登陆注册
37900000000203

第203章 CHAPTER L. PATRIOTISM.(2)

But what have I got? I have reached my aim, and there is nothing for me to accomplish and to struggle for! That is the secret of my melancholy; I have nothing to struggle for. I have reached the acme of my prosperity, and every step I advance is a step down-hill toward the grave, and when the grave closes over me nothing will remain of me, and my name will be forgotten, while the name of the hateful usurper will resound through all ages like a golden harp!

Oh, a little glory, a little immortality on earth; that, Marianne Meier, is what the ambitious heart of the Princess von Eibenberg is longing for; that is the object for which she would willingly sacrifice years of her life. Life is now so boundlessly tedious and empty; it is nothing but a glittering phrase; nothing but a smiling and gorgeous but dull repetition of the same thing! But, hark! What is that?" She suddenly interrupted herself. "It seemed to me as if I heard steps in the small corridor. Yes, I was not mistaken. Somebody is at the door. Oh, it is he, then; it is Gentz."

She rushed toward the door, and opening it hastily, she said, "Is it you, my beloved friend?"

"If you apply this epithet to me, Marianne, yes, it is I," replied Gentz, entering the room.

"And to whom else should I apply it, Frederick?" she asked, reproachfully. "Who but you has got a key to my house and to this door? Who but you is allowed to enter my house and my room at any hour of the day or night?"

"Perhaps Lord Paget, my powerful and fine-looking rival," said Gentz, carelessly, and without the least shade of bitterness, while he sat down on the sofa with evident symptoms of weariness and exhaustion.

"Are you jealous of Lord Paget?" she asked, taking a seat by his side, and placing her hand, sparkling with diamond-rings, on his shoulder. "Remember, my friend, that it was solely in obedience to your advice that I did not reject the attentions of the dear lord and entered into this political liaison."

"I know, I know," said Gentz, deprecatingly; "nor have I come to quarrel with you about such trifles. I have not come as a jealous lover who wishes to upbraid his beloved with the attentions she has shown to other men, but as a poor, desponding man who appears before his friend to pour his lamentations, his despair into her bosom, and to ask her for a little sympathy with his rage and grief."

"My friend, what has occurred?" asked Marianne, in dismay.

"Where have you been during the week, since I have not seen you? You took leave of me in a hurried note, stating that you would set out on an important journey, although you did not tell me whither you were going. Where have you been, Frederick?"

"I was in Olmutz with the emperor and with the ministers," sighed Gentz. "I hoped to promote there the triumph of the good cause and of Germany; I hoped to witness a brilliant victory, and now--"

"And now?" asked Marianne, breathlessly, when Gentz paused.

"Now I have witnessed a disgraceful defeat," groaned Gentz.

Marianne uttered a cry, and her eyes flashed angrily. "He has conquered again?" she asked, in a husky voice.

"He has conquered, and we have been beaten," exclaimed Gentz, in a loud and bitter tone. "The last hope of Germany, nay, of Europe, is gone; the Russians were defeated with us in a terrible battle. The disaster is an irretrievable one, all the armies of Prussia being unable to restore the lost prestige of the coalition! [Footnote:

Gentz's own words.--Vide Gentz's "Correspondence with Johannes von Muller," p. 150.] The Russians have already retreated, and the Emperor Alexander has set out to-night in order to return to his dominions."

"And HE," muttered Marianne, "HE is celebrating another triumph over us! He is marching onward proudly and victoriously, while we are lying, crushed and humiliated, in the dust of degradation. Is it Thy will that it should be so, God in heaven?" she asked, turning her eyes upward with an angry glance. "Hast Thou no thunderbolt for this Titan who is rebelling against the laws of the world? Wilt Thou permit this upstart to render all countries unhappy, and to enslave all nations?"

"Yes, God permits him to do so," exclaimed Gentz, laughing scornfully. "God has destined him to be a scourge to chastise us for our own impotence. We do not succumb owing to his greatness, but owing to our weakness. The Austrian cabinet is responsible for our misfortunes! I have long since perceived the utter lack of ability, the contemptible character, nay, the infamy of this cabinet; in former times I used to denounce our Austrian cabinet to the other cabinets of Europe as the real source of the calamities of our period, and to unveil to them the whole terrible truth. Oh, if they had heeded MY warnings, when I wrote last June, and as late as in the beginning of August, to many prominent men, 'Beware with whom you enter into a coalition! Do not be deceived by an illusory semblance of improvement. They are the same as ever! With them no great undertaking, either in the cabinet or in the field, will succeed; their rejection is the conditio sine qua non of the preservation of Europe. It was all in vain! Finally, I was left alone with my warnings; every one deserted me!" [Footnote: Gentz's "Correspondence," etc., p. 144.]

