登陆注册
37920400000010

第10章 DOROTHEA.(1)

Beyond sparring and cricket, I do not recollect I learned anything useful at Slaughter-House School, where I was educated (according to an old family tradition, which sends particular generations of gentlemen to particular schools in the kingdom; and such is the force of habit, that though I hate the place, I shall send my own son thither too, should I marry any day). I say I learned little that was useful at Slaughter House, and nothing that was ornamental.

I would as soon have thought of learning to dance as of learning to climb chimneys. Up to the age of seventeen, as I have shown, I had a great contempt for the female race, and when age brought with it warmer and juster sentiments, where was I?--I could no more dance nor prattle to a young girl than a young bear could. I have seen the ugliest little low-bred wretches carrying off young and lovely creatures, twirling with them in waltzes, whispering between their glossy curls in quadrilles, simpering with perfect equanimity, and cutting pas in that abominable "cavalier seul," until my soul grew sick with fury. In a word, I determined to learn to dance.

But such things are hard to be acquired late in life, when the bones and the habits of a man are formed. Look at a man in a hunting-field who has not been taught to ride as a boy. All the pluck and courage in the world will not make the man of him that I am, or as any man who has had the advantages of early education in the field.

In the same way with dancing. Though I went to work with immense energy, both in Brewer Street, Golden Square (with an advertising fellow), and afterwards with old Coulon at Paris, I never was able to be EASY in dancing; and though little Coulon instructed me in a smile, it was a cursed forced one, that looked like the grin of a person in extreme agony. I once caught sight of it in a glass, and have hardly ever smiled since.

Most young men about London have gone through that strange secret ordeal of the dancing-school. I am given to understand that young snobs from attorneys' offices, banks, shops, and the like, make not the least mystery of their proceedings in the saltatory line, but trip gayly, with pumps in hand, to some dancing-place about Soho, waltz and quadrille it with Miss Greengrocer or Miss Butcher, and fancy they have had rather a pleasant evening. There is one house in Dover Street, where, behind a dirty curtain, such figures may be seen hopping every night, to a perpetual fiddling; and I have stood sometimes wondering in the street, with about six blackguard boys wondering too, at the strange contortions of the figures jumping up and down to the mysterious squeaking of the kit. Have they no shame ces gens? are such degrading initiations to be held in public? No, the snob may, but the man of refined mind never can submit to show himself in public laboring at the apprenticeship of this most absurd art. It is owing, perhaps, to this modesty, and the fact that I had no sisters at home, that I have never thoroughly been able to dance; for though I always arrive at the end of a quadrille (and thank heaven for it too!) and though, I believe, I make no mistake in particular, yet I solemnly confess I have never been able thoroughly to comprehend the mysteries of it, or what I have been about from the beginning to the end of the dance. I always look at the lady opposite, and do as she does: if SHE did not know how to dance, par hasard, it would be all up. But if they can't do anything else, women can dance: let us give them that praise at least.

In London, then, for a considerable time, I used to get up at eight o'clock in the morning, and pass an hour alone with Mr. Wilkinson, of the Theatres Royal, in Golden Square;--an hour alone. It was "one, two, three; one, two, three--now jump--right foot more out, Mr. Smith; and if you COULD try and look a little more cheerful; your partner, sir, would like you hall the better." Wilkinson called me Smith, for the fact is, I did not tell him my real name, nor (thank heaven!) does he know it to this day.

I never breathed a word of my doings to any soul among my friends; once a pack of them met me in the strange neighborhood, when, I am ashamed to say, I muttered something about a "little French milliner," and walked off, looking as knowing as I could.

In Paris, two Cambridge-men and myself, who happened to be staying at a boarding-house together, agreed to go to Coulon, a little creature of four feet high with a pigtail. His room was hung round with glasses. He made us take off our coats, and dance each before a mirror. Once he was standing before us playing on his kit the sight of the little master and the pupil was so supremely ridiculous, that I burst into a yell of laughter, which so offended the old man that he walked away abruptly, and begged me not to repeat my visits.

Nor did I. I was just getting into waltzing then, but determined to drop waltzing, and content myself with quadrilling for the rest of my days.

This was all very well in France and England; but in Germany what was I to do? What did Hercules do when Omphale captivated him?

What did Rinaldo do when Armida fixed upon him her twinkling eyes?

