登陆注册
38591400000054

第54章

"Why, nothing. Yes; mind our own business.""With all my heart; my business just now is to offer you some restorative--a glass of wine.""Oh, yes! I think I see myself going into a public-house with you.

Besides, I don't believe in stimulants. Strength can only enter the human body one way. I know what is the matter with me.""What is it?"

"I am not obliged to tell _you."_

"Of course you are not obliged; but you might as well.""Well, then, it is Hunger."

"Hunger!"

"Hunger -- famine -- starvation. Don't you know English?""I hope you are not serious, madam," said Vizard, very gravely. "However, if ladies will say such things as that, men with stomachs in their bosoms must act accordingly. Oblige me by taking my arm, as you are weak, and we will adjourn to that eating-house over the way.""Much obliged," said the lady, satirically, "our acquaintance is not _quite_ long enough for that."He looked at her; a tall, slim, young lady, black merino, by no means new, clean cuffs and collar leaning against the chair for support, and yet sacrificing herself to conventional propriety, and even withstanding him with a pretty little air of defiance that was pitiable, her pallor and the weakness of her body considered.

The poor Woman-hater's bowels began to yearn. "Look here, you little spitfire," said he, "if you don't instantly take my arm, I'll catch you up and carry you over, with no more trouble than you would carry a thread-paper."She looked him up and down very keenly, and at last with a slight expression of feminine approval, the first she had vouchsafed him. Then she folded her arms, and cocked her little nose at him, "You daren't.

I'll call the police."

"If you do, I'll tell them you are my little cousin, mad as a March hare:

starving, and won't eat. Come, how is it to be?" He advanced upon her.

"You can't be in earnest, sir," said she, with sudden dignity.

"Am I not, though? You don't know _me._ I am used to be obeyed. If you don't go with me like a sensible girl, I'll carry you--to your dinner--like a ruffian.""Then I'll go--like a lady," said she, with sudden humility.

He offered her his arm. She passed hers within; but leaned as lightly as possible on it, and her poor pale face was a little pink as they went.

He entered the eating-house, and asked for two portions of cold roast beef, not to keep her waiting. They were brought.

"Sir," said she, with a subjugated air, "will you be so good as cut up the meat small, and pass it to me a bit or two at a time."He was surprised, but obeyed her orders.

"And if you could make me talk a little? Because, at sight of the meat so near me, I feel like a tigress--poor human nature! Sir, I have not eaten meat for a week, nor food of any kind this two days.""Good God!"

"So I must be prudent. People have gorged themselves with furious eating under those circumstances; that is why I asked you to supply me slowly.

Thank you. You need not look at me like that. Better folk than I have _died_ of hunger. Something tells me I have reached the lowest spoke, when I have been indebted to a stranger for a meal."Vizard felt the water come into his eyes; but he resisted that pitiable weakness. "Bother that nonsense!" said he. "I'll introduce myself, and then you can't throw _stranger_ in my teeth. I am Harrington Vizard, a Barfordshire squire.""I thought you were not a Cockney."

同类推荐
  • 雁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋词三百首

    宋词三百首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巧冤家

    巧冤家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典恐惧部

    明伦汇编人事典恐惧部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华玄义释签

    法华玄义释签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 纨绔狂妃别嚣张

    纨绔狂妃别嚣张

    大婚之日,他命人当庭检查她,验明正身。婚后几日,他一边暗自宠溺,一边灭她满门。她以为他温柔缱绻,是情真爱切,却原来是血谋一场!一把火烧了王府,她发誓为父报仇,不死不休……
  • Hello我的爱妻

    Hello我的爱妻

    他是富可敌国的君主,在哪里都有他的爱慕者。和她一夜情后,却再也找不到她的身影。五年后,她又回到这个城市,摇身一变洛家大小姐,却直接把肉包丢给他。他莫名来了句,说:“这是我的孩子?”她淡然的说到:“难不成是别人的?就这样吧!”却不知慕容子衿已经爱上她了!“好啊,叶惜情你有种,把我的感情当儿戏?”慕容子衿直奔机场,掏出手机来打给叶惜情,“死女人,给我滚回来!要不然,我找到你砍断你的双手双脚,让你一直留在我身边。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一品店

    一品店

    作者君的自我幻想,作者即将毕业了,不知道该干什么,也不知道脑子怎么就抽了,他说,开个淘宝店吧
  • 林景林

    林景林

    他呢?不是一个多厉害的人,但是想在修真界中活下来不是强者才有的权利。也许有点小憋屈,小窝囊,但他还是活了下来,顶天立地,堂堂正正。这不是爽文,剧情慢热,请不要介意。
  • 异界超级制造机

    异界超级制造机

    带着超级制造机的林洛,在科技大陆,斗气大陆,修真大陆三种文明大战的世界里,可以翻起什么样的风暴?机甲?战舰?我可以批量生产!法宝?丹药?你还在一件件一颗颗炼制的时候,我都可以量产了。什么?你说你们修炼斗气的不靠这些,靠自己的实力?别逗了,怪不得你们被欺负的最惨。跟着我混吧,包你们吃香的喝辣的。当林洛带着自己的金手指来到异界的时候,就注定了这个世界会因为林洛而改变……
  • 破天行

    破天行

    古之一战,众神陨落殆尽,神格散落天地,为苍茫世界带来无限生机。为复天界,幸存诸神将以天地为局,为保生机,人间生灵直向破天而行。
  • 我的大明还有救

    我的大明还有救

    做了崇祯帝,开局就杀魏忠贤。魏忠贤:你死定了,没有我你死定了!崇祯帝:没事,你见不到了!太监的孝子贤孙们痛哭流涕:你这个坏人,竟敢杀我老祖宗,弃书!作者君:滚!不是给政治小白看的爽文!太监的孝子贤孙:咬牙啮齿,恨不得食其肉!现实看着官员早都不爽很久了,你竟然在小说中还不喜欢太监,喜欢官员!作者君:翻开历史书只有文官治国的,你踏马见过太监治国的吗?太监的孝子贤孙:哼,不读书的小白作者,难道不知道我南汉!作者君吐血而亡!
  • 妃常逆天:绝色废柴小姐

    妃常逆天:绝色废柴小姐

    她是落魄废柴的云府四小姐,他是世人皆恐的安王殿下;她是21世纪的黑道女王,一朝背叛她离奇穿越。他宠她上天入地,她带给他一次又一次惊喜。“你怎么总是阴魂不散。”“因为你是本王认准的丫头啊”“我可是废柴?”“那真是石头里捡到玉石了”“可是我在沐浴对吗?”“没事,我不在乎。”当她霸气宣誓“你是我的,世界也是我的”,他微微一笑,宠溺的揉揉她的头。曾经负我,伤我,辱我的人,统统纳命来!
  • 域界武神

    域界武神

    嗨喽,大家好,你们看,现在很多人都是在闹书荒,闹书荒的可以来看看域界武神。谢谢