登陆注册
37921400000023

第23章 Chapter IX(3)

There is something very sweet to a woman in being singled out by a man for some ennobling virtue. Ruth felt this so strongly that she could almost hear her heart beat with the intoxicating knowledge. No question had been asked, but she felt an answer was expected. Yet had her life depended on it, the words could not have come at that moment. Was she indeed what he esteemed her? Unconsciously Dr. Kemp had, in thought, placed her on a pedestal. Did she deserve the high place he had given her, or would she?

With many women the question would have been, did she care for Dr. Kemp's good opinion? Now, though Ruth was indeed put on her mettle, her quick sympathy had been instantly touched by the girl's miserable story. Perhaps the doctor's own feelings had influenced her, but had the girl stood before her at the moment, she would have seized her hand with all her own gentle nobility of soul.

As they turned the corner of the block where Ruth's house stood, Kemp said deliberately,-- "Well?"

"I thank you. Where does she live?"

Her quiet, natural tone told nothing of the tumult of sweet thoughts within. They had reached the house, and the doctor opened the gate before he answered. When he did, after they had passed through, he took both her hands in his.

"I shall take you there," he said, looking down at her with grave, smiling eyes; "I knew you would not fail me. When shall I call for you?"

"Do not call for me at all; I think--I know it will be better for me to walk in alone, as of my own accord."

"Ah, yes!" he said, and told her the address. She ran lightly up the steps, and as he turned her key in the door for her, she raised a pair of starry eyes to his.

"Dr. Kemp," she said, "I have had an exceptionally lovely evening. I shall not soon forget it."

"Nor I," he returned, raising his hat; holding it in his hand, he gently raised her gloved hand to his lips. Herbert Kemp was a gentleman of the old school in his manner of showing reverence to women.

"My brave young friend!" he said; and the next minute his firm footfall was crunching the gravel of the walk. Neither of them had remembered that he was to have come in with her. She waited till the gate clicked behind him, and then softly closed the heavy door.

"My brave young friend!" The words mounted like wine to her head. She forgot her surroundings and stood in a sweet dream in the hall, slowly unbuttoning her glove. She must have remained in this attitude for five minutes, when, raising her eyes, still shadowy with thought, she saw her cousin before her down the hall, his arm resting on the newel-post.

"Louis!" she cried in surprise; and without considering, she hurried to him, threw her arm around his neck, and kissed him on the cheek. Arnold, taken by storm, stepped slightly back.

"When did you get home?" she asked, the pale rose-flush that mantled her cheeks ****** her face exquisite.

"A half an hour ago."

She looked at him quickly.

"Are you tired, Louis?" she inquired gently. "You are somewhat pale, and you speak in that way."

"Did you enjoy the play?" he asked quietly, passing by her remarks.

"The play!" she echoed, and then a quick burning blush suffused her face.

The epilogue had wholly obliterated the play from her recollection.

"Oh, of course," she responded, turning from the rather sardonic smile of his lips and seating herself on the stairs; "do you want to hear about it now?"

"Why not?"

"Well," she began, laying her gloves in her lap and snuggling her chin in the palms of her hands, "shall I tell you how I felt about it? In the first place, I was not ashamed of Shylock; if his vengeance was distorted, the cause distorted it. But, oh, Louis, the misery of that poor old man!

After all, his punishment was as fiendish as his guilt. Booth was great.

I wish you could have seen the play of his wonderful eyebrow and the eloquence of his fine hand. Poor old, lonely Shylock! With all his intellect, how could he regret that wretched little Jessica?"

"He was a Jewish father."

"How singularly you say that! Of course he was a Jew; but Jewish hardly describes him, --at least, according to the modern idea. Are you coming up?"

"Yes. Go on; I will lower the gas."

"Wouldn't you like something to eat or drink? You look so worn out; let me get you something."

"Thanks; I have dined. Good-night." The girl passed on to her pretty white and gold room. Shylock had again fled from her memory, but there was singing in her heart a deep, grave voice saying,-- "My brave young friend!"

