登陆注册
37720500000057

第57章

When dinner was finished to the last grape and the last paddle in the finger glasses--for it was a really truly grown-up dinner--the children were taken to the theatre, guided to a box close to the stage, and left.

Father's parting words were: 'Now, don't you stir out of this box, whatever you do.I shall be back before the end of the play.Be good and you will be happy.Is this zone torrid enough for the abandonment of great-coats, Bobs? No? Well, then, I should say you were sickening for something--mumps or measles or thrush or teething.Goodbye.'

He went, and Robert was at last able to remove his coat, mop his perspiring brow, and release the crushed and dishevelled Phoenix.

Robert had to arrange his damp hair at the looking-glass at the back of the box, and the Phoenix had to preen its disordered feathers for some time before either of them was fit to be seen.

They were very, very early.When the lights went up fully, the Phoenix, balancing itself on the gilded back of a chair, swayed in ecstasy.

'How fair a scene is this!' it murmured; 'how far fairer than my temple! Or have I guessed aright? Have you brought me hither to lift up my heart with emotions of joyous surprise? Tell me, my Robert, is it not that this, THIS is my true temple, and the other was but a humble shrine frequented by outcasts?'

'I don't know about outcasts,' said Robert, 'but you can call this your temple if you like.Hush! the music is beginning.'

I am not going to tell you about the play.As I said before, one can't tell everything, and no doubt you saw 'The Water Babies'

yourselves.If you did not it was a shame, or, rather, a pity.

What I must tell you is that, though Cyril and Jane and Robert and Anthea enjoyed it as much as any children possibly could, the pleasure of the Phoenix was far, far greater than theirs.

'This is indeed my temple,' it said again and again.'What radiant rites! And all to do honour to me!'

The songs in the play it took to be hymns in its honour.The choruses were choric songs in its praise.The electric lights, it said, were magic torches lighted for its sake, and it was so charmed with the footlights that the children could hardly persuade it to sit still.But when the limelight was shown it could contain its approval no longer.It flapped its golden wings, and cried in a voice that could be heard all over the theatre:

'Well done, my servants! Ye have my favour and my countenance!'

Little Tom on the stage stopped short in what he was saying.Adeep breath was drawn by hundreds of lungs, every eye in the house turned to the box where the luckless children cringed, and most people hissed, or said 'Shish!' or 'Turn them out!'

Then the play went on, and an attendant presently came to the box and spoke wrathfully.

'It wasn't us, indeed it wasn't,' said Anthea, earnestly; 'it was the bird.'

The man said well, then, they must keep their bird very quiet.

'Disturbing every one like this,' he said.

'It won't do it again,' said Robert, glancing imploringly at the golden bird; 'I'm sure it won't.'

'You have my leave to depart,' said the Phoenix gently.

'Well, he is a beauty, and no mistake,' said the attendant, 'only I'd cover him up during the acts.It upsets the performance.'

And he went.

'Don't speak again, there's a dear,' said Anthea; 'you wouldn't like to interfere with your own temple, would you?'

So now the Phoenix was quiet, but it kept whispering to the children.It wanted to know why there was no altar, no fire, no incense, and became so excited and fretful and tiresome that four at least of the party of five wished deeply that it had been left at home.

What happened next was entirely the fault of the Phoenix.It was not in the least the fault of the theatre people, and no one could ever understand afterwards how it did happen.No one, that is, except the guilty bird itself and the four children.The Phoenix was balancing itself on the gilt back of the chair, swaying backwards and forwards and up and down, as you may see your own domestic parrot do.I mean the grey one with the red tail.All eyes were on the stage, where the lobster was delighting the audience with that gem of a song, 'If you can't walk straight, walk sideways!' when the Phoenix murmured warmly--'No altar, no fire, no incense!' and then, before any of the children could even begin to think of stopping it, it spread its bright wings and swept round the theatre, brushing its gleaming feathers against delicate hangings and gilded woodwork.

It seemed to have made but one circular wing-sweep, such as you may see a gull make over grey water on a stormy day.Next moment it was perched again on the chair-back--and all round the theatre, where it had passed, little sparks shone like tinsel seeds, then little smoke wreaths curled up like growing plants--little flames opened like flower-buds.People whispered--then people shrieked.

'Fire! Fire!' The curtain went down--the lights went up.

'Fire!' cried every one, and made for the doors.

'A magnificent idea!' said the Phoenix, complacently.'An enormous altar--fire supplied free of charge.Doesn't the incense smell delicious?'

