登陆注册
37893000000025

第25章 HOW WE ESCAPED FROM HARMAC(1)

As finally arranged this was the order of our march: First went an Abati guide who was said to be conversant with every inch of the way.

Then came Orme and Sergeant Quick, conducting the camels that were loaded with the explosives. I followed in order to keep an eye upon these precious beasts and those in charge of them. Next marched some more camels, carrying our baggage, provisions, and sundries, and finally in the rear were the Professor and Shadrach with two Abati.

Shadrach, I should explain, had selected this situation for the reason, as he said, that if he went first, after what had passed, any mistake or untoward occurrence might be set down to his malice, whereas, if he were behind, he could not be thus slandered. On hearing this, Higgs, who is a generous soul, insisted upon showing his confidence in the virtue of Shadrach by accompanying him as a rearguard. So violently did he insist, and so flattered did Shadrach seem to be by this mark of faith, that Orme, who, I should say, if I have not already done so, was in sole command of the party now that hostilities were in the air, consented to the plan, if with evident reluctance.

As I know, his own view was that it would be best for us four Englishmen to remain together, although, if we did so, whatever position we chose, it would be impossible for us in that darkness to keep touch with the line of camels and their loads, which were almost as important to us as our lives. At least, having made up our minds to deliver them in Mur, we thought that they were important, perhaps because it is the fashion of the Anglo-Saxon race to put even a self-created idea of duty before personal safety or convenience.

Rightly or wrongly, so things were settled, for in such troublous conditions one can only do what seems best at the moment. Criticism subsequent to the event is always easy, as many an unlucky commander has found out when the issue went awry, but in emergency one must decide on something.

The sun set, the darkness fell, and it began to rain and blow. We started quite unobserved, so far as we could tell, and, travelling downward from the overgrown, ruined town, gained the old road, and in complete silence, for the feet of camels make no noise, passed along it toward the lights of Harmac, which now and again, when the storm-clouds lifted, we saw glimmering in front of us and somewhat to our left.

In all my long wanderings I cannot remember a more exciting or a more disagreeable journey. The blackness, relieved only from time to time by distant lightnings, was that of the plagues of Egypt; the driving rain worked through the openings of our camel-hair cloaks and the waterproofs we wore underneath them, and wet us through. The cold, damp wind chilled us to the bone, enervated as we were with the heat of the desert. But these discomforts, and they were serious enough, we forgot in the tremendous issue of the enterprise. Should we win through to Mur? Or, as a crown to our many labours and sufferings, should we perish presently on the road? That was the question; as I can assure the reader, one that we found very urgent and interesting.

Three hours had gone by. Now we were opposite to the lights of Harmac, also to other lights that shone up a valley in the mountain to our right. As yet everything was well; for this we knew by the words whispered up and down the line.

Then of a sudden, in front of us a light flashed, although as yet it was a long way off. Next came another whispered message of "Halt!" So we halted, and presently one of the front guides crept back, informing us that a body of Fung cavalry had appeared upon the road ahead. We took counsel. Shadrach arrived from the rear, and said that if we waited awhile they might go away, as he thought that their presence must be accidental and connected with the great festival. He implored us to be quite silent. Accordingly, not knowing what to do, we waited.

Now I think I have forgotten to say that the dog Pharaoh, to prevent accidents, occupied a big basket; this basket, in which he often rode when tired, being fixed upon one side of Orme's camel. Here he lay peaceably enough until, in an unlucky moment, Shadrach left me to go forward to talk to the Captain, whereon, smelling his enemy, Pharaoh burst out into furious baying. After that everything was confusion.

Shadrach darted back toward the rear. The light ahead began to move quickly, advancing toward us. The front camels left the road, as I presume, following their leader according to the custom of these beasts when marching in line.

Presently, I know not how, Orme, Quick, and myself found ourselves together in the darkness; at the time we thought Higgs was with us also, but in this we were mistaken. We heard shoutings and strange voices speaking a language that we could not understand. By the sudden glare of a flash of lightning, for the thunderstorm was now travelling over us, we saw several things. One of these was the Professor's riding-dromedary, which could not be mistaken because of its pure white colour and queer method of holding its head to one side, passing within ten yards, between us and the road, having a man upon its back who evidently was not the Professor. Then it was that we discovered his absence and feared the worst.

"A Fung has got his camel," I said.

"No," answered Quick; "Shadrach has got it. I saw his ugly mug against the light."

Another vision was that of what appeared to be our baggage camels moving swiftly away from us, but off the road which was occupied by a body of horsemen in white robes. Orme issued a brief order to the effect that we were to follow the camels with which the Professor might be. We started to obey, but before we had covered twenty yards of the cornfield or whatever it was in which we were standing, heard voices ahead that were not those of Abati. Evidently the flash which showed the Fung to us had done them a like service, and they were now advancing to kill or capture us.

