登陆注册
37882100000011

第11章 PEASANT WIVES(6)

"She died in prison, he said. She poisoned her husband." Varvara lay down beside Sofya a while, and said softly: "I'd make away with my Alyoshka and never regret it." "You talk nonsense; God forgive you."When Sofya was just dropping asleep, Varvara, coming close, whispered in her ear:

"Let us get rid of Dyudya and Alyoshka!"

Sofya started and said nothing. Then she opened her eyes and gazed a long while steadily at the sky.

"People would find out," she said.

"No, they wouldn't. Dyudya's an old man, it's time he did die; and they'd say Alyoshka died of drink.""I'm afraid . . . God would chastise us." "Well, let Him. . . ."Both lay awake thinking in silence.

"It's cold," said Sofya, beginning to shiver all over. "It will soon be morning. . . . Are you asleep?""No. . . . Don't you mind what I say, dear," whispered Varvara; "I get so mad with the damned brutes, I don't know what I do say. Go to sleep, or it will be daylight directly. . . . Go to sleep."Both were quiet and soon they fell asleep.

Earlier than all woke the old woman. She waked up Sofya and they went together into the cowshed to milk the cows. The hunchback Alyoshka came in hopelessly drunk without his concertina; his breast and knees had been in the dust and straw -- he must have fallen down in the road. Staggering, he went into the cowshed, and without undressing he rolled into a sledge and began to snore at once. When first the crosses on the church and then the windows were flashing in the light of the rising sun, and shadows stretched across the yard over the dewy grass from the trees and the top of the well, Matvey Savitch jumped up and began hurrying about:

"Kuzka! get up!" he shouted. "It's time to put in the horses! Look sharp!"The bustle of morning was beginning. A young Jewess in a brown gown with flounces led a horse into the yard to drink. The pulley of the well creaked plaintively, the bucket knocked as it went down. . . .

Kuzka, sleepy, tired, covered with dew, sat up in the cart, lazily putting on his little overcoat, and listening to the drip of the water from the bucket into the well as he shivered with the cold.

"Auntie!" shouted Matvey Savitch to Sofya, "tell my lad to hurry up and to harness the horses!"And Dyudya at the same instant shouted from the window:

"Sofya, take a farthing from the Jewess for the horse's drink! They're always in here, the mangy creatures!

In the street sheep were running up and down, baaing; the peasant women were shouting at the shepherd, while he played his pipes, crackedhis whip, or answered them in a thick sleepy bass. Three sheep strayed into the yard, and not finding the gate again, pushed at the fence.

Varvara was waked by the noise, and bundling her bedding up in her arms, she went into the house.

"You might at least drive the sheep out!" the old woman bawled after her, "my lady!""I dare say! As if I were going to slave for you Herods!" muttered Varvara, going into the house.

Dyudya came out of the house with his accounts in his hands, sat down on the step, and began reckoning how much the traveller owed him for the night's lodging, oats, and watering his horses.

"You charge pretty heavily for the oats, my good man," said Matvey Savitch.

"If it's too much, don't take them. There's no compulsion, merchant."When the travellers were ready to start, they were detained for a minute. Kuzka had lost his cap.

"Little swine, where did you put it?" Matvey Savitch roared angrily. "Where is it?"Kuzka's face was working with terror; he ran up and down near the cart, and not finding it there, ran to the gate and then to the shed. The old woman and Sofya helped him look.

"I'll pull your ears off!" yelled Matvey Savitch. "Dirty brat!" The cap was found at the bottom of the cart.

Kuzka brushed the hay off it with his sleeve, put it on, and timidly he crawled into the cart, still with an expression of terror on his face as though he were afraid of a blow from behind.

Matvey Savitch crossed himself. The driver gave a tug at the reins and the cart rolled out of the yard.

同类推荐
  • 三厨经

    三厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 少年中国说

    少年中国说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 证契大乘经

    证契大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尊胜佛顶修瑜伽法轨仪

    尊胜佛顶修瑜伽法轨仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江变纪略

    江变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • The Mad King

    The Mad King

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 战争就是这么回事儿

    战争就是这么回事儿

    本书为袁腾飞继代表作《这个历史挺靠谱》之后,精心创作的最新力作。袁腾飞运用新史料、新观点、新语言全面讲述了人类历史上第一次大规模陆、海、空立体战争——第一次世界大战。作者以史实为主线,以小故事来行文,风格幽默,妙语连珠,史料新颖,观点新锐,再现“史话体”讲述风格,是中国全景式通俗解读战争的开山之作。
  • 精灵乡之白龙

    精灵乡之白龙

    魔龙是传说中可以毁灭一切的灾难之源,是窥视圣树的龙王死后的八大化身。八大魔龙之一的白龙在精灵乡西部的千灯镇苏醒,被两名魔术师舍命封印在一个婴儿体内。十年后,魔龙在婴儿的体内苏醒,婴儿的每一个选择都会影响他和这个名为精灵乡的世界的命运。是背负着诅咒成为英雄,还是在诅咒下死去,亦或者,顺从这个诅咒?(本小说从同一起点出发,共有三条故事线,剧情党请按囚龙,枪剑,龙妃顺序看,非剧情党随意)
  • 磐族

    磐族

    七大原初概念,划分千变万化的领域——可拂乱心智,逆转生死,开辟间隙。夺风火雷电,掌控时间,偷窃因果。当谲诡的术法在世间传播,不明的恶意身居幕后。我承‘磐族’的诅咒而来,身兼象征“无限”的主角命格。——————轻小说版书名:《穿越后人们都知道我是主角怎么破》,《肉身无敌但被告知只能活三十年?》,《这个穿越者明明外挂很多却过分谨慎》
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冥花飘然下

    冥花飘然下

    冥花飘下,别等了。去了几世的年华,还在等他!放弃吧!世界上总有人会让你流连忘返,也总有人会让你逆流成河。有时候你不能相信一个人有时候你不得不信。到头来是否是竹篮打水一场空我就不知道了。此文故事集,不喜勿喷
  • 我的天劫不正常

    我的天劫不正常

    仙人抚我顶,结发受雷霆!这是一个一渡天劫就会被劈死的主角,挣扎求生的故事。
  • 名家亲情散文精选:两情久长时·浓情卷

    名家亲情散文精选:两情久长时·浓情卷

    亲情是与生俱来、恒久不变的一种情感,也是人世间最无私、最崇高的情感,更是人们渴求无偿付出的一种高尚品质。本书精选了包括许地山、郁达夫、庐隐、柔石、梁遇春以及托尔斯泰、萧伯纳、罗素、尼采、泰戈尔等二十多位中外著名作家的亲情散文,所选作家都以自己特有的直觉,表达了我们在生活和生命中随时能够感受到却无法表现的真情实感,并将他们的激情与柔情倾注于笔端,在有限的篇章里,浓缩了无限的情感,使内容更加艺术化和人性化。
  • 十二个爸爸

    十二个爸爸

    在地球里有一个隐藏的群族叫狼族,狼王有十二个儿子都很帅为了异能宝石与人类长开了挣夺,突然一个小女孩和一个女人的出现打破了原本的计划。。。。。。。
  • 天后女儿来自未来

    天后女儿来自未来

    有个来自未来的大明星女儿会怎样?我方俊是个王者,拍电影,唱歌,搞综艺靠的是才华,就是被排挤死,被全天下粉丝黑,也不会依靠别人!可等他能知道未来的事后……真香!