话是什么意思呢?”司徒此刻充满疑问,但他相信自己能查出最后的真相。
  • 王爷请勿扰:家有万人迷夫君

    王爷请勿扰:家有万人迷夫君

    被男友卖了,悲催地穿了。刚醒过来,就又被黑心老爹卖给了一个种马王爷为正牌妃子。他居然嫌她的美貌胜不过西施,赛不过嫦娥,真是乌鸦笑猪黑,一个渣男而已,街上一抓就一大把,她不稀罕!要她好好侍候他,门都没有!十万两黄金,爹爹卖掉的只是她的人,而不是她的人格与尊严!【本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合】
  • 只做你的妻

    只做你的妻

    她与他青梅竹马,从小一起长大,奈何他却因为家世的原因,不肯接受她?好,既然如此,那她就倒追他好了。什么?表白不接受?激将法也不行?那好,那她只能使用最后绝招了……