登陆注册
37640200000056

第56章 Anton Chekhoff(5)

It was morning. The magistrate Nicholas Yermolaiyevitch was sitting in his office before a green table, turning over the papers of the "Klausoff case"; Dukovski was striding restlessly up and down, like a wolf in a cage.

"You are convinced of the guilt of Nicholas and Psyekoff," he said, nervously plucking at his young beard. "Why will you not believe in the guilt of Maria Ivanovna? Are there not proofs enough for you?""I don't say I am not convinced. I am convinced, but somehow Idon't believe it! There are no real proofs, but just a kind of philosophizing--fanaticism, this and that--""You can't do without an ax and bloodstained sheets. Those jurists! Very well, I'll prove it to you! You will stop sneering at the psychological side of the affair! To Siberia with your Maria Ivanovna! I will prove it! If philosophy is not enough for you, I have something substantial for you. It will show you how correct my philosophy is. Just give me permission--""What are you going on about?"

"About the safety match! Have you forgotten it? I haven't! I am going to find out who struck it in the murdered man's room. It was not Nicholas that struck it; it was not Psyekoff, for neither of them had any matches when they were examined; it was the third person, Maria Ivanovna. I will prove it to you. Just give me permission to go through the district to find out.""That's enough! Sit down. Let us go on with the examination."Dukovski sat down at a little table, and plunged his long nose in a bundle of papers.

"Bring in Nicholas Tetekhoff!" cried the examining magistrate.

They brought Nicholas in. Nicholas was pale and thin as a rail.

He was trembling.

"Tetekhoff!" began Chubikoff. "In 1879 you were tried in the Court of the First Division, convicted of theft, and sentenced to imprisonment. In 1882 you were tried a second time for theft, and were again imprisoned. We know all--"Astonishment was depicted on Nicholas's face. The examining magistrate's omniscience startled him. But soon his expression of astonishment changed to extreme indignation. He began to cry and requested permission to go and wash his face and quiet down. They led him away.

"Brink in Psyekoff!" ordered the examining magistrate. They brought in Psyekoff. The young man had changed greatly during the last few days. He had grown thin and pale, and looked haggard.

His eyes had an apathetic expression.

"Sit down, Psyekoff," said Chubikoff. "I hope that today you are going to be reasonable, and will not tell lies, as you did before.

All these days you have denied that you had anything to do with the murder of Klausoff, in spite of all the proofs that testify against you. That is foolish. Confession will lighten your guilt. This is the last time I am going to talk to you. If you do not confess to-day, to-morrow it will be too late. Come, tell me all--""I know nothing about it. I know nothing about your proofs,"answered Psyekoff, almost inaudibly.

"It's no use! Well, let me relate to you how the matter took place. On Saturday evening you were sitting in Klausoff's sleeping room, and drinking vodka and beer with him." (Dukovski fixed his eyes on Psyekoff's face, and kept them there all through the examination.) "Nicholas was waiting on you. At one o'clock, Marcus Ivanovitch announced his intention of going to bed. He always went to bed at one o'clock. When he was taking off his boots, and was giving you directions about details of management, you and Nicholas, at a given signal, seized your drunken master and threw him on the bed. One of you sat on his legs, the other on his head. Then a third person came in from the passage--a woman in a black dress, whom you know well, and who had previously arranged with you as to her share in your criminal deed. She seized a pillow and began to smother him. While the struggle was going on the candle went out. The woman took a box of safety matches from her pocket, and lit the candle. Was it not so? I see by your face that I am speaking the truth. But to go on. After you had smothered him, and saw that he had ceased breathing, you and Nicholas pulled him out through the window and laid him down near the burdock. Fearing that he might come round again, you struck him with something sharp. Then you carried him away, and laid him down under a lilac bush for a short time. After resting awhile and considering, you carried him across the fence. Then you entered the road. After that comes the dam. Near the dam, a peasant frightened you. Well, what is the matter with you?""I am suffocating!" replied Psyekoff. "Very well--have it so.

Only let me go out, please!"

They led Psyekoff away.

"At last! He has confessed!" cried Chubikoff, stretching himself luxuriously. "He has betrayed himself! And didn't I get round him cleverly! Regularly caught him flapping--""And he doesn't deny the woman in the black dress!" exulted Dukovski. "But all the same, that safety match is tormenting me frightfully. I can't stand it any longer. Good-by! I am off!"Dukovski put on his cap and drove off. Chubikoff began to examine Aquilina. Aquilina declared that she knew nothing whatever about it.

At six that evening Dukovski returned. He was more agitated than he had ever been before. His hands trembled so that he could not even unbutton his greatcoat. His cheeks glowed. It was clear that he did not come empty-handed.

