登陆注册
38590000000056

第56章

FARRABESCHE

Veronique hastened to mount her horse and rejoin the servants, who were beginning to be uneasy about her; for the strange unhealthiness of the Roche-Vive was well known throughout the neighborhood. Colorat begged his mistress to go down into the little valley which led to the plain. It would be dangerous, he said, to return by the hills, or by the tangled paths they had followed in the morning, where, even with his knowledge of the country, they were likely to be lost in the dusk.

Once on the plain Veronique rode slowly.

"Who is this Farrabesche whom you employ?" she asked her forester.

"Has madame met him?" cried Colorat.

"Yes, but he ran away from me."

"Poor man! perhaps he does not know how kind madame is."

"But what has he done?"

"Ah! madame, Farrabesche is a murderer," replied Champion, simply.

"Then they pardoned him!" said Veronique, in a trembling voice.

"No, madame," replied Colorat, "Farrabesche was tried and condemned to ten years at the galleys; he served half his time, and then he was released on parole and came here in 1827. He owes his life to the rector, who persuaded him to give himself up to justice. He had been condemned to death by default, and sooner or later he must have been taken and executed. Monsieur Bonnet went to find him in the woods, all alone, at the risk of being killed. No one knows what he said to Farrabesche. They were alone together two days; on the third day the rector brought Farrabesche to Tulle, where he gave himself up.

Monsieur Bonnet went to see a good lawyer and begged him to do his best for the man. Farrabesche escaped with ten years in irons. The rector went to visit him in prison, and that dangerous fellow, who used to be the terror of the whole country, became as gentle as a girl; he even let them take him to the galleys without a struggle. On his return he settled here by the rector's advice; no one says a word against him; he goes to mass every Sunday and all the feast-days.

Though his place is among us he slips in beside the wall and sits alone. He goes to the altar sometimes and prays, but when he takes the holy sacrament he always kneels apart."

"And you say that man killed another man?"

"One!" exclaimed Colorat; "he killed several! But he is a good man all the same."

"Is that possible?" exclaimed Veronique, letting the bridle fall on the neck of her horse.

"Well, you see, madame," said the forester, who asked no better than to tell the tale, "Farrabesche may have had good reason for what he did. He was the last of the Farrabesches,--an old family of the Correze, don't you know! His elder brother, Captain Farrabesche, died ten years earlier in Italy, at Montenotte, a captain when he was only twenty-two years old. Wasn't that ill-luck? and such a lad, too! knew how to read and write, and bid fair to be a general. The family grieved terribly, and good reason, too. As for me, I heard all about his death, for I was serving at that time under L'AUTRE. Oh! he made a fine death, did Captain Farrabesche; he saved the army and the Little Corporal. I was then in the division of General Steingel, a German,-- that is, an Alsacian,--a famous good general but rather short-sighted, and that was the reason why he was killed soon after Captain Farrabesche. The younger brother--that's this one--was only six years old when he heard of his brother's death. The second brother served too; but only as a private soldier; he died a sergeant in the first regiment of the Guard, at the battle of Austerlitz, where, d'ye see, madame, they manoeuvred just as quietly as they might in the Carrousel.

I was there! oh! I had the luck of it! went through it all without a scratch! Now this Farrabesche of ours, though he's a brave fellow, took it into his head he wouldn't go to the wars; in fact, the army wasn't a healthy place for one of his family. So when the conion caught him in 1811 he ran away,--a refractory, that's what they called them. And then it was he went and joined a party of /chauffeurs/, or maybe he was forced to; at any rate he /chauffed/! Nobody but the rector knows what he really did with those brigands--all due respect to them! Many a fight he had with the gendarmes and the soldiers too;

I'm told he was in seven regular battles--"

"They say he killed two soldiers and three gendarmes," put in Champion.

"Who knows how many?--he never told," went on Colorat. "At last, madame, they caught nearly all his comrades, but they never could catch him; hang him! he was so young and active, and knew the country so well, he always escaped. The /chauffeurs/ he consorted with kept themselves mostly in the neighborhood of Brives and Tulle; sometimes they came down this way, because Farrabesche knew such good hiding- places about here. In 1814 the conion took no further notice of him, because it was abolished; but for all that, he was obliged to live in the woods in 1815; because, don't you see? as he hadn't enough to live on, he helped to stop a mail-coach over there, down that gorge; and then it was they condemned him. But, as I told you just now, the rector persuaded him to give himself up. It wasn't easy to convict him, for nobody dared testify against him; and his lawyer and Monsieur Bonnet worked so hard they got him sentenced for ten years only; which was pretty good luck after being a /chauffeur/--for he did /chauffe/."

