登陆注册
37749200000023

第23章 The Ten Commandments(18)

Therefore this commandment is given first of all that every one shall help his neighbor to secure his rights,and not allow them to be hindered or twisted,but shall promote and strictly maintain them,no matter whether he be judge or witness,and let it pertain to whatsoever it will.And especially is a goal set up here for our jurists that they be careful to deal truly and uprightly with every case,allowing right to remain right,and,on the other hand,not perverting anything [by their tricks and technical points turning black into white and ****** wrong out to be right],nor glossing it over or keeping silent concerning it,irrespective of a person's money,possession,honor,or power.This is one part and the plainest sense of this commandment concerning all that takes place in court.

Next,it extends very much further,if we are to apply it to spiritual jurisdiction or administration;here it is a common occurrence that every one bears false witness against his neighbor.For wherever there are godly preachers and Christians,they must bear the sentence before the world that they are called heretics,apostates,yea,seditious and desperately wicked miscreants.Besides the Word of God must suffer in the most shameful and malicious manner,being persecuted blasphemed,contradicted,perverted and falsely cited and interpreted.But let this pass;for it is the way of the blind world that she condemns and persecutes the truth and the children of God,and yet esteems it no sin.

In the third place,what concerns us all,this commandment forbids all sins of the tongue whereby we may injure or approach too closely to our neighbor.For to bear false witness is nothing else than a work of the tongue.Now,whatever is done with the tongue against a fellow-man God would have prohibited,whether it be false preachers with their doctrine and blasphemy,false judges and witnesses with their verdict,or outside of court by lying and evil-speaking.Here belongs particularly the detestable,shameful vice of speaking behind a person's back and slandering,to which the devil spurs us on and of which there would be much to be said.For it is a common evil plague that every one prefers hearing evil to hearing good of his neighbor;and although we ourselves are so bad that we cannot suffer that any one should say anything bad about us,but every one would much rather that all the world should speak of him in terms of gold,yet we cannot bear that the best is spoken about others.

Therefore,to avoid this vice we should note that no one is allowed publicly to judge and reprove his neighbor,although he may see him sin,unless he have a command to judge and to reprove.For there is a great difference between these two things,judging sin and knowing sin.

You may indeed know it,but you are not to judge it.I can indeed see and hear that my neighbor sins,but I have no command to report it to others.Now,if I rush in,judging and passing sentence,I fall into a sin which is greater than his.But if you know it,do nothing else than turn your ears into a grave and cover it,until you are appointed to be judge and to punish by virtue of your office.

Those,then,are called slanderers who are not content with knowing a thing,but proceed to assume jurisdiction,and when they know a slight offense of another,carry it into every corner,and are delighted and tickled that they can stir up another's displeasure [baseness],as swine roll themselves in the dirt and root in it with the snout.This is nothing else than meddling with the judgment and office of God,and pronouncing sentence and punishment with the most severe verdict.For no judge can punish to a higher degree nor go farther than to say:"He is a thief,a murderer,a traitor,"etc.Therefore,whoever presumes to say the same of his neighbor goes just as far as the emperor and all governments.For although you do not wield the sword,you employ your poisonous tongue to the shame and hurt of your neighbor.

God therefore would have it prohibited that any one speak evil of another even though he be guilty,and the latter know it right well;much less if he do not know it,and have it only from hearsay.But you say:Shall I not say it if it be the truth?Answer:Why do you not make accusation to regular judges?Ah,I cannot prove it publicly,and hence I might be silenced and turned away in a harsh manner [incur the penalty of a false accusation]."Ah,indeed,do you smell the roast?"If you do not trust yourself to stand before the proper authorities and to make answer,then hold your tongue.But if you know it,know it for yourself and not for another.For if you tell it to others,although it be true,you will appear as a liar,because you cannot prove it,and you are,besides acting like a knave.For we ought never to deprive any one of his honor or good name unless it be first taken away from him publicly.

False witness,then,is everything which cannot be properly proved.

