登陆注册
38580800000078

第78章

So, as he waited for Delphine, in the pretty boudoir, where he felt that he had a certain right to be, he felt himself so far away from the Rastignac who came back to Paris a year ago, that, turning some power of inner vision upon this latter, he asked himself whether that past self bore any resemblance to the Rastignac of that moment.

"Madame is in her room," Therese came to tell him. The woman's voice made him start.

He found Delphine lying back in her low chair by the fireside, looking fresh and bright. The sight of her among the flowing draperies of muslin suggested some beautiful tropical flower, where the fruit is set amid the blossom.

"Well," she said, with a tremor in her voice, "here you are."

"Guess what I bring for you," said Eugene, sitting down beside her. He took possession of her arm to kiss her hand Mme. de Nucingen gave a joyful start as she saw the card. She turned to Eugene; there were tears in her eyes as she flung her arms about his neck, and drew him towards her in a frenzy of gratified vanity.

"And I owe this happiness to you--to THEE" (she whispered the more intimate word in his ear); "but Therese is in my dressing- room, let us be prudent.--This happiness--yes, for I may call it so, when it comes to me through YOU--is surely more than a triumph for self-love? No one has been willing to introduce me into that set. Perhaps just now I may seem to you to be frivolous, petty, shallow, like a Parisienne, but remember, my friend, that I am ready to give up all for you; and that if I long more than ever for an entrance into the Faubourg Saint-Germain, it is because I shall meet you there."

"Mme. de Beauseant's note seems to say very plainly that she does not expect to see the BARON de Nucingen at her ball; don't you think so?" said Eugene.

"Why, yes," said the Baroness as she returned the letter. "Those women have a talent for insolence. But it is of no consequence, I shall go. My sister is sure to be there, and sure to be very beautifully dressed.--Eugene," she went on, lowering her voice, "she will go to dispel ugly suspicions. You do not know the things that people are saying about her. Only this morning Nucingen came to tell me that they had been discussing her at the club. Great heavens! on what does a woman's character and the honor of a whole family depend! I feel that I am nearly touched and wounded in my poor sister. According to some people, M. de Trailles must have put his name to bills for a hundred thousand francs, nearly all of them are overdue, and proceedings are threatened. In this predicament, it seems that my sister sold her diamonds to a Jew--the beautiful diamonds that belonged to her husband's mother, Mme. de Restaud the elder,--you have seen her wearing them. In fact, nothing else has been talked about for the last two days. So I can see that Anastasie is sure to come to Mme. de Beauseant's ball in tissue of gold, and ablaze with diamonds, to draw all eyes upon her; and I will not be outshone.

She has tried to eclipse me all her life, she has never been kind to me, and I have helped her so often, and always had money for her when she had none.--But never mind other people now, to-day I mean to be perfectly happy."

At one o'clock that morning Eugene was still with Mme. de Nucingen. In the midst of their lovers' farewell, a farewell full of hope of bliss to come, she said in a troubled voice, "I am very fearful, superstitious. Give what name you like to my presentiments, but I am afraid that my happiness will be paid for by some horrible catastrophe."

"Child!" said Eugene.

"Ah! have we changed places, and am I the child to-night?" she asked, laughingly.

Eugene went back to the Maison Vauquer, never doubting but that he should leave it for good on the morrow; and on the way he fell to dreaming the bright dreams of youth, when the cup of happiness has left its sweetness on the lips.

"Well?" cried Goriot, as Rastignac passed by his door.

"Yes," said Eugene; "I will tell you everything to-morrow."

"Everything, will you not?" cried the old man. "Go to bed. To- morrow our happy life will begin."

Next day, Goriot and Rastignac were ready to leave the lodging- house, and only awaited the good pleasure of a porter to move out of it; but towards noon there was a sound of wheels in the Rue Neuve-Sainte-Genevieve, and a carriage stopped before the door of the Maison Vauquer. Mme. de Nucingen alighted, and asked if her father was still in the house, and, receiving an affirmative reply from Sylvie, ran lightly upstairs.

It so happened that Eugene was at home all unknown to his neighbor. At breakfast time he had asked Goriot to superintend the removal of his goods, saying that he would meet him in the Rue d'Artois at four o'clock; but Rastignac's name had been called early on the list at the Ecole de Droit, and he had gone back at once to the Rue Nueve-Sainte-Genevieve. No one had seen him come in, for Goriot had gone to find a porter, and the mistress of the house was likewise out. Eugene had thought to pay her himself, for it struck him that if he left this, Goriot in his zeal would probably pay for him. As it was, Eugene went up to his room to see that nothing had been forgotten, and blessed his foresight when he saw the blank bill bearing Vautrin's signature lying in the drawer where he had carelessly thrown it on the day when he had repaid the amount. There was no fire in the grate, so he was about to tear it into little pieces, when he heard a voice speaking in Goriot's room, and the speaker was Delphine! He made no more noise, and stood still to listen, thinking that she should have no secrets from him; but after the first few words, the conversation between the father and daughter was so strange and interesting that it absorbed all his attention.

