登陆注册
38045100000057

第57章 CHAPTER VII(8)

"Wait, I'll give him a kick in the face," begged Foma. But he was dragged off. There was a buzzing in his ears, his heart beat fast, but he felt relieved and well. At the entrance of the club he heaved a deep sigh of relief and said to Ookhtishchev, with a good-natured smile:

"I gave him a sound drubbing, didn't I?"

"Listen! "exclaimed the gay secretary, indignantly. "You must pardon me but that was the act of a savage! The devil take it. Inever witnessed such a thing before!"

"My dear man!" said Foma, friendly, "did he not deserve the drubbing? Is he not a scoundrel? How can he speak like that behind a person's back? No! Let him go to her and tell it plainly to her alone.""Excuse me. The devil take you! But it wasn't for her alone that you gave him the drubbing?""That is, what do you mea,--not for her alone? For whom then?"asked Foma, amazed.

"For whom? I don't know. Evidently you had old accounts to settle!

0h Lord! That was a scene! I shall not forget it in all my life!""He--that man--who is he?" asked Foma, and suddenly burst out laughing. "How he roared, the fool!"Ookhtishchev looked fixedly into his face and asked:

"Tell me, is it true, that you don't know whom you've thrashed? And is it really only for Sophya Pavlovna?""It is, by God!" avowed Foma.

"So, the devil knows what the result may be!" He stopped short, shrugged his shoulders perplexedly, waved his hand, and again began to pace the sidewalk, looking at Foma askance. "You'll pay for this, Foma Ignatyevich.""Will he take me to court?"

"Would to God he does. He is the Vice-Governor's son-in-law,""Is that so?" said Foma, slowly, and made a long face.

"Yes. To tell the truth, he is a scoundrel and a rascal. According to this fact I must admit, that he deserves a drubbing. But taking into consideration the fact that the lady you defended is also--""Sir!" said Foma, firmly, placing his hand on Ookhtishchev's shoulder, "I have always liked you, and you are now walking with me. I understand it and can appreciate it. But do not speak ill of her in my presence. Whatever she may be in your opinion, in my opinion, she is dear to me. To me she is the best woman. So I am telling you frankly. Since you are going with me, do not touch her.

I consider her good, therefore she is good."

There was great emotion in Foma's voice. Ookhtishchev looked at him and said thoughtfully:

"You are a queer man, I must confess."

"I am a ****** man--a savage. I have given him a thrashing and now I feel jolly, and as to the result, let come what will.'

"I am afraid that it will result in something bad. Do you know--to be frank, in return for your frankness--I also like you, although--Mm! It is rather dangerous to be with you. Such a knightly temper may come over you and one may get a thrashing at your hands.""How so? This was but the first time. I am not going to beat people every day, am I?" said Foma, confused. His companion began to laugh.

"What a monster you are! Listen to me--it is savage to fight--you must excuse me, but it is abominable. Yet, I must tell you, in this case you made a happy selection. You have thrashed a rake, a cynic, a parasite--a man who robbed his nephews with impunity.""Well, thank God for that!" said Foma with satisfaction. "Now Ihave punished him a little."

"A little? Very well, let us suppose it was a little. But listen to me, my child, permit me to give you advice. I am a man of the law.

He, that Kayazev, is a rascal! True! But you must not thrash even a rascal, for he is a social being, under the paternal custody of the law. You cannot touch him until he transgresses the limits of the penal code. But even then, not you, but we, the judges, will give him his due. While you must have patience.""And will he soon fall into your hands?" inquired Foma, *****ly.

"It is hard to tell. Being far from stupid, he will probably never be caught, and to the end of his days he will live with you and me in the same degree of equality before the law. 0h God, what I am telling you!" said Ookhtishchev, with a comical sigh.

"Betraying secrets?" grinned Foma.

"It isn't secrets; but I ought not to be frivolous. De-e-evil! But then, this affair enlivened me. Indeed, Nemesis is even then true to herself when she simply kicks like a horse."Foma stopped suddenly, as though he had met an obstacle on his way.

"Nemesis--the goddess of Justice," babbled Ookhtishchev. "What's the matter with you?""And it all came about," said Foma, slowly, in a dull voice, "because you said that she was going away.""Who?

"Sophya Pavlovna."

"Yes, she is going away. Well?"

He stood opposite Foma and stared at him, with a smile in his eyes.

Gordyeeff was silent, with lowered head, tapping the stone of the sidewalk with his cane.

"Come," said Ookhtishchev.