"I did not desert you, Frederick," said Marianne, reproachfully, "and I compelled Lord Paget, too, to support your views. Thanks to our united efforts, that stupid Count Colloredo, at least, was forced to withdraw from the cabinet."

同类推荐
  • 金刚錍科

    金刚錍科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太平经圣君秘旨

    太平经圣君秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慨古录

    慨古录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续词余丛话

    续词余丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明宪宗宝训

    明宪宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 各个飞机场

    各个飞机场

    “大雪三日,湖中人鸟声俱绝,是日更矣,余挐一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。”你能感受的到吗?
  • 阳光校草撞到爱

    阳光校草撞到爱

    她是人见人爱,花见花开的鬼灵精小妹,什么?居然让她去追阳光校草,吃饱了饭没事干的人,才会去追,想让她追他?没门,她偏偏要捉弄他。他是一脸笑容,拥有超高人气的阳光校草,却不知如何居然得罪了她。于是乎,他的噩梦开始了,但是让他觉得开心的是,能吃豆腐得事情常有发生,比如,第一次,她就扑到了他的怀里。
  • 恶魔总裁要借婚

    恶魔总裁要借婚

    她是他的助理,却令人发指的屈服于身体效应被他吃干抹净!这还不算,他竟然还要让她当他孩子的后妈?之所以可以当后妈的原因竟然还是……Oh,总裁,不要开玩笑了!最终,她仓皇而逃!可是两年后的再度相遇,他竟然……已经不记得她?!
  • 用一生去忘记

    用一生去忘记

    在岛上那金色连绵的沙滩上,站着位白衣飘飘长发飘扬的年轻女子。突然,她扬手一抛,白沙裙像朵盛开的栀子花慢慢从空中绽放降落到金色沙滩上。接着她露出腰间上有几抹红的白色泳衣,像传说中的海的女儿,猛的跳进像宝石一样闪烁着波光的海水。寂静许久,在离海岸线不远处,她露出头,嘴角微陷,线条明晰,以一个坚定者的嘴角,对着万顷碧波投放出她最温柔的眼神.......刹那拍岸的惊涛声,冲击了整个海岸。蓝色的海洋化成一张线条刚硬,却附着轻轻笑的脸庞。答应我,笑着活下去。那温和的声音再次回荡在五百余公里的海面上........
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 金融潜规则

    金融潜规则

    《金融潜规则》所讲述的故事是在帮助人们回答以下一些问题:从古老的罗斯柴尔德家族到塞里格曼的发家史中,人们是否可以发现在那个年代里,争做权贵代理人是攫取财富的重要途径?黄金作为贵金属货币,是否曾经引发许多不同阶级之间的金权较量?法律在金融家面前到底是什么?是套在头上的紧箍咒,还是一纸空文?战争吞噬许许多多无辜的生命,却致富了一批又一批居心叵测的阴谋家?商业并购到底水有多深?金融市场中的欺诈何其多,然而这一切又是如何发生的呢?金融市场是赌场?谁在背后操纵着世界各国的政坛?金融机构的“保护伞”是什么?谁主宰着这充满着贪婪与杀戮的金融江湖?
  • 梦遇弑血总裁

    梦遇弑血总裁

    上世的仙此生的情,在叶芝因冷喻峰自缢后一切正常的轨道都发生了变化,本会是玉帝的冷喻峰看重权利的他却为了个女人放弃了他毕生的所愿,可是那个女人却从来不知自己在他心里是多么的重要。重生后的他们一位是日本叶落集团的千金,一位是弑血集团的头目。他们故事有太多的插曲,不知上世的悔,能否有弥补的机会。
  • 倾城小毒妃

    倾城小毒妃

    一朝穿越,她成了与人私奔的太师之女,被灌剧毒扔到乱坟岗,自己解毒重回太师府,成功逆袭,她医术高超,毒术惊人,娘家陷害,她狠狠回击,太子紧逼,她进退有度,更来一场红杏翻墙,助小叔倾权天下。【情节虚构,请勿模仿】
  • 一个不想起标题的故事

    一个不想起标题的故事

    不管你相不相信一见钟情,我一直以来是相信的。这个世界上本来就有很多种的爱,可以说我见色起意,一时冲动,这都可以,但是不能否定这也是爱。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!