登陆注册
37879600000012

第12章 FLEABODY AND OTHER QUEER NAMES

WHEN an English novelist does us the honor to introduce any of our country-men into his fiction, he generally displays a commendable desire to present something typi-cal in the way of names for his adopted char-acters--to give a dash of local color, as it were, with his nomenclature. His success is seldom commensurate to the desire. He falls into the error of appealing to his invention, instead of consulting some city directory, in which he would find more material than he could exhaust in ten centuries. Charles Reade might have secured in the pages of such a compendium a happier title than Fullalove for his Yankee sea-captain; though I doubt, on the whole, if Anthony Trollope could have discovered any-thing better than Olivia Q. Fleabody for the young woman from "the States" in his novel called "Is He Popenjoy?"

To christen a sprightly young female advo-cate of woman's rights Olivia Q. Fleabody was very happy indeed; to be candid, it was much better than was usual with Mr. Trollope, whose understanding of American life and manners was not enlarged by extensive travel in this country.

An English tourist's preconceived idea of us is a thing he brings over with him on the steamer and carries home again intact; it is as much a part of his indispensable impedimenta as his hat-box. But Fleabody is excellent; it was prob-ably suggested by Peabody, which may have struck Mr. Trollope as comical (just as Trollope strikes <i>us</i> as comical), or, at least, as not seri-ous. What a capital name Veronica Trollope would be for a hoydenish young woman in a society novel! I fancy that all foreign names are odd to the alien. I remember that the signs above shop-doors in England and on the Conti-nent used to amuse me often enough, when I

was over there. It is a notable circumstance that extraordinary names never seem extraordi-nary to the persons bearing them. If a fellow-creature were branded Ebenezer Cuttlefish he would remain to the end of his days quite un-conscious of anything out of the common.

I am aware that many of our American names are sufficiently queer; but English writers make merry over them, as if our most eccentric were not thrown into the shade by some of their own.

No American, living or dead, can surpass the verbal infelicity of Knatchbull-Hugessen, for ex-ample--if the gentleman will forgive me for conscripting him. Quite as remarkable, in a grimly significant way, is the appellation of a British officer who was fighting the Boers in the Transvaal in the year of blessed memory 1899.

This young soldier, who highly distinguished himself on the field, was known to his brothers-in-arms as Major Pine Coffin. I trust that the gallant major became a colonel later and is still alive. It would eclipse the gayety of nations to lose a man with a name like that.

Several years ago I read in the sober police reports of "The Pall Mall Gazette" an account of a young man named George F. Onions, who was arrested (it ought to have been by "a peeler") for purloining money from his em-ployers, Messrs. Joseph Pickles & Son, stuff merchants, of Bradford--<i>des noms bien idyl-liques!</i> What mortal could have a more ludi-crous name than Onions, unless it were Pickles, or Pickled Onions? And then for Onions to rob Pickles! Could there be a more incredible coin-cidence? As a coincidence it is nearly sublime.

No story-writer would dare to present that fact or those names in his fiction; neither would be accepted as possible. Meanwhile Olivia Q. Flea-body is <i>ben trovato</i>.

同类推荐
  • 凉州记

    凉州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大爱道比丘尼经

    佛说大爱道比丘尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海陵从政录

    海陵从政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚三昧经

    金刚三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 揞黑豆集

    揞黑豆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 许你来世

    许你来世

    杀人凶手制造的事故,让她掉在雪山上,开始了一去不返的壮士路。
  • 爱情迷迭花香

    爱情迷迭花香

    谁没有过安静的青春,谁没在最年少的时候爱上一个安静的人。
  • 松下幸之助:经营之道

    松下幸之助:经营之道

    松下幸之助是日本著名的企业穿,他的企业经营管理经验备受世人重视,享誉全球。也正因为如此,松下幸之助被称为日本的“经营之神”。他在自己七十余年的经营管理生涯中,积累了丰富的可供借鉴的经营经验,也有不少值得后人吸取的教训。他在晚年对自己一生的经验教训进行的彻底而又科学的整理,松下幸之助学历并不高,他从十一岁到大阪开始做事,就一直遨游于经营管理的浪潮之中。他之所以能够在企业经营管理方面取得如此巨大的成功,是因为他天才地占有并成功地运用了堪称独家的不世秘诀。直到今天,这些秘诀仍在世界范围内发挥着极大的作用,造就出一批又一批巨贾富商。
  • 九圣座

