登陆注册
38674000000008

第8章

Convinced of the impossibility of Bonaparte's triumph, du Bousquier staked the greater part of his property on a fall in the Funds, and kept two couriers on the field of battle.The first started for Paris when Melas' victory was certain; the second, starting four hours later, brought the news of the defeat of the Austrians.Du Bousquier cursed Kellermann and Desaix; he dared not curse Bonaparte, who might owe him millions.This alternative of millions to be earned and present ruin staring him in the face, deprived the purveyor of most of his faculties: he became nearly imbecile for several days; the man had so abused his health by excesses that when the thunderbolt fell upon him he had no strength to resist.The payment of his bills against the Exchequer gave him some hopes for the future, but, in spite of all efforts to ingratiate himself, Napoleon's hatred to the contractors who had speculated on his defeat made itself felt; du Bousquier was left without a sou.The immorality of his private life, his intimacy with Barras and Bernadotte, displeased the First Consul even more than his manoeuvres at the Bourse, and he struck du Bousquier's name from the list of the government contractors.

Out of all his past opulence du Bousquier saved only twelve hundred francs a year from an investment in the Grand Livre, which he had happened to place there by pure caprice, and which saved him from penury.A man ruined by the First Consul interested the town of Alencon, to which he now returned, where royalism was secretly dominant.Du Bousquier, furious against Bonaparte, relating stories against him of his meanness, of Josephine's improprieties, and all the other scandalous anecdotes of the last ten years, was well received.

About this time, when he was somewhere between forty and fifty, du Bousquier's appearance was that of a bachelor of thirty-six, of medium height, plump as a purveyor, proud of his vigorous calves, with a strongly marked countenance, a flattened nose, the nostrils garnished with hair, black eyes with thick lashes, from which darted shrewd glances like those of Monsieur de Talleyrand, though somewhat dulled.

He still wore republican whiskers and his hair very long; his hands, adorned with bunches of hair on each knuckle, showed the power of his muscular system in their prominent blue veins.He had the chest of the Farnese Hercules, and shoulders fit to carry the stocks.Such shoulders are seen nowadays only at Tortoni's.This wealth of masculine vigor counted for much in du Bousquier's relations with others.And yet in him, as in the chevalier, symptoms appeared which contrasted oddly with the general aspect of their persons.The late purveyor had not the voice of his muscles.We do not mean that his voice was a mere thread, such as we sometimes hear issuing from the mouth of these walruses; on the contrary, it was a strong voice, but stifled, an idea of which can be given only by comparing it with the noise of a saw cutting into soft and moistened wood,--the voice of a worn-out speculator.

In spite of the claims which the enmity of the First Consul gave Monsieur du Bousquier to enter the royalist society of the province, he was not received in the seven or eight families who composed the faubourg Saint-Germain of Alencon, among whom the Chevalier de Valois was welcome.He had offered himself in marriage, through her notary, to Mademoiselle Armande, sister of the most distinguished noble in the town; to which offer he received a refusal.He consoled himself as best he could in the society of a dozen rich families, former manufacturers of the old point d'Alencon, owners of pastures and cattle, or merchants doing a wholesale business in linen, among whom, as he hoped, he might find a wealthy wife.In fact, all his hopes now converged to the perspective of a fortunate marriage.He was not without a certain financial ability, which many persons used to their profit.Like a ruined gambler who advises neophytes, he pointed out enterprises and speculations, together with the means and chances of conducting them.He was thought a good administrator, and it was often a question of ****** him mayor of Alencon; but the memory of his underhand jobbery still clung to him, and he was never received at the prefecture.All the succeeding governments, even that of the Hundred Days, refused to appoint him mayor of Alencon,--a place he coveted, which, could he have had it, would, he thought, have won him the hand of a certain old maid on whom his matrimonial views now turned.

Du Bousquier's aversion to the Imperial government had thrown him at first into the royalist circles of Alencon, where he remained in spite of the rebuffs he received there; but when, after the first return of the Bourbons, he was still excluded from the prefecture, that mortification inspired him with a hatred as deep as it was secret against the royalists.He now returned to his old opinions, and became the leader of the liberal party in Alencon, the invisible manipulator of elections, and did immense harm to the Restoration by the cleverness of his underhand proceedings and the perfidy of his outward behavior.Du Bousquier, like all those who live by their heads only, carried on his hatreds with the quiet tranquillity of a rivulet, feeble apparently, but inexhaustible.His hatred was that of a negro, so peaceful that it deceived the enemy.His vengeance, brooded over for fifteen years, was as yet satisfied by no victory, not even that of July, 1830.

同类推荐
热门推荐
  • 黄金勇士

    黄金勇士

    抗日战争期间,日本曾在秘密组织一只黄金部队,疯狂搜刮中国战场黄金白银,并且秘密藏匿于海外各个小岛。国民重庆政府以昔日威震一时的九爷为领头,召集江湖各方亡命之徒,奉命执行“潜龙计划”、日方称之为“金百合计划”的特别行动。
  • 教苑拾遗录

    教苑拾遗录

    本书按文体分为两类:第一辑论文,包括“谈《龟虽寿》《短歌行》的生命意识”、“谈《长恨歌》的人物形象及其性格冲突”等;第二辑小说及其他,包括“算帐”、“张嫂买鱼”、“组织部长的笔记本”等。
  • 虚空直播间

    虚空直播间

    这是一个给主世界(现实世界)的观众们直播诸天万界的风土人情的直播间。
  • 穿越之妃礼王爷

    穿越之妃礼王爷

    她是现代小白,偶然穿越到架空王朝,身为将军府五小姐,有四个宠妹狂魔的哥哥,偏偏躲过了太子却栽进了王爷手里,面对冷面王爷,四个哥哥是这样的:“五妹,你自求多福吧,哥哥们打不过王爷。”
  • 明清何不为清明

    明清何不为清明

    本书会将明清两朝代的出场顺序进行颠倒,大胆猜想历史的进程与改变。本书中有关明朝和清朝的很多人物及事件都是虚构,相当于架空了明朝和清朝,相信,这样的历史,肯定会更有趣!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 情欠

    情欠

    曾经我是那么的爱你,可你却不相信我,将我推向深渊里,这一天我回来了,是带着仇恨回来的!我还爱着你,却不会扰乱你的家庭;我还爱着你,但我不会打扰你的生活!也许上辈子我是欠你的吧,不然这辈子我和你怎会如此坎坎坷坷的。我欠你的,我会用今生来还,你欠我的情,我却不要你还,只要你爱我,这就足矣了!
  • 天绝大帝

    天绝大帝

    本书内容就是一个现代男子穿越玄幻世界,发现金手指居然是吸收别人的绝望。身为一个德智体美全面发展的优良学子,高素质人才,居然在吓唬人的大魔王之路越走越远。不行!得说的正义一点,嗯!天下绝望归于我身,那世间便全是希望,我做出这么大牺牲,真实太伟大了,就叫天绝大帝吧!
  • 拐个师父带回家

    拐个师父带回家

    自从遇见那一刻,她就认定了:这个人我要拐回家!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!