Nay, to cut all historical instances short, by going at once to the earliest, what did Adam do when Eve tempted him? He yielded and became her slave; and so I do heartily trust every honest man will yield until the end of the world--he has no heart who will not.

When I was in Germany, I say, I began to learn to WALTZ. The reader from this will no doubt expect that some new love-adventures befell me--nor will his gentle heart be disappointed. Two deep and tremendous incidents occurred which shall be notified on the present occasion.

同类推荐
热门推荐
  • 方知南

    方知南

    沈别离,贵为仙君,逆转重生只为一人,但这次重生好像和过去有所不同,且看他能否去除这个令他伤痛的过去呢?
  • 穿越之永远的恋人

    穿越之永远的恋人

    目睹了女友的背叛,他选择了沉默。独自一人走了出去,一辆汽车飞奔而来,他认为自己气数已尽,闭上眼,等待命运的审判。再睁开眼睛,他却看见了离奇的一幕。。。。。。
  • 牌仙

    牌仙

    你有罪么?如果你有罪,你认为自己能够逃脱法律的责任吗?你想逃脱吗?那就来赎罪吧?让“牌仙”为你赎罪!说不定有你意想不到的惊喜!“牌仙”规则第一条:为善者诚信,为恶者赎信第二条:……看有人已经开始玩了……李贤和三个伙伴深夜中,坐在一条清净的马路上,四周无人,也无车流穿梭。一张桌子,四个凳子,还有一床牌,四人在那里玩牌……忽然一个伙伴,拿出手机,里面传来一张异常恐怕的照片,他看了之后开始传阅,第一个伙伴说不可怕……第二个伙伴还没看也压制住内心恐惧说不可怕,而李贤还没看,就已经把头转过去,我不敢看果然当第二个伙伴看到之后,尖叫了出来……
  • 我并不是主角

    我并不是主角

    皇帝轮流做,今天到我家,期盼已久的图书管理员终于轮到自己当了!当上图书管理员,对别人来说是养生的开始,佛系的人生即将来临。或者是梦想的期盼,逆袭的积累,自律的人生即将开启。可对我来说是传奇的开端!我永远也忘不了那一天,前图书管理员那和蔼的笑容,严肃的交接仪式,可当我接过那把钥匙的那个瞬间!我来到一个黑暗的地方,全身都舒展不开,嗯嗯嗯??难道我是书里写的开挂男主?!等等!我的娘被抓走了!?我的父皇把我关宫里不闻不问!皇弟前来炫耀!不!想下套我?玩套路我还没输过!看我刷级刷兽刷美人~
  • 小学诗

    小学诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风中白刃

    风中白刃

    大学女生钟期期意外穿越到自己所写的神话研究论文中,但论文尚未完成,只有一个框架大纲、部分设定和少量人物,她想靠意念把这个故事编完,就能重回现实世界。刚开始她在自己的神话世界里嗑CP嗑得嗨,美强惨的霸气女主,美弱专的男主,白月光的男二,都是她的心头爱。她的女主白玄儿,沉迷于当上守护创世母神玉杖的大祭司,誓言献身于天地,绝七情断六欲,唯一的好处是活得长,可以活1000岁。她的男主求世常,毒舌傲娇男,逆天而生的废柴少主,富甲四海,身份尊贵却短命又多病,谁都说他活不过50岁。男主本以为可以过上,夫人打架我叫好,夫人拔皮我递刀,夫人送我皮和毛,花前月下度良宵的美好生活,可到头来,却发现遍体鳞伤人竟然是自己。她以为让女主当上大祭司,她就可以重回现实世界,但却事与愿违,而她也渐渐发现这个世界有许多事都不对劲......
  • 神级保镖

    神级保镖

    当一个神秘女子让他回到自己的家乡时,秦天发现,自己好像陷入了巨大的黑洞中……校花、总裁、警花似乎都跟他扯上了关系,只是,秦天不知道的是,在暗处,一直有双眼睛在盯着他。
  • 逆旅中的光

    逆旅中的光

    竞赛少年翘首看星河,追风逐日月,虽征途如逆旅,但仍是行人。
  • 神与人的那些事

    神与人的那些事

    想死的有节奏感吗?嘿嘿,我帮你!妹子想让我带飞?对不起,我有老婆了!
  • 太古路

    太古路

    亿万生灵一念之间。人道不公,灭世而上天道不公,踏天而行