登陆注册
37858500000047

第47章 CHAPTER XI(1)

FROM their windows, high up and at the front of the big hotel, Julia looked down upon the Lake of Geneva.

She was in such haste to behold it that she had not so much as unbuttoned her gloves; she held her muff still in her hand. After one brief glance, she groaned aloud with vexation.

Beyond the roadway, and the deserted miniature pier of Territet, both dishevelled under melting and mud-stained snow, there lay a patch of water--motionless, inconspicuous, of a faded drab colour--which at some small distance out vaguely ceased to look like water and, yet a little further out, became part and parcel of the dull grey mist.

Save for the forlorn masts of a couple of fishing boats, beached under the shelter of the pier, there was no proof in sight that this was a lake at all. It was as uninspiring to the eye as a pool of drippings from umbrellas in a porch.

While her uncle and brother occupied themselves with the luggage being brought up by the porters, she opened a window and stepped out upon the tiny balcony.

A flaring sign on the inner framework of this balcony besought her in Swiss-French, in the interests of order, not to feed the birds. The injunction seemed meaningless to her until she perceived, over by the water, several gulls lazily wheeling about. They were almost as grey as the fog they circled in. Suddenly they seemed to perceive her in turn, and, swerving sharply, came floating toward the hotel, with harsh, almost menacing cries.

She hurried in, and shut the window with decision.

It seemed to her that the smile with which, as she turned, she was able to meet her uncle's look, was a product of true heroism.

Apparently this smile did not altogether delude him.

"Oh, now, you mustn't get down on your luck,"he adjured her. "We're going to be awfully cozy here.

Have you seen your room? It's just there, in a little alley to the right of the door. They say it has an even finer view than these windows. Oh, you needn't laugh--this is the best view in the world, I'm told by those who know.

And as a winter-resort, why----"

"I say, look here!" The interruption came from Alfred, who, having gone out on one of the balconies, put in his head now to summon them. "Come here! Here's some fun."He pointed out to Thorpe the meaning of the inscription on the sign, and then pulled him forward to observe its practical defiance. A score of big gulls were flapping and dodging in excited confusion close before them, filling their ears with a painful clamour. Every now and again, one of the birds, recovering its senses in the hurly-burly, would make a curving swoop downward past the rows of windows below, and triumphantly catch in its beak something that had been thrown into the air.

Thorpe, leaning over his railing, saw that a lady on a balcony one floor below, and some yards to the left, was feeding the birds. She laughed aloud as she did so, and said something over her shoulder to a companion who was not visible.

"Well, that's pretty cool," he remarked to his niece, who had come to stand beside him. "She's got the same sign down there that we've got. I can see it from here.

Or perhaps she can't read French."

"Or perhaps she isn't frightened of the hotel people,"suggested the girl. She added, after a little, "I think I'll feed them myself in the morning. I certainly shall if the sun comes out--as a sort of Thanksgiving festival, you know."Her uncle seemed not to hear her. He had been struck by the exceptional grace of the gestures with which the pieces of bread were flung forth. The hands and wrists of this lady were very white and shapely. The movements which she made with them, all unaware of observation as she was, and viewed as he viewed them from above, were singularly beautiful in their unconstraint. It was in its way like watching some remarkable fine dancing, he thought.

He could not see much of her face, from his perch, but she was tall and fashionably clad. There was a loose covering of black lace thrown over her head, but once, as she turned, he could see that her hair was red.

Even in this fleeting glimpse, the unusual tint attracted his attention: there was a brilliancy as of fire in it.

Somehow it seemed to make a claim upon his memory.

He continued to stare down at the stranger with an indefinable sense that he knew something about her.

Suddenly another figure appeared upon the balcony--and in a flash he comprehended everything. These idiotic, fighting gluttons of gulls had actually pointed out to him the object of his search. It was Lady Cressage who stood in the doorway, there just below him--and her companion, the red-haired lady who laughed hotel-rules to scorn, was the American heiress who had crossed the ocean in his ship, and whom he had met later on at Hadlow.

What was her name--Martin? No--Madden. He confronted the swift impression that there was something odd about these two women being together. At Hadlow he had imagined that they did not like each other. Then he reflected as swiftly that women probably had their own rules about such matters.

He seemed to have heard, or read, perhaps, that females liked and disliked each other with the most capricious alternations and on the least tangible of grounds.

At all events, here they were together now. That was quite enough.

The two ladies had gone in, and closed their window.

The sophisticated birds, with a few ungrateful croaks of remonstrance, had drifted away again to the water.

His niece had disappeared from his elbow. Still Thorpe remained with his arms folded on the railing, his eyes fixed on the vacant balcony, below to the left.

