登陆注册
37898900000002

第2章 CHAPTER I Looking-Glass house(2)

`Let's pretend that you're the Red Queen, Kitty! Do you know, Ithink if you sat up and folded your arms, you'd look exactly like her. Now do try, there's a dear!' And Alice got the Red Queen off the table, and set it up before the kitten as a model for it to imitate: however, the thing didn't succeed, principally, Alice said, because the kitten wouldn't fold its arms properly.

So, to punish it, she held it up to the Looking-glass, that it might see how sulky it was--`and if you're not good directly,' she added, `I'll put you through into Looking-glass House. How would you like THAT?'

`Now, if you'll only attend, Kitty, and not talk so much, I'll tell you all my ideas about Looking-glass House. First, there's the room you can see through the glass--that's just the same as our drawing room, only the things go the other way. I can see all of it when I get upon a chair--all but the bit behind the fireplace. Oh! I do so wish I could see THAT bit! I want so much to know whether they've a fire in the winter: you never CANtell, you know, unless our fire smokes, and then smoke comes up in that room too--but that may be only pretence, just to make it look as if they had a fire. Well then, the books are something like our books, only the words go the wrong way; I know that, because I've held up one of our books to the glass, and then they hold up one in the other room.

`How would you like to live in Looking-glass House, Kitty? Iwonder if they'd give you milk in there? Perhaps Looking-glass milk isn't good to drink--But oh, Kitty! now we come to the passage. You can just see a little PEEP of the passage in Looking-glass House, if you leave the door of our drawing-room wide open: and it's very like our passage as far as you can see, only you know it may be quite different on beyond. Oh, Kitty! how nice it would be if we could only get through into Looking-glass House! I'm sure it's got, oh! such beautiful things in it!

Let's pretend there's a way of getting through into it, somehow, Kitty. Let's pretend the glass has got all soft like gauze, so that we can get through. Why, it's turning into a sort of mist now, I declare! It'll be easy enough to get through--' She was up on the chimney-piece while she said this, though she hardly knew how she had got there. And certainly the glass WASbeginning to melt away, just like a bright silvery mist.

In another moment Alice was through the glass, and had jumped lightly down into the Looking-glass room. The very first thing she did was to look whether there was a fire in the fireplace, and she was quite pleased to find that there was a real one, blazing away as brightly as the one she had left behind. `So Ishall be as warm here as I was in the old room,' thought Alice:

`warmer, in fact, because there'll be no one here to scold me away from the fire. Oh, what fun it'll be, when they see me through the glass in here, and can't get at me!'

Then she began looking about, and noticed that what could be seen from the old room was quite common and uninteresting, but that all the rest was a different as possible. For instance, the pictures on the wall next the fire seemed to be all alive, and the very clock on the chimney-piece (you know you can only see the back of it in the Looking-glass) had got the face of a little old man, and grinned at her.

`They don't keep this room so tidy as the other,' Alice thought to herself, as she noticed several of the chessmen down in the hearth among the cinders: but in another moment, with a little `Oh!' of surprise, she was down on her hands and knees watching them. The chessmen were walking about, two and two!

`Here are the Red King and the Red Queen,' Alice said (in a whisper, for fear of frightening them), `and there are the White King and the White Queen sitting on the edge of the shovel--and here are two castles walking arm in arm--I don't think they can hear me,' she went on, as she put her head closer down, `and I'm nearly sure they can't see me. I feel somehow as if I were invisible--'

Here something began squeaking on the table behind Alice, and made her turn her head just in time to see one of the White Pawns roll over and begin kicking: she watched it with great curiosity to see what would happen next.

`It is the voice of my child!' the White Queen cried out as she rushed past the King, so violently that she knocked him over among the cinders. `My precious Lily! My imperial kitten!' and she began scrambling wildly up the side of the fender.

`Imperial fiddlestick!' said the King, rubbing his nose, which had been hurt by the fall. He had a right to be a LITTLE annoyed with the Queen, for he was covered with ashes from head to foot.

Alice was very anxious to be of use, and, as the poor little Lily was nearly screaming herself into a fit, she hastily picked up the Queen and set her on the table by the side of her noisy little daughter.

The Queen gasped, and sat down: the rapid journey through the air had quite taken away her breath and for a minute or two she could do nothing but hug the little Lily in silence. As soon as she had recovered her breath a little, she called out to the White King, who was sitting sulkily among the ashes, `Mind the volcano!'

`What volcano?' said the King, looking up anxiously into the fire, as if he thought that was the most likely place to find one.

`Blew--me--up,' panted the Queen, who was still a little out of breath. `Mind you come up--the regular way--don't get blown up!'

同类推荐
  • 吴越春秋

    吴越春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君内日用妙经

    太上老君内日用妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香奁润色

    香奁润色

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Ivory Child

    The Ivory Child

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石室秘录

    石室秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 甜心蜜恋:恶魔总裁快走开

    甜心蜜恋:恶魔总裁快走开

    失恋酒醉的她与他误滚了床单,为了家族利益,他买断了她一年,帮助她惩渣男斗贱女,挖出更多的独家内幕!当她真正爱上他之后,一场蓄意的车祸让他失去了记忆,异国他乡,他竟然与她的姐姐相恋!面临着他众多豺狼虎豹般的家族掠夺,她拼尽全力去守护他的事业,然而她却败在了姐姐的手下!含泪签署了离婚协议,将他的商业王国还给他,她要去寻找属于她的春天!然而当她和别的男人约会的时候,他却从天而降:“她是我的女人!”“你只是前夫!”“那又怎么样?”“可你即将成为我姐夫!”“无所谓!”“你无权干涉我的自由!”“我愿意!”“你这个疯子……”
  • 甜妻嫁一送一:陆先生,请自重

    甜妻嫁一送一:陆先生,请自重

    他是帝都最狠厉的总裁,冷漠无情,残酷至极,不近女色,偏偏天降萌宝,母亲不详,全帝都的女人都尖叫欢呼想嫁进陆家当后妈。她是落魄千金,身世坎坷,意外救了一只小包子。“你救了我,可不可以嫁给我爸爸!”婚后,陆梵霖宠妻无度,夜夜宠爱无节制,虐的一众单身狗。“陆先生,我只是为了小宝才答应的假结婚,请自重!”“假结婚?看来你还是对我不满意,继续来。”“……”
  • 帝血未央

    帝血未央

    青石路尽登天阙,回首已成万古空,手握日月摘星辰,我命由我不由天!十步一杀百步一人,神可屠!妖可灭!魔可降!鬼可驱!佛亦可杀!武道争锋,长路漫漫唯剑作伴!
  • 天网入侵者

    天网入侵者

    啥也不说了!新书上传!
  • 英雄联盟之巅峰路人王

    英雄联盟之巅峰路人王

    五位有梦想的小伙子,被人们称为“网瘾少年”被家人们称为“不务正业”追梦的道路上艰难困苦,经历了千辛万苦,最终一骑绝尘!
  • 无限之强者为尊

    无限之强者为尊

    在这个游戏的空间里,胜利代表一切,失败失去一切。在这里我只想拼命的活下去,我不想死。这不仅仅是个游戏,还是关乎我的自由,我的爱人,我的家人。所以我必须勇敢的活下去。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 全能小神农

    全能小神农

    一个地地道道的农民,一不小心得到了上天的眷顾。从此人模狗样的他,身边美女如云,一个天花乱坠的计划正在悄然崛起。呼风唤雨的日子真是妙不堪言,金钱、美女、名利、地位,一夜之间纷至沓来,蜂拥而至。记者:请问你如此的身家,到底是什么人?凌飞:不好意思,咱只是个农民。