同类推荐
热门推荐
  • 元界神王之神元修生

    元界神王之神元修生

    自盘古开天辟地,地球分为主三界,人界居中,上是三界,下是魔界,三界平衡安定。经过数百年,魔界野心增大,企图统领三界,自立为王。而在同时,一个拥有特殊血脉的年轻人出世了,他能否阻止这一切?强提醒:本书内一切纯属虚构。
  • 了不起的佩特罗

    了不起的佩特罗

    讲的关于欧洲,然后有人鱼元素。这个作品介绍居然要20字。
  • 婚内燃情:总裁老公抱紧我

    婚内燃情:总裁老公抱紧我

    结婚四年,老公在床上躺了三年。她满心愧疚,他恨她入骨,却不肯放过。“简沫心,想离开?门都没有!”明知这个男人是毒,她却再次沉沦。直到他带着小三趾高气扬的出现在她面前。“简沫心,我要离婚!”“好。”她带着满身伤痕转身,可是谁来告诉她,身后这个死命纠缠的男人是什么鬼?“慕延西,我们已经离婚了!你现在是在做什么?”“没看出来吗?”男人直接欺身而上,将她压在身下,“我在……爱你……”--情节虚构,请勿模仿
  • 上古新篇

    上古新篇

    传说有位精灵解禁了被封印在水井里的一只蛤蟆,回来之后诞下一名婴儿,婴儿被世人称之为恶魔之子。他的身世是一个谜,他拥有异于精灵与人类的血统。这是神的传承,还是来自地狱恶魔的重生?
  • 奸臣媚国,邪王别耍花样

    奸臣媚国,邪王别耍花样

    阮淑媛一朝穿越成了一朵公主花,撞上了国师而开始波澜的人生,防算计防女人防坑货,千防万防却防不住一个国师。国师说她命中有死劫,她信了,国师说她会犯女小人,她信了,国师说跟他结婚才能破劫,嗯?还能这样解的???“天下,我,什么是最重要的?”他深情满满:“平定天下,断尽其乱,赋你平安,一生一世人,可好?”牵定了的手不再分开。
  • 替婚厚爱:白少的迷糊甜妻

    替婚厚爱:白少的迷糊甜妻

    为筹弟弟的手术费,她同意以弱智的面孔替嫁白家残少。传言白家少爷不但面丑,残疾,坐轮椅,还脾气暴躁,娶了二任妻子却非疯既残。直到她成了他的妻子被他送进监狱,并在哪里生下龙凤胎宝宝一人一个,一夜白头他疯了,她逃了。再找到她,她和女儿被他宠上了天,她才知道传言……。“白少,夫人说她要上房揭瓦?”“赶快扶好梯子别伤了她!”“少爷,夫人一怒砸了酒吧?”“走快去帮忙,带好家伙一起砸!”“爸比你怎么了?妈咪……”“小点声,爸比我腿痒痒放在榴莲上舒服!”“哦,那我和哥哥再给您去取一个。”
  • 蛮荒鸿蒙

    蛮荒鸿蒙

    酒入豪肠龙马嚎,秋霜锁刀月落袍。三界众生万战后,落寞乾坤空寂寥。秋风,没有夏的炎热没有冬的刺骨,沙沙作响的落叶是天地间最美的音乐。安静,没有春的浮动没有冬死寂,饱满纯黄的夕阳是一水处的金秋。夕阳下,落叶处,站立一人。他怎么可以如此安静?就像无言的秋,仿佛泛凉的地。一头乌黑的长发随风起舞,两道浓浓的剑眉黑中泛亮,剑眉下的眼睛冷漠中有着疲倦,疲倦处却透露着震慑人心的杀气,但他的眸子怎么可以如此平静?宛如此时此刻的夕阳。
  • 武侠光环系统

    武侠光环系统

    王希之原本是一名大二的学生,本想开心的度过一个暑假,结果意外掉下悬崖获得无敌系统?穿越异世界成为无敌大侠?让我跳崖是什么鬼?这是什么坑爹系统啊!
  • 梵摩渝经

    梵摩渝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 向下扎根,向上结果

    向下扎根,向上结果

    人生是一本书,用心去读,用心去品,才能明白道理,才能品出滋味。人生是一条路,方向正确,脚步扎实,才不至于绕弯子、摔跟头。人生是一面镜,认清自我,端正自我,才能成功地塑造形象,创造不平凡的业绩。这本书收集了当代作家林玉椿先生创作的哲理短文,形式不拘,取材多元,内涵丰富,道理深刻,浅显的小故事中闪耀着智慧的光芒,爆发出感悟的火花,蕴涵着深邃的道理。一篇篇哲理短文,如同一盏盏明灯,教人认识自我和提高自我,教人看清社会万象和判断是非,教人做人处世和珍爱生活,传递了一种积极向上、智慧为人的正能量。