登陆注册
38045100000076

第76章 CHAPTER IX(13)

"That's right! You ought to give it, it's a good steamer, it tows briskly.""My dear fellows, I can't. Two and a quarter!""And all this nonsense came to your head from your youthful passion!" said Mayakin, importantly, accompanying his words with a rap on the table. "Your boldness is stupidity; all these words of yours are nonsense. Would you perhaps go to the cloister? or have you perhaps a longing to go on the highways?"Foma listened in silence. The buzzing noise about him now seemed to move farther away from him. He pictured himself amid a vast restless crowd of people; without knowing why they bustled about hither and thither, jumped on one another; their eyes were greedily opened wide; they were shouting, cursing, falling, crushing one another, and they were all jostling about on one place. He felt bad among them because he did not understand what they wanted, because he had no faith in their words, and he felt that they had no faith in themselves, that they understood nothing. And if one were to tear himself away from their midst to *******, to the edge of life, and thence behold them--then all would become clear to him. Then he would also understand what they wanted, and would find his own place among them.

"Don't I understand," said Mayakin, more gently, seeing Foma lost in thought, and assuming that he was reflecting on his words--"Iunderstand that you want happiness for yourself. Well, my friend, it is not to be easily seized. You must seek happiness even as they search for mushrooms in the wood, you must bend your back in search of it, and finding it, see whether it isn't a toad-stool.""So you will set me free?" asked Foma, suddenly lifting his head, and Mayakin turned his eyes away from his fiery look.

"Father! at least for a short time! Let me breathe, let me step aside from everything!" entreated Foma. "I will watch how everything goes on. And then--if not--I shall become a drunkard.""Don't talk nonsense. Why do you play the fool?" cried Mayakin, angrily.

"Very well, then!" replied Foma, calmly. "Very well! You do not want it? Then there will be nothing! I'll squander it all! And there is nothing more for us to speak of. Goodbye! I'll set out to work, you'll see! It will afford you joy. Everything will go up in smoke!" Foma was calm, he spoke with confidence; it seemed to him that since he had thus decided, his godfather could not hinder him. But Mayakin straightened himself in his chair and said, also plainly and calmly:

"And do you know how I can deal with you?"

"As you like!" said Foma, with a wave of the hand. "Well then.

Now I like the following: I'll return to town and will see to it that you are declared insane, and put into a lunatic asylum.""Can this be done?" asked Foma, distrustfully, but with a tone of fright in his voice.

"We can do everything, my dear."

Foma lowered his head, and casting a furtive glance at his godfather's face, shuddered, thinking:

"He'll do it; he won't spare me."

"If you play the fool seriously I must also deal with you seriously. I promised your father to make a man of you, and Iwill do it; if you cannot stand on your feet, I'll put you in irons. Then you will stand. Though I know all these holy words of yours are but ugly caprices that come from excessive drinking.

But if you do not give that up, if you keep on behaving indecently, if you ruin, out of wantonness, the property accumulated by your father, I'll cover you all up. I'll have a bell forged over you. It is very inconvenient to fool with me."Mayakin spoke gently. The wrinkles of his cheeks all rose upward, and his small eyes in their dark sockets were smiling sarcastically, coldly. And the wrinkles on his forehead formed an odd pattern, rising up to his bald crown. His face was stern and merciless, and breathed melancholy and coldness upon Foma's soul.

"So there's no way out for me?" asked Foma, gloomily. "You are blocking all my ways?""There is a way. Go there! I shall guide you. Don't worry, it will be right! You will come just to your proper place."This self-confidence, this unshakable boastfulness aroused Foma's indignation. Thrusting his hands into his pockets in order not to strike the old man, he straightened himself in his chair and clinching his teeth, said, facing Mayakin closely:

"Why are you boasting? What are you boasting of? Your own son, where is he? Your daughter, what is she? Eh, you--you life-builder! Well, you are clever. You know everything. Tell me, what for do you live? What for are you accumulating money? Do you think you are not going to die? Well, what then? You've captured me. You've taken hold of me, you've conquered me. But wait, I may yet tear myself away from you! It isn't the end yet! Eh, you!

What have you done for life? By what will you be remembered? My father, for instance, donated a lodging-house, and you--what have you done?"Mayakin's wrinkles quivered and sank downward, wherefore his face assumed a sickly, weeping expression.

"How will you justify yourself?" asked Foma, softly, without lifting his eyes from him.

"Hold your tongue, you puppy!" said the old man in a low voice, casting a glance of alarm about the room.

"I've said everything! And now I'm going! Hold me back!"Foma rose from his chair, thrust his cap on his head, and measured the old man with abhorrence.

"You may go; but I'll--I'll catch you! It will come out as Isay!" said Yakov Tarasovich in a broken voice.

"And I'll go on a spree! I'll squander all!"

"Very well, we'll see!"

"Goodbye! you hero," Foma laughed.

"Goodbye, for a short while! I'll not go back on my own. I love it. I love you, too. Never mind, you're a good fellow!" said Mayakin, softly, and as though out of breath.

