登陆注册
37834600000018

第18章 THE FATE OF FAUSTINA(5)

"The stair was in two long flights, with an air-hole or two at the top of the upper one, but not another pin-prick till you came to the iron gate at the bottom of the lower. As you may read of an infinitely lighter place, in a finer work of fiction than you are ever likely to write, Bunny, it was 'gloomy at noon, dark as midnight at dusk, and black as the ninth plague of Egypt at midnight.' I won't swear to my quotation, but I will to those stairs. They were as black that night as the inside of the safest safe in the strongest strong-room in the Chancery Lane Deposit. Yet I had not got far down them with my bare feet before I heard somebody else coming up in boots. You may imagine what a turn that gave me! It could not be Faustina, who went barefoot three seasons of the four, and yet there was Faustina waiting for me down below. What a fright she must have had! And all at once my own blood ran cold: for the man sang like a kettle as he plodded up and up. It was, it must be, the short-winded Count himself, whom we all supposed to be in Rome!

"Higher he came and nearer, nearer, slowly yet hurriedly, now stopping to cough and gasp, now taking a few steps by elephantine assault. I should have enjoyed the situation if it had not been for poor Faustina in the cave; as it was I was filled with nameless fears. But I could not resist giving that grampus Corbucci one bad moment on account. A crazy hand-rail ran up one wall, so I carefully flattened myself against the other, and he passed within six inches of me, puffing and wheezing like a brass band. I let him go a few steps higher, and then I let him have it with both lungs.

"Buona sera, eccellenza, signori!' I roared after him. And a scream came down in answer--such a scream! A dozen different terrors were in it; and the wheezing had stopped, with the old scoundrel's heart.

"'Chi sta la?' he squeaked at last, gibbering and whimpering like a whipped monkey, so that I could not bear to miss his face, and got a match all ready to strike.

"'Arturo, signori.'

"He didn't repeat my name, nor did he damn me in heaps. He did nothing but wheeze for a good minute, and when he spoke it was with insinuating civility, in his best English.

"'Come nearer, Arturo. You are in the lower regions down there.

I want to speak with you.'

"'No, thanks. I'm in a hurry,' I said, and dropped that match back into my pocket. He might be armed, and I was not.

"'So you are in a 'urry!' and he wheezed amusement. 'And you thought I was still in Rome, no doubt; and so I was until this afternoon, when I caught train at the eleventh moment, and then another train from Naples to Pozzuoli. I have been rowed here now by a fisherman of Pozzuoli. I had not time to stop anywhere in Naples, but only to drive from station to station. So I am without Stefano, Arturo, I am without Stefano.'

"His sly voice sounded preternaturally sly in the absolute darkness, but even through that impenetrable veil I knew it for a sham. I had laid hold of the hand-rail. It shook violently in my hand; he also was holding it where he stood. And these suppressed tremors, or rather their detection in this way, struck a strange chill to my heart, just as I was beginning to pluck it up.

"'It is lucky for Stefano,' said I, grim as death.

"'Ah, but you must not be too 'ard on 'im,' remonstrated the Count. 'You have stole his girl, he speak with me about it, and I wish to speak with you. It is very audashuss, Arturo, very audashuss! Perhaps you are even going to meet her now, eh?'

I told him straight that I was.

"'Then there is no 'urry, for she is not there.'

"'You didn't see her in the cave?' I cried, too delighted at the thought to keep it to myself.

"'I had no such fortune,' the old devil said.

"'She is there, all the same.'

"'I only wish I 'ad known.'

"'And I've kept her long enough!'

"In fact I threw this over my shoulder as I turned and went running down.

"'I 'ope you will find her!' his malicious voice came croaking after me. 'I 'ope you will-- I 'ope so.'

"And find her I did."

Raffles had been on his feet some time, unable to sit still or to stand, moving excitedly about the room. But now he stood still enough, his elbows on the cast-iron mantelpiece, his head between his hands.

"Dead?" I whispered.

And he nodded to the wall.

"There was not a sound in the cave. There was no answer to my voice. Then I went in, and my foot touched hers, and it was colder than the rock . . . Bunny, they had stabbed her to the heart. She had fought them, and they had stabbed her to the heart!"

"You say 'they,'" I said gently, as he stood in heavy silence, his back still turned. "I thought Stefano had been left behind?"

Raffles was round in a flash, his face white-hot, his eyes dancing death.