同类推荐
  • 佛说无能胜旛庄严陀罗尼经

    佛说无能胜旛庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题秦州城

    题秦州城

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西山政训

    西山政训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上丹景道精经

    洞真太上丹景道精经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巧冤家

    巧冤家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 遗憾吗?

    遗憾吗?

    在她人生最灰暗的时候,这个像神明一样的少年背着光出现,告诉她人生苦短,纵情享乐。
  • 美人如此多骄

    美人如此多骄

    楔子嘉境元年天下第一山庄寒玉山庄广发招贤令。…………“团儿,你什么时候长大啊,你云澈哥哥都长到十几岁的模样了,你怎么……哎……”“爹爹,爹爹,漂亮哥哥会照顾我。爹爹快去找娘亲吧,娘亲都等急了。”“团儿……”“爹爹放心,当时漂亮哥哥在!”【寒玉庄主:还好有云溪那小子在】“以后没有爹爹和你云溪哥哥在团儿不许使用那种力量……答应爹爹,团儿。”小人儿乌溜的大眼转了转,吐了吐舌头,“好嘛……”…………
  • 我一个人的悲剧

    我一个人的悲剧

    我们生活的悲剧,在其他人看来,或许只是一出喜剧罢了。
  • 我的夫君是半妖

    我的夫君是半妖

    花狸的姻缘,归根到底,是从打野猪那天开始的……打野猪那天,花狸被一张网猎捕,沦为奴隶。而如花似玉,心地单纯的姐姐花雁,为了寻找失踪的妹妹花狸,被唯利是图的皮货商骗走。惊心而凶险未知世界,在她们面前徐徐展开。美好的爱情,也在她们面前款款降临。只是,她们爱上的,却都是性情古怪而暴戾的半妖。“半妖又如何?我们看上的男人,那是最强大的!”花狸双手插腰,昂着头说。“另外,我不是妖精哦,谁再以为我是猫妖,打双修的注意,趁早滚蛋!”花狸警告!********花狸:“快去修炼,没有六块腹肌不准吃饭!”皮鞭,PIA-----。某只泪牛满面,“娘子,不吃饭,那更瘦啊,更表说肌肉了!”
  • 傲娇侯爷强娶豪夺

    傲娇侯爷强娶豪夺

    赵三爷表面上温文儒雅,实则是衣冠禽兽,人面兽心。她是他府上丫鬟,从小在厨房帮忙,勤勤恳恳,只差一年便能出府成亲,却没想到在最后的一年中,她平静的生活发生翻天覆地的变化,这一切皆是因为那个自恋自私,霸道无礼的赵三爷。前期,他误以为她爱慕他,只认为她是爱慕虚荣,攀龙附凤之人,故而对这小丫鬟并无好感。可当他动了心思想给她一个机会时,她却严词拒绝,他觉得这不过是她欲擒故纵的把戏,捏着她的下巴恶狠狠警告,“撩了就想跑?没门!”当得知她早有婚约在身,他怒竭,妒得发狂。逼迫她解除婚约,她死活不肯,他一狠心暗自使了手段毁去两人婚事。对她强取豪夺,占为己有。“这辈子都别想逃离爷的手掌心!”【甜文,霸宠,双洁,强取豪夺】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我在地狱教做人

    我在地狱教做人

    穿越获得地狱系统,掌握无数地狱大恶人的生死命脉,把各种大佬呼来喝去,让他们服服帖帖,乖乖做人。开山祖师?万年老魔?绝世武帝?最强宗主?在这都给我老实点!不然,哼哼……
  • 铠甲勇士铠印

    铠甲勇士铠印

    建QQ群,群号:797131380(注:故事背景设定铠一,但与原内容不同,可以理解为平行世界)祁琰一个普通的学生,偶然间看到了陨锋书店的兼职广告。却不想,打开了不一样的人生。炎龙铠甲,合体!
  • 仙道无始

    仙道无始

    水果小贩叶尘,在一次偶然的机会中获得上古传承,误打误撞迈入修真一途从此身边麻烦不断,在修真文明高度发达的这个时代,强者如云,叶尘如何闯出一片天地,问鼎苍穹!
  • 举世无琳琅

    举世无琳琅

    “没错,我是星主,你这是算拉拢我吗”看着眼前那个昨天还说想跟我携手共进,今天却让我无意间听到是因为星主身份才接近我的男子,我讽刺一笑。“都说星主出,天下乱,而天下未乱本王早已自乱,天琳,我该拿你如何是好”男子一脸深情,我压制住自己狂跳的心以及想要妥协的冲动,强迫自己冷静,凭什么他只需一个眼神,我就会丢兵弃甲,“你以为我还会信你吗”我冷冷的说,“天琳,我说过,你信也好,不信也罢,终究都是逃不掉的”某男放大了的脸一下出现在我面前,没来得及拒绝,我竟然输掉了自己。