登陆注册
38045100000108

第108章 CHAPTER XII(10)

Others bend their backs over their work all their lives, and yet they have not even a grosh. And the difference in people is very insignificant. There are some that have not even any trousers and yet they reason as though they were attired in silks."Carried away by his thoughts, Foma would have continued to give them utterance, but Taras moved his armchair away from the table, rose and said softly, with a sigh:

"No, thank you! I don't want any more."

Foma broke off his speech abruptly, shrugged his shoulders and looked at Lubov with a smile.

"Where have you picked up such philosophy?" she asked, suspiciously and drily.

"That is not philosophy. That is simply torture!" said Foma in an undertone. "Open your eyes and look at everything. Then you will think so yourself.""By the way, Luba, turn your attention to the fact," began Taras, standing with his back toward the table and scrutinizing the clock, "that pessimism is perfectly foreign to the Anglo-Saxon race. That which they call pessimism in Swift and in Byron is only a burning, sharp protest against the imperfection of life and man. But you cannot find among them the cold, well weighed and passive pessimism."Then, as though suddenly recalling Foma, he turned to him, clasping his hands behind his back, and, wriggling his thigh, said:

"You raise very important questions, and if you are seriously interested in them you must read books. In them will you find many very valuable opinions as to the meaning of life. How about you--do you read books?""No!" replied Foma, briefly.

"Ah!"

"I don't like them."

"Aha! But they might nevertheless be of some help to you," said Taras, and a smile passed across his lips.

"Books? Since men cannot help me in my thoughts books can certainly do nothing for me," ejaculated Foma, morosely.

He began to feel awkward and weary with this indifferent man. He felt like going away, but at the same time he wished to tell Lubov something insulting about her brother, and he waited till Taras would leave the room. Lubov washed the dishes; her face was concentrated and thoughtful; her hands moved lazily. Taras was pacing the room, now and then he stopped short before the sideboard on which was the silverware, whistled, tapped his fingers against the window-panes and examined the articles with his eyes half shut. The pendulum of the clock flashed beneath the glass door of the case like some broad, grinning face, and monotonously told the seconds. When Foma noticed that Lubov glanced at him a few times questioningly, with expectant and hostile looks, he understood that he was in her way and that she was impatiently expecting him to leave.

"I am going to stay here over night," said he, with a smile. "Imust speak with my godfather. And then it is rather lonesome in my house alone.""Then go and tell Marfusha to make the bed for you in the corner room," Lubov hastened to advise him.

"I shall."

He arose and went out of the dining-room. And he soon heard that Taras asked his sister about something in a low voice.

"About me!" he thought. Suddenly this wicked thought flashed through his mind: "It were but right to listen and hear what wise people have to say."He laughed softly, and, stepping on tiptoe, went noiselessly into the other room, also adjoining the dining-room. There was no light there, and only a thin band of light from the dining-room, passing through the unclosed door, lay on the dark floor. Softly, with sinking heart and malicious smile, Foma walked up close to the door and stopped.

"He's a clumsy fellow," said Taras.

Then came Lubov's lowered and hasty speech:

"He was carousing here all the time. He carried on dreadfully! It all started somehow of a sudden. The first thing he did was to thrash the son-in-law of the Vice-Governor at the Club. Papa had to take the greatest pains to hush up the scandal, and it was a good thing that the Vice-Governor's son-in-law is a man of very bad reputation. He is a card-sharper and in general a shady personality, yet it cost father more than two thousand roubles.

And while papa was busying himself about that scandal Foma came near drowning a whole company on the Volga.""Ha-ha! How monstrous! And that same man busies himself with investigating as to the meaning of life.""On another occasion he was carousing on a steamer with a company of people like himself. Suddenly he said to them: 'Pray to God!

I'll fling every one of you overboard!' He is frightfully strong.

They screamed, while he said: 'I want to serve my country. I want to clear the earth of base people.'""Really? That's clever!"

"He's a terrible man! How many wild pranks he has perpetrated during these years! How much money he has squandered!""And, tell me, on what conditions does father manage his affairs for him? Do you know?""No, I don't. He has a full power of attorney. Why do you ask?""Simply so. It's a solid business. Of course it is conducted in purely Russian fashion; in other words, it is conducted abominably. But it is a splendid business, nevertheless. If it were managed properly it would be a most profitable gold mine.""Foma does absolutely nothing. Everything is in father's hands.""Yes? That's fine."

"Do you know, sometimes it occurs to me that his thoughtful frame of mind--that these words of his are sincere, and that he can be very decent. But I cannot reconcile his scandalous life with his words and arguments. I cannot do it under any circumstances!""It isn't even worthwhile to bother about it. The stripling and lazy bones seeks to justify his laziness.""No. You see, at times he is like a child. He was particularly so before.""Well, that's what I have said: he's a stripling. Is it worth while talking about an ignoramus and a savage, who wishes to remain an ignoramus and a savage, and does not conceal the fact?