The only smell was the stifling smell of smoke, of burning silk, or scorching varnish.

The little flames had opened now into great flame-flowers.The people in the theatre were shouting and pressing towards the doors.

'Oh, how COULD you!' cried Jane.'Let's get out.'

'Father said stay here,' said Anthea, very pale, and trying to speak in her ordinary voice.

'He didn't mean stay and be roasted,' said Robert.'No boys on burning decks for me, thank you.'

'Not much,' said Cyril, and he opened the door of the box.

But a fierce waft of smoke and hot air made him shut it again.It was not possible to get out that way.

They looked over the front of the box.Could they climb down?

It would be possible, certainly; but would they be much better off?

'Look at the people,' moaned Anthea; 'we couldn't get through.'

同类推荐
热门推荐
  • 那些年,那些事儿

    那些年,那些事儿

    时光飞快逝去,感觉时光瞬间划过笔尖,留下的却只是记忆,那些过去的点点滴滴饱含着多少我们之间的诗情画意,回忆过去,你天真可爱,早已如同昨日那青青小草,醉了夕阳,美了黄昏。
  • 往事与怀念

    往事与怀念

    这本回忆文集从作者的童年经历写到青年求学,从作者一生的学术追求写到命运的多次坎坷。书中的那些往事,特别是关于翻译《叶甫盖尼·奥涅金》的回忆,体现了共和国老一代知识分子在残酷历史年代里的命运沉浮。回溯的视角更增添了理性的视野。作者那种历经坎坷,却对理想矢志追求的情怀令人感慨而感动。
  • 度大庾岭

    度大庾岭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烟寒泊秦淮

    烟寒泊秦淮

    200年前,秦淮被人诬陷,在成善山上被百家仙门围剿,最后死里逃生,在成善山山脚晕倒,被莫缘所救。陈烟寒在成善山围剿后踏上了漫漫寻“妻”之路……
  • 今天醒来又穿了

    今天醒来又穿了

    第一次见他,是在雨天。大雨打湿了整个世界,他撑着伞从她身边路过。不知多少次重逢,他伸出修长的手,声音温润。“你好。”又逢,温柔的剑修师兄有了他想守护的人。再逢,高冷的总裁天天心系一人,那个站在蔚蓝之巅的人。还逢,那个爱害羞的竹马牵着她的手,从出生到生命尽头。……“宁蘅啊,下个位面我们再见。记住了,我是江栖与,鹤栖的栖,与知的与。”【神明匿于星光,也想在你所行之路种下一朵玫瑰】【穿越无数荆棘,载满辛酸。晨光熹微,荒芜之地,拥抱彼此,玫瑰盛放】愿所爱之人皆平安喜乐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 你就是船长

    你就是船长

    公司就是你的船,你就是这艘船的主人,公司的兴亡和发展就与你密切相关。本书立足于现代企业管理中的实际问题,融合世界500强企业优秀的管理理念和职业精神,内容翔实,案例生动。无论你是企业的经营者、管理者,还是一名普通的职员,都可以在轻松的阅读中获得积极有益的启示。
  • 我绑架了千万女神

    我绑架了千万女神

    “主人,是否绑架李师师?”“李师师?”“主人,是否绑架貂蝉?”“貂蝉?”“主人,是否绑架嫦娥?”“……”“主人,是否绑架……”“全都绑了!”
  • 地底迷宫系统

    地底迷宫系统

    褚尘,本是一介平凡魔人,无意间却是闯入了一处遗落的迷宫中,至此接手迷宫,成为一域魔王,展开了一段,繁衍魔物,捕获人类,炼制丹药,设置陷阱,扩建迷宫,抵御人族侵犯的旅途。“大王,外面那狐女又带兵来攻打迷宫了。”“什么?这次一定要抓住她提取些狐族基因强化下魔物。”“大王,外面发现一头巨龙是蒸了好呢,还是煮了好呢?”“抓回来做地叶藤的肥料。”“大王,隔壁迷宫的魔王又贡献来两个人类女勇者了。”“带到房间去。”
  • 环球追梦十万里

    环球追梦十万里

    这是一个海上职场拼杀的真实故事。作为国内首部海上职场励志著作,作者小白描述了自己在世界顶级邮轮工作、生活的经历,展现了一个中国人在跨国文化环境里的生存和成长。小白以切身经历启发年青人如何在职场中谋求自己应有的地位,如何在工作、生活中挖掘自己的价值,活出自己想要的样子。