登陆注册
37811300000006

第6章 Miss Westerfield's Education(6)

The conventional graduations in the outward expression of grief, which lead from black clothing to gray, formed no part of this afflicted lady's system of mourning. She laid her best blue walking dress and her new bonnet to match on the bed, and admired them to her heart's content. Her discarded garments were left on the floor. "Thank Heaven, I've done with you!" she said--and kicked her rusty mourning out of the way as she advanced to the fireplace to ring the bell.

"Where is my little boy?" she asked, when the landlady entered the room.

"He's down with me in the kitchen, ma'am; I'm teaching him to make a plum cake for himself. He's so happy! I hope you don't want him just now?"

"Not the least in the world. I want you to take care of him while I am away. By-the-by, where's Syd?"

The elder child (the girl) had been christened Sydney, in compliment to one of her father's female relatives. The name was not liked by her mother--who had shortened it to Syd, by way of leaving as little of it as possible. With a look at Mrs.

Westerfield which expressed ill-concealed aversion, the landlady answered: "She's up in the lumber-room, poor child. She says you sent her there to be out of the way."

"Ah, to be sure, I did."

"There's no fireplace in the garret, ma'am. I'm afraid the little girl must be cold and lonely."

It was useless to plead for Syd--Mrs. Westerfield was not listening. Her attention was absorbed by her own plump and pretty hands. She took a tiny file from the dressing-table, and put a few finishing touches to her nails. "Send me some hot water," she said; "I want to dress."

The servant girl who carried the hot water upstairs was new to the ways of the house. After having waited on Mrs. Westerfield, she had been instructed by the kind-hearted landlady to go on to the top floor. "You will find a pretty little girl in the garret, all by herself. Say you are to bring her down to my room, as soon as her mamma has gone out."

Mrs. Westerfield's habitual neglect of her eldest child was known to every person in the house. Even the new servant had heard of it. Interested by what she saw, on opening the garret door, she stopped on the threshold and looked in.

The lumber in the room consisted of two rotten old trunks, a broken chair, and a dirty volume of sermons of the old-fashioned quarto size. The grimy ceiling, slanting downward to a cracked window, was stained with rain that had found its way through the roof. The faded wall-paper, loosened by damp, was torn away in some places, and bulged loose in others. There were holes in the skirting-board; and from one of them peeped the brightly timid eyes of the child's only living companion in the garret--a mouse, feeding on crumbs which she had saved from her breakfast.

Syd looked up when the mouse darted back into its hole, on the opening of the door. "Lizzie! Lizzie!" she said, gravely, "you ought to have come in without ****** a noise. You have frightened away my youngest child."

The good-natured servant burst out laughing. "Have you got a large family, miss?" she inquired, humoring the joke.

Syd failed to see the joke. "Only two more," she answered as gravely as ever--and lifted up from the floor two miserable dolls, reduced to the last extremity of dirt and dilapidation.

"My two eldest," this strange child resumed, setting up the dolls against one of the empty trunks. "The eldest is a girl, and her name is Syd. The other is a boy, untidy in his clothes, as you see. Their kind mamma forgives them when they are naughty, and buys ponies for them to ride on, and always has something nice for them to eat when they are hungry. Have you got a kind mamma, Lizzie? And are you very fond of her?"

Those innocent allusions to the neglect which was the one sad experience of Syd's young life touched the servant's heart. A bygone time was present to her memory, when she too had been left without a playfellow to keep her company or a fire to warm her, and she had not endured it patiently.

"Oh, my dear," she said, "your poor little arms are red with cold. Come to me and let me rub them."

But Syd's bright imagination was a better protection against the cold than all the rubbing that the hands of a merciful woman could offer. "You are very kind, Lizzie," she answered. "I don't feel the cold when I am playing with my children. I am very careful to give them plenty of exercise, we are going to walk in the Park."

She gave a hand to each of the d olls, and walked slowly round and round the miserable room, pointing out visionary persons of distinction and objects of interest. "Here's the queen, my dears, in her gilt coach, drawn by six horses. Do you see her scepter poking out of the carriage window? She governs the nation with that. Bow to the queen. And now look at the beautiful bright water. There's the island where the ducks live. Ducks are happy creatures. They have their own way in everything, and they're good to eat when they're dead. At least they used to be good, when we had nice dinners in papa's time. I try to amuse the poor little things, Lizzie. Their papa is dead. I'm obliged to be papa and mamma to them, both in one. Do you feel the cold, my dears?"

She shivered as she questioned her imaginary children. "Now we are at home again," she said, and led the dolls to the empty fireplace. "Roaring fires always in _my_ house," cried the resolute little creature, rubbing her hands cheerfully before the bleak blank grate.

Warm-hearted Lizzie could control herself no longer.