"Ah! thank heaven that you thought of asking him to give an account of the money settled on me before I was utterly ruined, father. Is it safe to talk?" she added.

"Yes, there is no one in the house," said her father faintly.

"What is the matter with you?" asked Mme. de Nucingen.

同类推荐
热门推荐
  • 中国老板的心态

    中国老板的心态

    中国老板大都是从一文不名的最底层做起,历经千成磨难与狂风险浪做大的。他们的成功是以响当当的实力取得的,当这些老板成名就,加首往昔的峥嵘岁月,忽然感到身心无比疲惫,似乎再也没有草创事业的雄心壮志和积极心态。但是为了事业的成功和生活的幸福,必须建立一种积极心态。每天给自己一个希望,每天拥有好的心情。因为你的心态就是你真正的主人。本书以全新理念,深入探讨,“从容经营心态”对于中国老板的重要性,同时又有许多非常有说服力的生动个案。希望能够成为大家经营时的一部“心理解标书”。
  • 七日自我

    七日自我

    一场意外中我不幸身亡,就在我随地狱使者过奈何桥时突然被阎王爷拦了下来,他突然告诉我我还有七日阳寿未尽并特许我回到人间用这七日了却掉生前的遗憾。七天时间我该做些什么?七日后我又该何去何从?
  • 羁恋

    羁恋

    谢循第一次遇见林艾时,还是她的学生。自此开始穷追不舍。一个躲一个追,最终修成正果
  • 有你空气都是甜的

    有你空气都是甜的

    你是我的顾有枝,我是你的乔木兮...乔木兮以为这辈子都不会遇到他顾有枝了,结果不知是命运的安排,还是他的意愿,他们之间再也分不开了...“顾!有!枝!”乔木兮站在沙发上气呼呼的瞪着某个腹黑又闷骚的坏家伙。那个坏家伙不为所动,装作没听到的翻阅着手中的书。“你你你...你昨天晚上干嘛撩我!”乔木兮不服气,委屈巴巴的说道。听到此话,顾有枝放下手中的书,浅笑着向她走去,“昨夜可不止我一个人撩,我们可是互撩的,嗯?”【高甜、宠文、1V1】
  • 引领青少年的奥秘发现故事

    引领青少年的奥秘发现故事

    孩子们都想要知道一些自己不知道的事,也喜欢寻找答案,念书或是探索的行动,也是出自于一种好奇心。所有的儿童书籍里都具有探索的架构,其中探索架构最浓厚的,莫过于神话故事、民间故事以及传说故事,内容包括侦探小说、冒险小说、科幻小说等。
  • 那年夏天太阳也曾哭过

    那年夏天太阳也曾哭过

    有些话说与不说都是伤害,有些人留与不留都会离开,想离开的人有千万种理由,想陪伴你的人赶也赶不走。相遇总是猝不及防,而离别多是蓄谋已久,总有一些人会慢慢淡出你的生活,你要学会接受而不是怀念。“就算终有一别,也别辜负了相遇。”“我知道,该失去的一定会失去,我不后悔,但是我拥有的,我会紧紧抓住,死也不放手。”时间永远是旁观者,所有的过程和结果,都需要我们自己承担。“我已经做好了要陪你一生的打算,爱情无望,就让友情来替我圆满。”“林欣岚,我喜欢你”“就到这吧”
  • 诸天之书

    诸天之书

    国术世界,执原始之章,压翻天印,硬撼王无敌。江湖庙堂,立道心种魔,战遍天下群雄。先秦百家,寻长生不老药,追溯练气起源。明悟己道,立心立命,渡世间人人如龙。诡秘世界,成虚幻之主,操纵序列,收容异常。吞噬星河,念动本源,破碎大道,成永恒真神。完美遮天,只手压上苍,剑镇祸乱。开天洪荒,化身魔神,拳镇盘古,道尽三清。段真获诸天之书,穿梭万界,步步前行!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无限之我为征服

    无限之我为征服

    一个残破的位面系统,一群为生存而战的人类,面对无数强大的位面系统他们将何去何从?主神空间、梦魇世界、超神系统…如同一座座大山横贯在无尽位面之中,反抗?还是逃跑?不!我来,我征服!
  • 红尘缘灭

    红尘缘灭

    缘来缘去缘尽缘灭故事的最后又能记得多少也许一切都是命吧