登陆注册
37906400000029

第29章

Now for their mechanical arts, should I commit them here to silence whenas there is not a country in the world where they do more flourish both for variety and for excellence of skill and workmanship? Which proceedeth also out of two causes, whereof the one I have commended before, in that idleness is everywhere forbidden there, and every man compelled to work; no man suffered to be idle, no, not the blind nor the lame nor the maimed, if they be not altogether impotent and weak. And the women also, by a law of Wu-ti King of China, are bound to exercise their father' s trades and arts, and how noble or great soever they be they must at least attend their distaff and their needle. The other cause is that the sons must of necessity follow their father's mysteries, so that hereupon it comes that artificers are infinite and that children as well boys as girls, even in their infancy, can skill to work, and that arts are brought unto most excellent and high perfection.

They suffer not anything to go to loss. With the dung of the bulls and oxen and other cattle they use to feed fish; and of the bones of dogs and other beasts they make many and divers carved and engraven works, as we do make of ivory. Of rags and clouts they make paper; to be short, such is the plenty and variety of the fruits of the earth and of man's industry and labour, as they have no need of foreign help to bring them anything. For they give away a great quantity of their own to foreign countries. And (to speak of no things else) the quantity of silk that is carried out of China is almost not credible. A thousand quintals of silk are yearly carried thence for the Portuguese Indies; for the Philippines they lade out fifteen ships. There are carried out to Japan an inestimable sum, and unto Cathay as great a quantity as you may guess by that we have before declared is yearly carried thence to Cambaluc. And they sell their works and their labours (by reason of the infinite store that is made) so cheap and at so easy price as the merchants of Nova Hispania that trade unto the Philippines to make their marts (unto which place the Chinese themselves do traffic) do wonder at it much. By means whereof the traffic with the Philippines falls out to be rather hurtful than profitable unto the King of Spain. For the benefit of the cheapness of things is it that makes the people of Mexico (who heretofore have used to fetch their commodities from Spain) to fetch them at the Philippines. But the King of Spain, for the desire he hath to win unto familiarity and love, and by that means to draw to our Christian faith and to the bosom of the Catholic Church, those people that are wrapt in the horrible darkness of idolaties, esteemeth not a whit of his loss, so he may gain their souls to God.

By these things I have declared it appeareth plain that China hath the means partly by the benefit of nature and partly by the industry and art of man to sustain an infinite sight of people.

And that for that cause it is credible enough that it becometh so populous a country as hath been said. And I affirm this much more unto it, that it is necessary it should be so for two reasons: the one, for that it is not lawful for the King of China to make war to get new counties but only to defend his own, and thereupon it must ensue that he enjoyeth in a manner a perpetual peace. And what is there more to be desired or wished than peace? What thing can be more profitable than peace? My other reason is, for that it is not lawful for any of the Chinese to go out of their Country without leave or licence of the magistrates, so that, the number of persons continually increasing and abiding still at home, it is of necessity that the number of people do become inestimable, and of consequence the cities exceeding great, the towns infinite and that China itself should rather, in a matter, be but one body and but one city.

To say the truth, we Italians do flatter ourselves too much, and do admire too partially those things that do concern ourselves, especially when we will prefer Italy and her cities beyond all the rest in the world. The and figure of Italy is long and strait, divided withal in the midst with the Apennine Hills.

And the paucity and rareness of navigable rivers doth not bear it that there can be very great and populous cities in it. I will not spare to say that her rivers are but little brooks in comparison of Ganges, Menam, Mekong and the rest, and that the Tyrrhenian and the Adriatic Seas are but gullets in respect of the ocean. And of consequence our trade and traffic is but poor in respect of the marts and fairs of Canton, Malacca, Calicut, Ormuz, Lisbon, Seville and other cities that bound upon the ocean.

Let us add to the aforesaid that the difference and enmity between the Mohammedans and us depriveth us in a manner of the commerce of Africa, and of the most part of the trade of the Levant. Again, the chiefest parts of Italy, that is, the Kingdom of Naples and the Dukedom of Milan are subject to the King of Spain. The other states are mean, and mean also the chiefest of their cities. But it is time we now return from whence we have digressed long.

The residence of princes is so powerful and so mighty as it alone is sufficient enough to set up and form a city at a trice.

In Ethiopia (Francis Alvarez writeth) there is not a town (although the country be very large) that containeth above a thousand and six hundred houses, and that of this greatness there are but few. For all that the king (called by them the Great Negus, and falsely by us the Prester John) who hath no settled residence representeth with his only court a mighty great city, forasmuch as wherever he be he shadoweth with an innumerable sight of tents and pavilions many miles of the country.