"He was in the cave!" he shouted. "I saw him--I spotted him--it was broad twilight after those stairs--and I went for him with my bare hands. Not fists, Bunny; not fists for a thing like that; I meant getting my fingers into his vile little heart and tearing it out by the roots. I was stark mad. But he had the revolver--hers. He blazed it at arm's length, and missed. And that steadied me. I had smashed his funny-bone against the rock before he could blaze again; the revolver fell with a rattle, but without going off; in an instant I had it tight, and the little swine at my mercy at last."

"You didn't show him any?"

"Mercy? With Faustina dead at my feet? I should have deserved none in the next world if I had shown him any in this! No, I just stood over him, with the revolver in both hands, feeling the chambers with my thumb; and as I stood he stabbed at me; but I stepped back to that one, and brought him down with a bullet in his guts.

"'And I can spare you two or three more,' I said, for my poor girl could not have fired a shot. 'Take that one to hell with you--and that--and that!'

同类推荐
  • 内丹秘诀

    内丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐护法沙门法琳别传

    唐护法沙门法琳别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘讲疏

    摄大乘讲疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小学诗

    小学诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐故三藏玄奘法师行状

    大唐故三藏玄奘法师行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 君夺天下妾失心

    君夺天下妾失心

    她在现代对他醉生梦死、各种迷恋、崇拜。可是当有一天真的在古代遇见了她心目中的男神时,她却糊涂了。她不聪明、不妖媚,可是笨人也有笨人生存的方法,不是么?【情节虚构,请勿模仿】
  • 君宁传

    君宁传

    鸿蒙大陆崇尚武学,四海八荒分布着三大世家、两大学院、一大药门、一大器宗以及顶级武学圣地神武堂等八大势力,这八大势力是修练者向往的地方。除了这八大势力之外鸿蒙大陆还存在大量的平民散修、小宗门和小家族,君宁就诞生在君家这个小家族中。谁也想不到这个诞生在荒野中的女孩,能在这片大陆上掀起怎样的风浪?
  • 窗外墓地

    窗外墓地

    我以杀人为乐,但是我并不满足于杀掉别人的鬼魂,于是我来到了人间,准备寻找可以和我一较高下的人,当我杀掉了一对夫妇之后发现他们的孩子并没有死掉,于是我对这个能从我手底下逃走的小子产生了兴趣,所以我想抓到他并且折磨他到世界末日……(另外推荐小蓝的连载文,风铃怨系列一:怪校奇谈,搜书名或笔名‘蓝伽’即可)
  • 图书馆占座大乱斗

    图书馆占座大乱斗

    澄空中学,C市最富争议的高中。传言说这里的学生都有不同程度的暴力倾向,据说每周几乎都能看到有学生从图书馆不同的楼层飞出窗外。图书馆占座大乱斗——围绕着图书馆顶层年仅十个名额的“达成者”而展开的争夺战。以守住自己的位置为前提,向更高的楼层进发。三楼、四楼、五楼,楼层越高,学生的战斗力就越强。然而在这恐惧与刺激的缝隙间,有一群人就是竞争生存在这种夹缝里。赌上自己的生命、热血、和尊严,他们在名为“图书馆”的战场上,展开了一场场炽热的、超乎想象且惨烈异常的图书馆占座大乱斗!主角叶天明就是被卷入乱斗气氛中的少年,然而随着战斗的逐渐深入,一些潜伏在暗处的真相渐渐浮出水面。集热血、悬疑、搞笑与永恒主题——爱于一体的轻小说《图书馆、占座、大乱斗》,倾力开幕!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 师兄!等等我

    师兄!等等我

    作品讲述了大汤圆平淡的人生遭遇了重大危机……被人打回新手村后,她的等级比徒弟还低;遇到一个热心的师父,对方却是个笨蛋;傍上一个像神一样的师兄,师兄的心却比万年冰山还冷。
  • 生化之艰苦生存记

    生化之艰苦生存记

    末世突降,丧尸横行,平平凡凡的大三女生苏同同坐在废墟里掰着手指:1.没异能;2.没进化;3.没空间;4.没金手指;5.没英俊有型能力强悍酷毙了的男人做老公;6.……苏同同十指颤抖,忍不住仰天哭嗥,不带这么玩人滴!
  • 菡萏花

    菡萏花

    睿智的人看得透,故不争。豁达的人想得开,故不斗。悟道的人通天意,故不急。厚道的人重谦和,故不躁。明理的人放得下,故不痴。自信的人肯努力,故不误。重义的人交天下,故不孤。浓情的人淡名利,故不独。宁静的人行深远,故不折,知足的人常快乐,故不老。”
  • 活色生香之甜蜜的诺言

    活色生香之甜蜜的诺言

    活色生香又回来啦!焕然一新的魔王岭,又会发生什么事?拭目以待吧!