When at last he went inside, the young people were waiting for him with the project of a stroll before dinner.

The light was failing, but there was plenty of time.

They had ascertained the direction in which Chillon lay;a servant had assured them that it was only a few minutes' walk, and Alfred was almost certain that he had seen it from the window.

同类推荐
热门推荐
  • 我们医路前行吧

    我们医路前行吧

    懵懵懂懂的世界,总是充满无限生机,大自然的万物总是生生相惜,人们在不断改变大自然,大自然的也在以各种方式回馈整个世界——灾难横行、病毒流行、地震频发、洪涝及干旱频现等等种种…大自然中的人,只是万物中渺小的生物,但她却主宰其他大部分生物的命运,她是思想进化的产物,她有丰富的情感、聪明的灵魂、智慧与进化并行,但她总太逃不过生老病死,而我们的故事,就是在一次“医学的起源”缓缓拉开序幕…
  • 10分钟变成美人脸

    10分钟变成美人脸

    《10全10美:10分钟变成美人脸》通过不脱妆的秘密、打造美的底妆、打造完美的局部彩妆、充满魅力的眼妆、用瑜伽塑造美人脸等,介绍了科学的美容手法,解决让人烦心的面部问题,让你的面颊也可以光洁无瑕。简单几步,就能拥有人人羡慕的美人脸。
  • 狂妻傲世:夫君,快走开

    狂妻傲世:夫君,快走开

    说她有毛病,对,毛病可大了,披着羊皮的狼你也敢上去咬一嘴毛。新婚之夜留下休书一分飘然而去,被抓之后。“错了没?”“错了,跑的太近了。”“夫人乖,我们先把没完成的洞房给补上,”天下之大,哪有妻子休丈夫这一说。
  • 君临九界

    君临九界

    为红颜一笑独闯天下,为家族之耻大杀四方,为一句承诺颠覆九界......
  • 职业战将

    职业战将

    你是炼丹师?当场丹药砸死你。你是炼器师?当场炼一把武器砍死你。你比我高一阶?让我杀三天妖兽,虐你无压力。身负一百零二种职业,我是龙忆我怕谁!
  • 时光念你长情

    时光念你长情

    人生若只如初见,愿时光念你如初……
  • 乘风破浪的山贼

    乘风破浪的山贼

    带着系统穿越修真界。地盘靠抢!资源靠抢!就连功法也靠抢!!都是被系统逼得,你们信吗??
  • 中学理科课程资源-追踪化学医疗

    中学理科课程资源-追踪化学医疗

    追溯数理化的演变历程,对话最新颖权威的方法,探索最成功的课程教学,感受最前沿的科技动态,理科教育的全程解码,数理化的直面写真。
  • 修仙女主的错误打开方式

    修仙女主的错误打开方式

    本书又名《虽然穿越了但我好像不是女主》《拒绝修仙的齐韵儿》《美强惨女主的求生路》。祁连山北侧的齐家有位四小姐,天生灵根薄弱,难以修炼,然其心性坚韧,一直不愿放弃,日日打坐不断,甚至走火入魔当场昏迷。家主齐盛:齐韵儿资质过差,不宜再占用家族过多资源,即日送往长松府母亲林依:我的韵儿命太苦,为娘怎么舍得啊嘤嘤嘤齐韵儿:嗯?不用修炼了?啊啊啊啊啊啊啊超开心!穿越到修真世界,接受唯物主义思想的齐韵儿表示,她不想修炼只想当条咸鱼。咸鱼不好当,偏偏有人欺到她头上,戏精上身的齐韵儿表示,姑奶奶得让你知道咸鱼也不是好欺负的!最后咸鱼被害成死鱼,齐韵儿表示……齐韵儿不想表示只想掀桌!气抖冷,这个世界还能不能给咸鱼一条活路!咸鱼什么时候才能真正站起来!万般无奈,齐韵儿只能拿起“武器”捍卫自己当咸鱼的权力!-----古典仙侠风,打怪升级式修真文封面:秀儿啊
  • 少女穿越爱之恋

    少女穿越爱之恋

    初次见面——某吃货拉着某帅哥:“能不能再给一个啊?”“没有了,下次给你。”“两个!”“好。”“三个!”“……”第二次见面——某只很单纯的精灵对着某位王子道:“呀,那个嚣张的王子你好啊!”“……”第三次见面——某个口才极好的家伙要对那三货进行一次洗耳式演讲,只可惜……被某个腹黑的家伙破坏了。然后,就没有然后了……她们遇上他们,就是奇葩遇上怪咖!也不知道他们之间会有怎样稀奇古怪的故事呢?