The officer in charge conducted me to cell number one. Click went the lock. The door was pulled open, and in his usual style, he said, "Get in." I stepped in. Slam went the door. Click went the lock, and I was in a felon's cell! These rooms are about four feet wide, seven feet long, and seven feet high. In many of the cells two men are confined. These rooms are entirely too small for the accommodation of two prisoners. A new cell house is being built, which, when completed, will afford sufficient additional roomso that each prisoner can have a cell. In these small rooms there are two bunks or beds when two convicts occupy the same cell. The bed-rack is made of iron or wood slats, and the bed-tick is filled with corn-husks; the pillow is also filled with the latter material, and when packed down becomes as hard as a board. When the beds are not in use they are fastened to the side of the wall with a small chain. When down and in use they take up nearly the entire space of the cell, so that it is impossible for the two occupants to pass each other in walking to and fro. The other furniture consists of a small tin bucket, holding about two quarts of water, and a wash-basin. A short-handled broom is also found in one corner of the cell, with which the convict brushes it out every morning. The walls are of stone, decorated with a small looking-glass and a towel. Each cell contains one chair and a Holy Bible. There is no rich Brussels carpet on the floor, although prisoners are allowed one if they furnish it themselves. No costly upholstered furniture adorns these safe retreats! Nothing in that line is to be discovered except one cane-bottomed chair for the accommodation of two prisoners, so that when one sits on the chair the other stands, or occupies a seat on the stone floor. There is not room for two chairs, or the State would furnish another chair. These rooms are built of stone. The door is of one-half inch iron bars, crossing each other at right angles, leaving small spaces about two by six inches; through these spaces come the air , light and heat for the health and comfort of the inmates. When I entered my cell on that eventful morning I found it occupied by a prisoner. He was also a new arrival; he had preceded me about an hour. When I entered he arose and gave me his chair, taking a seat on the floor in the opposite corner. After I had been locked in, before going away the officer said, "Now I don't want you fellows to get to talking, for that is not permitted in this institution. "We sat in silence, surveying each other; in a few moments my companion, seeing something in my personal appearance that caused him to lose his self control, laughed. That he might give full vent to his laughing propensities, and not make too much noise, he drew from his pocket his quarter section of a flour bag and put it into his mouth. He soon became as red in the face as a lobster. I was curious, of course, to know what it was that pleased him so much. Rising from my chair, going to thedoor and looking through the openings I could see no officer near, so I asked my companion, in a whisper, what it was that pleased him so. It was with difficulty and after several trials before he could succeed in telling me what it was that caused him to be so convulsed. I told him to take his time, cool off gradually, as I had eighteen months, and could wait patiently. At last, being able to control his feelings sufficiently to tell me, in the midst of his outbursts of laughter, he said, "You look just like one of them zebras in Barnum's Circus!" When my attention was called to the matter, sure enough, I did look rather striped, and I, amused at his suggestion, laughed also. Soon an officer came gliding around in front of the cell, when our laughing ceased. My companion was a young fellow from Doniphan County. He got drunk and tried to rob an associate, still drunker, of a twenty dollar gold piece. He was arrested, tried and convicted of robbery, receiving a sentence of one year. Directly an officer came, took him out of my cell and conducted him to another department. All alone, I sat in my little parlor for nearly an hour, thinking over the past. My reverie was at length broken by the turning of my door lock. A fresh arrival was told to "git in." This prisoner had the appearance of just having been lassoed on the wild western prairies. He resembled a cow-boy. His whiskers were long and sandy. His hair, of the same color, fell upon his shoulders. As soon as the officer had gone away and everything had become quiet, I asked this fellow his name. "Horserider," was his reply, from which I inferred that he was a horse-thief. "How long a term have you?" was my next question. "Seven years," was his reply. I comforted him by saying it would be some time before he rode another horse.
同类推荐
热门推荐
邪王的懒妃
懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神勃艮第顶级葡萄酒品鉴
本书详细介绍了法国勃艮第20家顶级酒庄的79款不同品种及不同年份、共408瓶顶级红(白)葡萄酒,是以国人口味解读葡萄酒文化的又一部重要作品。作者以自己多年的尝试和经验积累,在书中全面讲述了法国勃艮第顶级葡萄酒各年份的细微区别以及评分、产量、市场参考价格、最佳品饮时间、配餐建议等,是国内第一本关于勃艮第葡萄酒品鉴的著作,也是继波尔多葡萄酒后开启葡萄酒投资新热潮的扛鼎之作。由深圳雅昌全程监制,装帧精美典雅,内容丰富,是高品质葡萄酒收藏类图书。