"Veni, vidi, vici!" he cried, rushing into Chubikoff's room, and falling into an armchair. "I swear to you on my honor, I begin to believe that I am a genius! Listen, devil take us all! It is funny, and it is sad. We have caught three already--isn't that so?

同类推荐
  • 角力记

    角力记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇门旨归

    奇门旨归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十住经卷第一

    十住经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西方子明堂灸经

    西方子明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慧因室杂缀

    慧因室杂缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 1997重启

    1997重启

    清华高材生重回1997,重启崭新的人生,建立商业帝国,披荆斩棘,所向披靡……他是富可敌国的超级富豪,他是公认的商界奇才,他是无数美女的梦中情人。他回到1997会发现什么样的故事,一切不得而知……
  • 我奉你为神明

    我奉你为神明

    养成+双救赎她是神明不渡的苦,唯独是我的救赎
  • 逆天修途

    逆天修途

    仙教生为门,仙宗境为根。持心若妄求,生死何足论?这是神魔隐逆的时代,看似风平浪静之下却暗潮涌动!星空之下,一个少年因为一场灾难而踏入了修途,从此,这天不再是原来的天!这地也不再是原来的地!!逆天俢途,霸气启程!!!
  • 一念三生缘

    一念三生缘

    她是他的结,绕指情柔,让他念念不忘;他是她的劫,命中注定,让她在劫难逃。
  • 乌兰孤烻

    乌兰孤烻

    在新时空7021年的神奇大陆上,新旧文化相生相克,复古与创新并行。乌兰孤烻一个努力、心地善良、讲义气的女孩,虽然有一点傲娇,但也无伤大雅,目前在TS学府上学,已经是一名出色警探,官任北方,侦办了许多大案,目前因为一些事情,被上层领导冷落疏远,被派往小城护送武器,在此期间竟与一些人又扯上了关系,陷入了新的麻烦。不过也因祸得福,她找回了童年密友曾一航,解开了与发小们的误会,结识了穆天星、欧阳东羽、白丽倾心等人,真正的摆脱孤独。一次外派办案,意外遇到了皇族展恒王——晏守恒,由于一些特殊原因,孤烻被迫成为晏守恒的公开女友,竟与曾一航渐行渐远......
  • 重生之锦绣王妃

    重生之锦绣王妃

    宋锦为了一个男人义无反顾嫁入王府,为他尽心操持,助他登基为帝。最后她一败涂地,家破人亡,现实给了她一记响亮的耳光。被囚禁于深宫,眼看亲人一个个凄凉离世,一切不过是一场蓄谋已久的骗局。重回豆蔻年华,她还是那个被捧在心尖上的侯府小姐,且看她如何扭转历史,摆脱困境,终觅得携手之人。
  • 重生影后夫人太难追

    重生影后夫人太难追

    在万千人海中,他偏偏遇上了她。在各色女人中,他偏偏爱上了她。御陌澜邪笑:“阿玖,你亲了我可要负责的哟!”漠玖熙冷笑:“呵,我亲过的人多了,难道我要每个人都负责吗?”御陌澜继续不要脸地笑:“除了我,那些都不是人的,阿玖放心,我不会生气的!”凑不要脸的!!!(本文一对一,不虐)
  • TFBOYS盛夏的虐恋

    TFBOYS盛夏的虐恋

    当六个人去看了一场演唱会后,关系发生了天翻地覆的改变。为什么冷子妍明明喜欢着他却不肯接受他的表白?为什么慕梓兮喜欢他却不敢告白宁愿做朋友?为什么叶梓晗和他互相喜欢谁都不愿意吐露心声?为什么三个人的关系渐渐淡去..中间发生了什么..
  • 花开无痕,花落有迹

    花开无痕,花落有迹

    木槿花开又落,那细细碎碎的回忆伴着等待已经蜿蜒了七百多个日夜星辰;当镜花水月如梦初醒,那破裂的伤痕也不过是互不相欠的各奔西东。于他,是背叛;于她,是被抛弃;于他,是不可不得。我们都说命运爱开玩笑,当它把红鸾星绳系在两个不同方向的人,纠缠一世,至死方休,谁还会说,这只是个玩笑?
  • 来自希望之日的救赎

    来自希望之日的救赎

    世人的渴望,闪烁耀眼的欲望乌托邦的理想,新世纪的辉煌通向光明的未来,遥远的希望之途智慧与科技,财富与文明美丽的世界,纠缠于谎言与迷雾对与错,罪与罚谁来将真理的光辉散播怀疑之土,绽放花朵的美艳人类的曙光,美好的幻想虚伪的真实,先知的愚昧欺骗?忠诚?背叛?旧世界的残渣,希望之火中消亡被抛弃的灵魂,角落中颤抖暗夜降临,来自绝望乡的救赎真与假,迷茫中徘徊飘忽不定的命运之途伊甸园的燃烧,反叛者的高呼亦是希望,亦是毁灭