"If the child would only make some complaint," she burst out, "it wouldn't be so dreadful! Oh, what a shame! what a shame!" she cried, to the astonishment of little Syd. "Come down, my dear, to the nice warm room where your brother is. Oh, your mother? I don't care if your mother sees us; I should like to give your mother a piece of my mind. There! I don't mean to frighten you;

I'm one of your bad children--I fly into a passion. You carry the dolls and I'll carry _you_. Oh, how she shivers! Give us a kiss."

同类推荐
  • 太上老君年谱要略

    太上老君年谱要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 扶天广圣如意灵签

    扶天广圣如意灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Aucassin and Nicolete

    Aucassin and Nicolete

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说剑吟

    说剑吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 独断

    独断

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你是余生最美的风景

    你是余生最美的风景

    新婚第一天,王影帝被赶出家门了。于是在线求支招:“被老婆赶出家门怎么办?在线等,挺急的!”消息一出,在网上掀起轩然大波。不出十分钟,新婚老婆现身,拧他耳朵怒删微博。在外人面前无所不能,霸气侧漏的王影帝瞬间变奶猫,摇着尾巴撒着娇:“老婆,老婆我错了,无家可归求收留。”粉丝纷纷猜测,究竟是谁这么胆大包天,敢染指她们男神老公!!直到有一天,王影帝发出一组婚纱照,配文:“世上最迷人的姝姐,最完美的老婆,永远爱你么么哒!”粉丝:“……”卧槽,她们怎么以前没发现,这两人早就狼狈为奸内部消化了!
  • 剑道至尊

    剑道至尊

    剑神大陆,宗门林立,剑道为尊,强者如林。正值百族复兴,强者问世,一代牛人横空而出,且看他如何修剑技,学剑阵,泡美女,抢资源,战远古强者,灭绝顶势力,成绝世强者。PS:求收藏、推荐票!
  • 修真之乱世江湖

    修真之乱世江湖

    天下熙熙皆为利来,天下攘攘皆为利往。有人的地方就有利益,有利益的地方就有恩仇,有恩仇的地方就有江湖,仙也是人,神也是人,有仙神的地方当然也有江湖。苏一然偶然间撞入时空乱流,穿越到了以强者为尊的天成大陆。不曾想却是一个废灵根的废物,得仙兽糊涂小猪的帮助,废物一步步的变成天才。天让我成为废物,那么,我就逆天!从此在这个异世界混的风生水起,美女为他求死不活,赌石坊见到他双手奉上灵石,请他高抬贵手,不出世的老怪争相要收他为徒……但却又被全天下误解、追杀……
  • 北之仙侠

    北之仙侠

    仙侠者,直面对抗魂兽者,其名意为仙中之侠。魂兽,天道本源被神舞月打散部分,混乱的天道规则受到虚空的恶意侵袭,化身魂兽,以魂魄为食
  • 重生蜜婚,总裁撩妻上瘾

    重生蜜婚,总裁撩妻上瘾

    (爽文,爆宠,虐渣)重生前,时颜被闺蜜与男友设计,遗憾惨死。重生后,时颜跌入欧大少怀抱,享尽世间甜宠。“欧司御,我们说好只是演戏。”“没有你我会死。”“西城追你的人一大车。”“没有你我会死,所以你逃不掉!”“如果有人欺负我呢?”“我会让他死!”
  • 天文常识悦读(健康快乐悦读)

    天文常识悦读(健康快乐悦读)

    本书介绍天文学常识的理念,将古今中外的天文知识融会贯通。书中收录了天文学史上的大量的重大发现,帮助我们了解天文知识;解说了从古至今所出现的天文现象,为我们驱除了心里的疑惑;搜罗列举了各种各样的天文工具,让我们了解如何观测天体;囊括了古今中外几乎所有的著名天文学家,用他们的成就帮助我们拓展天文知识。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 战王府里有悍妻

    战王府里有悍妻

    长孙曦命苦,成了求凰国金枝玉叶的——亡国公主。求凰国一朝国破,长孙曦偷得了一条命,却沦落到了青楼。没父皇没母后,就她这沉鱼落雁的美貌必定会遭人谋害,还不如自己先找条大腿抱抱,正好听闻战王府的王爷夏侯宥,不仅年轻俊朗,权势更是逼人。长孙曦笑靥如花,就是他了!背上全部家当买来的长琴,换上向花魁姐借的新衣,长孙曦拍响了战王府的大门:“王爷,您的王妃来报道啦!”自此什么韶华公主,异国舞姬休想接近她的王爷半步!她要让天下人知道战王府里有悍妻,不怕死你就来拼!
  • 清代之竹头木屑

    清代之竹头木屑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 睡眠长寿经:不觅仙方觅睡方

    睡眠长寿经:不觅仙方觅睡方

    讲述了:现代人越来越重视养生,可是,你知道最好的养生方法吗?不是花样百出的运动,也不是各种精致讲究的保健品,而是睡眠。我国古代学问家李渔曾说过:“养生之决,当以睡眠居先。睡能还精,睡能养气,睡能健脾益胃,睡能坚骨强筋。