同类推荐
热门推荐
  • 我的大学朋友们

    我的大学朋友们

    我想写,我的故事,那并不平凡,朋友,亲人,敌人……从朋友到敌人,我赢了也输了。
  • 匹夫匹夫

    匹夫匹夫

    秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。
  • 杀戮秩序

    杀戮秩序

    规则和法律制定下来的目的,不是为了约束,而是为了用来打破的。2046年,随着人口密度的日益增加,为了保证新人类的存活和发展,新联合国出台了一项新的政策,在每个月的最后一天凌晨0点到6点定为审判日,在这段时间之内,杀人,抢劫,强暴,防火,一切将全部都合法化,这样才能够保证人口资源的合理繁衍。平日里风光无限的女明星,也许在审判日就会任人鱼肉,仪表堂堂的教授,在审判日就会化身杀人狂魔,而道貌岸然的社会名流,也会撕掉伪君子的面具,杀人防火,无恶不作。PS:社会学家:“每个人心中都有一头野兽,只不过平时因为规则的束缚而被隐藏起来了而已,适当的解放自己内心的兽性,会让人类社会有一个更好的发展。”PPS:如果你觉得自己智商过了135的话,那么你可以观看本书,不然的话,对您将是一种折磨,谢谢。
  • 我只是个小歌手

    我只是个小歌手

    流浪歌手李逸游意外死亡后穿越到了另一个世界!没有其他穿越大佬的能力和智商,手握金手指的他,却只希望做一个逍遥自在的小歌手!就是这样简单又朴素的小梦想却与他的新生活渐行渐远…
  • 重生在末世之日常

    重生在末世之日常

    “喂,你信不信啊,我就是这个画像上的人,看看,我这个气息啊,是不是,就是救世主啊”
  • 银夜月君暮

    银夜月君暮

    十八年前,云城有一楚姓家主楚一恒,其妻苏梦鸢,怀胎十月,最终诞下一女。此女出生之时,天降奇观,廖廖黑夜在蓝紫星辰衬托下如同白昼,其父在城门上给她取名曰:楚银夜。有一算命的道士途径此处,扬言夫人所生之子将会成为二十几年之后人间一场浩劫中的至关因素,为男则拯救苍生,为女则祸害人世。苏梦鸢害怕小小幼女为世人所不容,便向所有人欺瞒了此事,声称自己所生是个男孩儿,倾注自己所有心血将其教导,希望最后能用事实告诉人们,天命二字并非是两句人言就能概括的。而十八年后,楚银夜也的确不负众望,以一个十八岁的年纪担任了修真界第一大宗派,天云宗的宗主。然,一生正气,纸却包不住火,女儿身的事情被暴露,各大名门正派,自诩正义之士,一口一个为了天下苍生对云城口诛笔伐,逼得楚银夜亲生父母不得不以死谢罪。最后就因为算命的那轻飘飘的一句话,一代天骄,被万箭穿心,跌落悬崖,最终死得没个人样。“杀人者,必偿命!你们欠我的,终有一日要还!那些自诩为正义之士的,我会一个一个撕烂你们的面具,让世人看清你们面具底下的丑恶嘴脸!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 哥布林1美好与冒险

    哥布林1美好与冒险

    你听说过哥布林吗?一个贪婪成性,掠夺为常的种族。它们以强者为尊而又觊觎着强者,狡诈无赖而又凶残异常。倘若你比它强,它会对你俯首称臣,但只要你稍微转身,它们就会拔出带有剧毒的匕首,给你致命一击。怎样,你现在听过哥布林了吧。
  • 遗憾收场

    遗憾收场

    “今天是情人节,我把自己打包送给你,你敢不敢要?”“要啊,我不要还有谁要啊”后来,颜鹿笙一个人翻着日记本,看着旧相片发呆。为什么呢?明明曾经那么好啊!什么时候我们就越走越远了呢?
  • 陌上轻尘风无言

    陌上轻尘风无言

    她,林轻尘,只是一个开茶馆的简单女孩儿;他,父亲是国企的总裁,从来不缺人爱的霸道公子,后来接手了父亲的公司。她说:我还没有离开你,就已经开始想念你。他说:如果你这一生注定有一个人宠你、爱你、保护你的话,那个人只能是我,必须是我。顾凉言经典语录:【1】“林轻尘,我准你离开我了吗?老老实实的在我身边呆着,不许离开我的视线一步。”【2】“林轻尘,谁接你的胆子看别的男人的?再看我现在就废了他,不要怀疑我说话的真实性。”【3】“林轻尘,不许不要我,再挑衅就咬你了,汪汪。”别多想,汪汪只是一只狗的名字。