You see: he reasons as the bear in the fable bent the shafts.""You are very harsh."

同类推荐
  • 张文端公诗选

    张文端公诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广州记

    广州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七破论

    七破论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MARIA

    MARIA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麻平晚行

    麻平晚行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO吴世勋之你好,勋骑士

    EXO吴世勋之你好,勋骑士

    听说青春是人一生中最美的时刻。当逗比学渣遇见高冷男神,产生的化学反应,可绕地球N圈。“我喜欢的人,是我年少时的最爱。”勋晨cp校园青春甜到你的心。……
  • 发现我爱你

    发现我爱你

    长像一样,性格相反的一对孪生姐妹欧阳宣、欧阳玖幼稚园里小朋友口中的“大王”詹辰浩一下子闯入了姐妹两的世界,他给了姐姐活下去的动力,他带给妹妹的是讨厌?还是喜欢?
  • 孟无忧

    孟无忧

    不知从何时起,这天下开始流传着关于一个叫作无忧的美人的传说。都说她容貌极美,可无人知道她到底姓甚名谁。她行踪飘忽不定,每到一处便在那市井最喧嚣之处开一家酒肆,而她所卖的酒,据说能让人忘记尘世间的一切烦恼。只是这想买酒的人虽多,能买到的却少。无忧拒绝过皇帝,也卖给过花子。因此,忘忧酒虽名动天下,却极少有人真的买到过。在这浊浊世间,许多人终生所求,便是得到一杯忘忧酒以求一生无忧。可即使是能让人忘忧的无忧,又何曾真的一世无忧呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 二十年人间路

    二十年人间路

    人生黄金二十年,且看楚子羡从校园这个小职场,一步步感受人间百态到不惑之年的浮沉之路。留不住的时光握不住的风消失了背影掩埋了脚印但是人间,我们来过
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 刘罗锅大智若愚的16字箴言

    刘罗锅大智若愚的16字箴言

    本书适合所有在官场中生存的人,在商场中经历残酷竞争的人,适合所有想升职的人,所有想在生存竞争中取胜的人。打开此书,品味刘墉的过人之处,你就会成为一个现实的成功者。用刘墉独霸天下的智慧武装自己,你将在职场和商战中游刃有余,无往不胜。本书以刘墉生动的故事案例为主线,全面、准确地描述刘墉复杂而鲜明的思想、性格和作风,全景式地再现康乾盛世那段令人目不暇接的权力斗争和官场智谋。本书从刘墉的性格特征、处世之道、为官之则等角度出发,配以经典的故事案例,重现了刘墉丰富、精彩的人生轨迹,使一代名相的形象跃然纸上。全书语言轻松幽默,不仅通俗易懂还能引人深思,在感受无穷妙趣的同时获得智慧的启迪。
  • 杀清

    杀清

    大西太祖武帝张献忠于华夏将倾之际力挽狂澜,侵吞江南,覆灭南明小朝廷,与多尔衮大战与大江南北,成功阻止了满清过江南下,其后下安南、吕宋,莫卧儿,驱逐英、西、荷、葡的殖民者,建立了一个与满清、郑明分庭抗衡的大大帝国。如今已传三世,皇权旁落,四王争利,军阀蜂起,红衣乱世,满清郑明鹰狼环伺,国祚将崩之际,作为一个穿越来的二十一世纪小白领“赵崇宇”再也不能忍了,面对着比前世更加强大的八旗军、愈发厚颜无耻的满清士子和老谋深算的三藩、还有那文治武功千古一人的康熙小儿,他拔出磨的锃亮的宝剑,笑道:“不错,来吧。”
  • 理论现实文化:高校“去行政化”路径研究

    理论现实文化:高校“去行政化”路径研究

    本研究从逻辑假设、时代背景与理论基础出发,对高校行政化的内涵、起因、过程及后果进行解析,明确了高校去行政化改革的内容、性质和意义。随后规划总体目标和改革的驱动模式,设计的总体方案包括改革主体、基本思路、战略模式与制度变迁方式。根据多元综合方法论和新制度主义思想,以多视角、多领域、多层次、多方法和多元操作变量,重点探讨了改革进路:政治进路、预算改革、人事改革、组织变革、伦理途径与问责制去行政化。最后探讨后改革时代高校治理模式和行政责任实行机制。
  • 忠信花灯

    忠信花灯

    忠信花灯是一种以绘画、剪纸为主,集书法、楹联、诗词和手工编织等为一体的综合性艺术。本书介绍了忠信花灯的历史渊源、上灯习俗、制作工艺、艺术特色与价值等内容。