    九圣座

    温柔乡是弱者掘的坟墓,成长的过程中少不了温柔乡的阻碍。是选择温柔乡还是强者之路,命运帮你选择。拥有圣血的他,能否坚持到底,能否在情感挫折之中站立起来,能否在背叛之中努力坚强的活着。让我们拭目以待。我觉得这句诗不错“只觉苍天方溃溃,欲凭赤手拯元元。”献给大家。
  • 浮华一梦伊人笑

    浮华一梦伊人笑

    凤洛冉穿越来这里已经十天了,没有什么狗血的剧情。什么被后母虐待啦,被皇帝后宫的妃子算计死啦,被庶妹嫉恨啦……一切狗血剧情都没有发生!取而代之的是父母兄长的关怀备至,享受着锦衣玉食,珠环玉绕的奢侈生活。不同上一世,她是个孤儿,她在这个家里体会到了亲情。她感到很温暖,便将他们当作亲人了。不过老天似乎真的特别优待她,凤洛冉看着镜中女子不俗的容颜,肤泽白皙,五官精致,尤其是那一双标准的秋水明眸。安静时就是一个标准的古典温婉美人儿,身高,体重,三围都很符合她的要求。没有恶毒的后母,没有欺上的妾氏,没有可恨的渣男,没有欠揍的小三……嗯,如此一来,她也不算亏。是赚了,赚了!
  • 踏水寻春

    踏水寻春

    1940年的桂林,也是一个霪雨霏霏的季节,北方的战火好像并没有波及到这座南方小城,又好像,有什么东西在漓江看似平静的水面下暗流涌动……有的人,传奇一生,无名于世;有的人,情深义重,家国天下。在波澜诡谲的棋局之下,谁又是那双翻云覆雨手……(一篇前传,尝试发出来给大家消遣,真的很难定位,关于女孩子的冒险、家族情义等等吧。故事中出现的人名、地名纯属虚构,如果出现错误多谢指正。)
  • 念君如初人如故

    念君如初人如故

    他和她在灵山相遇,展开了一场佛门禁忌爱恋......轮回转生,他是她,她亦是他。他对她隐忍的爱意,她对他炙热的情感,造就了二人纠结的人生.......菩提间,花瓣落,灵山缘,普生阁。天界,她对他说:“都说世事轮回,我却不敢猜想,在红尘里我不肯独自老去,可终究,你是我无法翻阅的爱。”凡间,他对她说:“你说你不肯独自在这红尘老去,于是我带着渴望追随着你的足迹,千里,万里,只盼能够再一次与你相遇。”
  • 三国戮魔

    三国戮魔

    生当做人杰,死亦为鬼雄!穿越东汉末年,历经乱世烟火,若不策马疆场,建立一番霸主功业,岂不白来一场。女轻骑,破阵营;铁甲军,七杀将;一杆大枪扫天下,从无一合之将!大军过处,万民归心,百家归从,猛将拜服,此天下唯楚河一代霸主江山!
  • 复仇公主的的华丽来袭

    复仇公主的的华丽来袭

    小时候没有能力保护家人,而受到了伤害,发誓定要变强并且一定会回来复仇,如今还是她们复仇之时。
  • 车间的午夜

    车间的午夜

    这是一段让人很不安的经历。发生过的这些事情曾让我一度彻夜难眠。一次新厂的派遣意外听到了一些厂里的传闻,而后发生了许多令人匪夷所思的事情,而在慢慢揭开真相的同时却发现了一件更为让人感到意外的事情,这一切竟然是为了....