"Will you tell me what /chauffeur/ means?"

"If you wish it, madame, I will tell you what they did, as far as I know about it from others, for I never was /chauffed/ myself. It wasn't a good thing to do, but necessity knows no law. Well, this is how it was: seven or eight would go to some farmer or land-owner who was thought to have money; the farmer would build a good fire and give them a supper, lasting half through the night, and then, when the feast was over, if the master of the house wouldn't give them the sum demanded, they just fastened his feet to the spit, and didn't unfasten them till they got it. That's how it was. They always went masked.

同类推荐
热门推荐
  • 偷马

    偷马

    60年前四个人偷了几匹马,60年后几个人演绎现实人生。
  • 我有筋斗云

    我有筋斗云

    张青松得到了一个云做的法宝,嗯,那么你就是我的筋斗云了哈。云里面有前人留下的功法,那我可以修炼了。嗯,筋斗云有很多功能,那我慢慢摸索。自从有了筋斗云,张青松腰不酸了,腿不疼了,生活也多姿多彩了。
  • 这是一本快穿

    这是一本快穿

    她,一朝醒来竟没有了记忆,还莫名其妙绑了一个系统,从此穿梭在各个界面中但为啥身边总是出现一个男人?“你滚!”她满脸怒火“我不,你是我的”某个男人义正言辞得说道。对此她无可奈何只能由着他去了第一次写请多多见谅,不喜勿喷
  • 我在都市学装逼

    我在都市学装逼

    书又名《我来此间传武道》,反穿文。偏轻松,设定铺垫十万字左右,后续推进剧情,不拖延。低武,中武,高武,那都不算事。超武了解一下!架空都市文!
  • 娱乐全明星

    娱乐全明星

    接收别墅竟然还附赠三个美女租客,随便找份工作,冷艳女老板又是发福利又是拉着谈恋爱,买车后新手上路第一天美女明星不由分说让我拉着回家,唉,美女们,我只有一个人,你们不要酱紫好不好?
  • 空云母

    空云母

    曙光纪元,空之主,空云母,精神,源,三线合一
  • 江山绝色榜

    江山绝色榜

    因一次突发事件,让时空发生了严重的扭曲,将一位在当代经受失恋痛苦和生活折磨的平凡年轻人送回了北宋末年。经过这次的意外,他开始了新生,他立志要在这个时代闯出一片崭新的天地,让其他人不再对其投以轻视的目光。当然,他不是圣人,也不是正人君子,他也私心,也有七情六欲,他还要一位美娇娘,实现他长久以来的愿望:和这个时代美丽的女人发展超友谊关系除此之外,他还有更远大的理想,因为他知道在这之后的历史,知道了很快外来的民族就会来入侵中原,让全体汉人遭受浩劫,因此,他立志让外族不敢对中原发起侵略。但是,年轻人没有注意到的是,这次穿越,不只有他一个活人,还有另一个人,他从坟墓中苏醒,并爬了出来。他以恶毒的眼光,窥视着这一切,并准备随时夺走这个年轻人的一切,同时,他要把汉人的江山搞个天翻地覆,让整个中华民族的命运陷入水深火热之中。读者们请擦拭好双眼,且看在中国古代的北宋末年,两个穿越者如何对决。
  • 全职鬼差

    全职鬼差

    顾忆出生在一个重男轻女的家庭,从她上高中时所有念书的费用都是靠她自己,为了赚学费,为了不让自己饿死,她给阎王打工,每天都要抓鬼,赚钱养自己……
  • 拯救世界吧救世主大人

    拯救世界吧救世主大人

    林枫:我不想当救世主,但这个世界需要我。为了爱与和平,为了人类的未来,为了这个世界。我将试着拯救这个世界!
  • 我的污神男友

    我的污神男友

    我的男友是个污神“亲一下再走”“不嘛,亲那里不算,要亲嘴巴才行”“沐子羡,你别得寸进尺”“你难道喜欢陆浩宇吗?”“不喜欢”“那你就是喜欢我咯”“不喜欢”“不喜欢,我也得让你喜欢”