Therefore,what is not manifest upon sufficient evidence no one shall make public or declare for truth;and in short,whatever is secret should be allowed to remain secret,or,at any rate,should be secretly reproved,as we shall hear.Therefore,if you encounter an idle tongue which betrays and slanders some one,contradict such a one promptly to his face,that he may blush thus many a one will hold his tongue who else would bring some poor man into bad repute from which he would not easily extricate himself.For honor and a good name are easily taken away,but not easily restored.

Thus you see that it is summarily forbidden to speak any evil of our neighbor,however the civil government,preachers,father and mother excepted,on the understanding that this commandment does not allow evil to go unpunished.Now,as according to the Fifth Commandment no one is to be injured in body,and yet Master Hannes [the executioner]

同类推荐
  • The Danish History

    The Danish History

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谈美人

    谈美人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马首农言

    马首农言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • FRANKENSTEIN

    FRANKENSTEIN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵宝大炼内旨行持机要

    灵宝大炼内旨行持机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大仙快穿去搞事情

    大仙快穿去搞事情

    哈?快穿?要帮主角完成心愿。我拒绝!太麻烦了!给我当女主都拒绝!啥?女配?更不可能!我这么柔弱,要是敢让我穿……我就搞事情!你问我是谁?请叫我大仙!
  • 最终之子

    最终之子

    体修,斗法,神术,天匠,皆于吾之一身,吾为最终之兵器,亦为最终之子。
  • 激燃魄界

    激燃魄界

    麦尔从发废墟里站起来。他的额头被割开了一个大口子,鲜血从眼角流下,淌过侧脸滴在地上。命运么他伸出滴血的右手,直指着铁星,几乎是用最大的力气吼道“命运什么的,要是敢禁锢我,看我把他燃成灰烬!!”
  • 末日之二重神域

    末日之二重神域

    陨石星雨,末日天袭!不欲平庸,不甘受戮!一为人,一为藤!以二重之身,登巅峰神域。
  • 捡到一只凤凰做宠物

    捡到一只凤凰做宠物

    尹娆一觉醒来,竟然变成了一颗凤凰蛋!还是迟迟没有破壳的凤凰蛋,好吧!没破壳就没破壳,反正有族长父母来养。结果,她竟然被拐走然后掉入了低级大陆,差点被人给吃掉!最后还给人做了宠物!哼!看这饲主活做得不错,饭做得好吃,我就勉强保护你吧!小剧场:尹娆:说,谁是谁的宠物?墨寒辰:我,我,我是你的宠物,宝贝,别计较了,我给你弄好吃的!尹娆:哼!
  • 崛起天玄

    崛起天玄

    一个失恋少年因一场意外来到了天玄大陆。因为失去了,所以得到了,失去了曾经拥有的拥有,却得到了曾经未得到的得到,过往的所有爱恨情仇,兄弟朋友通通烟消云散,归于过往。两世为人的少年慢慢退却了不甘与失望。开始了新的人生,并在这个陌生的世界一步一步崛起,从渐渐展露头角到走向巅峰的道路上,又有多少荆棘在前方。
  • 健康排毒全典

    健康排毒全典

    人的身体就像一台精密的仪器,可以通过呼吸、排汗及排泄等方法来自我更新。新陈代谢的不断进行,保证了我们的健康。
  • 称霸凡界

    称霸凡界

    猪脚没什么好说的就一句话带你装B带你飞看
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔环九变

    魔环九变

    洪荒大陆魔兽为王,在这魔兽横行的时代,强大的飞龙一族统治着整个洪荒大陆,而人类只能卑微的沦落为魔兽的食物。这里没有魔法,没有斗气,没有武术,却有强大的魔体。人类在融合魔晶开启魔体之后便会成为一个新的职业,那就是魔环师,强大的魔环师有着与魔兽对抗的能力。龙族的小公主和人类相爱之后怀上了双胞胎,其中一个是人类的孩子,令一个是强大的光明圣龙。龙皇因为小公主怀了人类的孩子大怒,直接抹杀了其全家,还未出生的光明圣龙差点被扼杀在母亲腹中,不过侥幸的是光明圣龙依靠着顽强的生命力活了下来,胚胎情况下的光明圣龙将生命和龙族强大能力传承给了自己的哥哥,哥哥重生之后踏上了复仇的道路。