Foma started, saying indifferently:

"Well, let her go. And I am alone." Ookhtishchev, waving his cane, began to whistle, looking at his companion.

"Sha'n't I be able to get along without her?" asked Foma, looking somewhere in front of him and then, after a pause, he answered himself softly and irresolutely:

"Of course, I shall."

"Listen to me!" exclaimed Ookhtishchev. "I'll give you some good advice. A man must be himself. While you, you are an epic man, so to say, and the lyrical is not becoming to you. It isn't your genre.""Speak to me more simply, sir," said Foma, having listened attentively to his words.

"More simply? Very well. I want to say, give up thinking of this little lady. She is poisonous food for you.""She told me the same," put in Foma, gloomily.

同类推荐
  • 清实录宣统朝政纪

    清实录宣统朝政纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青龙寺轨记

    青龙寺轨记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 停琴余牍

    停琴余牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 焦氏易林注

    焦氏易林注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闻蝉寄贾岛

    闻蝉寄贾岛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 弑源道

    弑源道

    他,生于盛世,却见证了多少假象背后的衰败;他,本是贵族公子,却只能卑微地寄人篱下;他的命运,似乎早已注定,却又无法肯定;是成为一介凡夫俗子还是一代天骄至尊?人们与规则抗争,妄想夺得生存的机会,殊不知自己眼中的生存,只是规则的一部分;也不知所谓解脱的过程在无形中也毁灭着自己;更不知,自己存在的意义和目的是什么……这个世界,究竟有着怎样的隐秘和真相?整个世界都醉倒在表象下,只有他还醒着……
  • 终风起

    终风起

    从前,人人都说宋家九娘子是个人物后来,大家对宋九娘讳莫如深说明:1.架空、私设很重2.欢迎留言评论、每十章一修文3.文短、纯练手4.简介无能5.文明看文6.本故事纯属虚构,如有地名人名类同纯属巧合7.无cp
  • 遇清风

    遇清风

    蕙芷,寓意王者之香。多才的女子叶蕙芷意外回到三百年前的康熙中期成为传教士之义女!一曲《幽兰操》,印证许久的预言,引来多方瞩目。九龙夺嫡,暗潮涌动;权利厮杀,爱恨纠结。不由自己的命运里,不可避免的交织在众亲王阿哥之间。唯她——天姿美貌,艳与天齐。淡泊高雅,沁人心扉。才高八斗,颠倒众生。始终散发着猗猗之香。人为万物之灵.兰为百花之英,且看她如何成就兰为王者香的传奇!
  • WM缘爱

    WM缘爱

    她,叫舒以爱,在机场工作他,叫顾梦源,明星他和她的遇见,相识,相知,相爱,都是一种缘,正当舒以爱以为三年地下情结束,恋情公开了,可以结婚的时候,却冒出了一个管顾梦源叫爸爸的五岁小男孩她坚信命运不会欺骗她,美丽的邂逅,永远不会是偶然。但是,她能接受这一切事实吗?而顾梦源,他又是怎样对待这份爱的呢?
  • 情深不寿就此别过

    情深不寿就此别过

    恋爱四年,私信无数,原以为穷人家的女孩可以靠努力找到自己的爱情,而现实终将教会你:深情是我担不起的重担,情话只是偶然兑现的谎言......
  • 力量的崛起

    力量的崛起

    陈风出生普通家庭,天生神力,踏上修炼道路后披荆斩棘,留下辉煌的战绩。这里风景如画,崇山峻岭,同时妖兽、灵兽横行霸道,这里门派纷争,争得宝物,各显神通,这里恩怨情仇,携手并进的同伴。
  • 传奇小队

    传奇小队

    过着单身生活的张信于某日收到一封邀请函,将谜题解开后不料被卷入一场特殊的游戏之中。利用同事的死亡在第一场游戏里险死还生的张信本以为事情就这么结束了,没想到一月过后,那该死的的游戏又开始了。
  • 遇上你是我的上上签

    遇上你是我的上上签

    “唔,左边一点,对,就是那里。”“这里吗?”“不,再上去一点。”“啪”的一声,灯亮了。“大总裁,装一个灯泡都要那么久,你是不是不行了?”某总裁看了小人儿一眼,扑过去,说:“要不,你检验一下?”“唔,不要……”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 现在的我还爱你

    现在的我还爱你

    每个人心中都有那么一个说起来会让你心疼的名字吧!青春中的遗憾不是每个人都能释怀!不是每个人的青春都是那么无憾!