"Do not love me, but teach me. But then, you cannot teach me the right thing!" said Foma, as he turned his back on the old man and left the hall.

Yakov Tarasovich Mayakin remained in the tavern alone. He sat by the table, and, bending over it, made drawings of patterns on the tray, dipping his trembling finger in the spilt kvass, and his sharp-pointed head was sinking lower and lower over the table, as though he did not decipher, and could not make out what his bony finger was drawing on the tray.

Beads of perspiration glistened on his bald crown, and as usual the wrinkles on his cheeks quivered with frequent, irritable starts.

In the tavern a resounding tumult smote the air so that the window-panes were rattling. From the Volga were wafted the whistlings of steamers, the dull beating of the wheels upon the water, the shouting of the loaders--life was moving onward unceasingly and unquestionably.

Summoning the waiter with a nod Yakov Tarasovich asked him with peculiar intensity and impressiveness "How much do I owe for all this?"

同类推荐
热门推荐
  • 厉少从没想逃

    厉少从没想逃

    阮连语的一次醉后乱情,究竟是早有预谋,还是无心之过?厉少,我可从没想逃!本书《厉少,我可从没想逃!》
  • 魅世狂女

    魅世狂女

    灵族雪女,可救天下,亦可弑天下!拥有至尊之权,唯情不可动!这是宿命?还是诅咒?本以为只是偶然,一切都是巧合,后来才发现原来一切都是一个局,她不过只是一个暂时的替代品……当一切谎言都揭穿是她该如何抉择?当命运掌握在她的手中时,她又该何去何从……我本无错你们一个有一个的逼着我走向绝望,我背负着所有罪名,却发现自己就像一个身处困境的小丑,还再做一些无谓的挣扎……本就是一场赌局却不知是谁先动了真心,又是谁先坠入深渊……秋花落,枫叶残;汝不知,吾心念;愿困寒山,完汝愿;却不知相见再是何事年……
  • 冥界之梹

    冥界之梹

    从来没想过有一天我会那么拼命面临这世间最艰难的选择你会怎么做
  • 与天山童姥合租的日子

    与天山童姥合租的日子

    一个意外让郑浩获得了能够穿梭时空的能力,然而一个乌龙,他却一个不小心将天山童姥给拐了回来……肿么办?肿么办?郑浩可算明白了什么叫请神容易送神难。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 情意绵绵:首席前夫谁怕你

    情意绵绵:首席前夫谁怕你

    我爱的人不是我的爱人,他心里每一寸都属于另一个人。——题记夏安诺最后悔的事情便是因为自己的家势而嚣张,若不是这样,她的男人有岂会跟别人滚床单;而她最庆幸的事情也是因为她的家势而嚣张,若不是这样,她又岂会知道她的男人只是爱上了她的钱!世间上最无力的事情不是看着自己的老公跟他人滚床单,而是,当你还选择原谅的时候,才知道,所有的不堪都是他一手策划。当自己最爱的人拿着刀架在脖子上的时候,她却第一次没有哭......夏安诺对着面前这个跟自己毫无关系的男人一脸媚笑,心却如同嗜血般,早已干涸地没有颜色。“蓝景生,我和你,早无夫妻关系!”
  • 肝病的中西医结合治疗

    肝病的中西医结合治疗

    肝病中西医结合治疗全书共18章,分为上篇总论篇和下篇分论篇,上篇总论中系统阐述了肝脏疾病相关的解剖、组织学、生理生化、病理学、症状与体征、实验室检查、影像学检查等西医基本理论,并对肝脏疾病中医学的认识与辨证论治做了初步介绍。下篇分论中详细讲解了在临床工作中经常遇到的肝脏疾病的病因、病理、生理、诊断、治疗,密切结合中医理论,充分反映了肝脏疾病的中西医结合治疗理念。
  • 武侠之无尽吞噬

    武侠之无尽吞噬

    飞机出事故,胆小怕事的屌丝程序员一头栽进恢弘壮丽、危机四伏的高武世界……碾压是不可能碾压的,也就靠着掌心雷勉强混日子。
  • 真千金她回来了

    真千金她回来了

    作为豪门真千金,林小白从小被抱错,养在了父亲残疾母亲泼辣的贫困家庭里,自从她懂事起,她就开始为了生活奔波。后来她亲爸妈找来,她才知道她本可以过着电视剧里那样如同公主一样的生活。她被林家接回,和她互换身份的娇娇女骂她是乡巴佬,亲哥哥对她冷眼相待,就连自己的亲生父母也嫌弃她没有教养丢了人。而林小白小脑袋大大的疑问,她看起来像是软泥随便拿捏吗?书友群:823176464
  • 超级强化天师

    超级强化天师

    老天爷开个玩笑,把一件不知来历,却具有强化功能的异宝万宝炉赐给了关天养,看他如何凭借万宝炉走上世界之巅?百分百强化法宝,强化丹药,强化灵兽,万宝炉在手,天下我有。无人能抵挡关天养前进的步伐。