登陆注册
38720000000061

第61章

8. Place relative to particular bodies. Thus, a company of chess-men, standing on the same squares of the chess-board where we left them, we say they are all in the same place, or unmoved, though perhaps the chess-board hath been in the mean time carried out of one room into another; because we compared them only to the parts of the chess-board, which keep the same distance one with another. The chess-board, we also say, is in the same place it was, if it remain in the same part of the cabin, though perhaps the ship which it is in sails all the while. And the ship is said to be in the same place, supposing it kept the same distance with the parts of the neighbouring land; though perhaps the earth hath turned round, and so both chess-men, and board, and ship, have every one changed place, in respect of remoter bodies, which have kept the same distance one with another. But yet the distance from certain parts of the board being that which determines the place of the chessmen; and the distance from the fixed parts of the cabin (with which we made the comparison) being that which determined the place of the chess-board; and the fixed parts of the earth that by which we determined the place of the ship,- these things may be said to be in the same place in those respects: though their distance from some other things, which in this matter we did not consider, being varied, they have undoubtedly changed place in that respect; and we ourselves shall think so, when we have occasion to compare them with those other.

9. Place relative to a present purpose. But this modification of distance we call place, being made by men for their common use, that by it they might be able to design the particular position of things, where they had occasion for such designation; men consider and determine of this place by reference to those adjacent things which best served to their present purpose, without considering other things which, to another purpose, would better determine the place of the same thing. Thus in the chess-board, the use of the designation of the place of each chess-man being determined only within that chequered piece of wood, it would cross that purpose to measure it by anything else; but when these very chess-men are put up in a bag, if any one should ask where the black king is, it would be proper to determine the place by the part of the room it was in, and not by the chess-board; there being another use of designing the place it is now in, than when in play it was on the chess-board, and so must be determined by other bodies. So if any one should ask, in what place are the verses which report the story of Nisus and Euryalus, it would be very improper to determine this place, by saying, they were in such a part of the earth, or in Bodley's library: but the right designation of the place would be by the parts of Virgil's works;and the proper answer would be, that these verses were about the middle of the ninth book of his AEneids, and that they have been always constantly in the same place ever since Virgil was printed:

which is true, though the book itself hath moved a thousand times, the use of the idea of place here being, to know in what part of the book that story is, that so, upon occasion, we may know where to find it, and have recourse to it for use.

10. Place of the universe. That our idea of place is nothing else but such a relative position of anything as I have before mentioned, Ithink is plain, and will be easily admitted, when we consider that we can have no idea of the place of the universe, though we can of all the parts of it; because beyond that we have not the idea of any fixed, distinct, particular beings, in reference to which we can imagine it to have any relation of distance; but all beyond it is one uniform space or expansion, wherein the mind finds no variety, no marks. For to say that the world is somewhere, means no more than that it does exist; this, though a phrase borrowed from place, signifying only its existence, not location: and when one can find out, and frame in his mind, clearly and distinctly, the place of the universe, he will be able to tell us whether it moves or stands still in the undistinguishable inane of infinite space: though it be true that the word place has sometimes a more confused sense, and stands for that space which anybody takes up; and so the universe is in a place.

The idea, therefore, of place we have by the same means that we get the idea of space, (whereof this is but a particular limited consideration,) viz, by our sight and touch; by either of which we receive into our minds the ideas of extension or distance.

同类推荐
热门推荐
  • 我有霉运护体

    我有霉运护体

    “曲幽!你敢再靠近我一点试试!”黎墨大吼某女贱兮兮的踮起脚尖向前试探一步。黎墨:“……”——曲幽,乃九天之上的运神,和仙界司命差不多,都是掌管命途运势,不过,人家掌管凡人命途,她掌管的确是这九天众神,而且,这运神不仅神力高强,运势中的霉运更是让她用的出神入化,所以各路仙家生怕惹着这位祖宗,各个避之不及……本文1V1,甜甜甜,无复杂剧情逻辑,女主高冷腹黑,男主沙雕马甲多,会装的一批~
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 网游之巫师传奇

    网游之巫师传奇

    一部国家联合参与开发的首款虚拟实境游戏——《杀戮》。一个职场失意的游戏菜鸟为了生活步入了网游界。初次步入游戏世界仍旧懵懂的他却选择了巫师这个正义的职业。隐蔽身后,他是圣洁的光明使,也是最黑暗的刽子手。越级打怪,他奋发血战,为了那寥胜于无的几枚铜币而九死一生。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 相逢要几世的邂逅

    相逢要几世的邂逅

    人生代代无穷已,江月年年望相似。
  • 日月共予

    日月共予

    暗淡的星星怎能与月亮的光辉相媲美?无狗血/无矫情/无做作强强联手看林栎的“上位”之道
  • 流星划过的夜晚

    流星划过的夜晚

    程亦涵很早就喜欢着林溪。这几乎是大家都知道的一个“秘密”,除了林溪。林溪不喜欢程亦涵。这也大家公认的事实,包括程亦涵。
  • 异界逆仙

    异界逆仙

    玄星大陆,这个所有人都被操控的大陆,已如腐朽的枯木一般。要么浴火重生,重新散发新的生机;要么,就活生生的湮灭在愚昧中!而天剑,这个在大陆所有人眼中成就第八位至尊,被仙界封为神王的绝世奇才,其实是一如以往的被镇杀,而林凡的离奇穿越就是他布置的最后一招。只是,传说中的万古妖帝,统一大陆的始皇至尊,更有远古的荒,道,先祖等都在威势滔天的仙界下被镇压袭杀,就看林凡一介凡人,在变强的道路中如何一步一步寻找湮灭在历史长河中的真相。直到有一天他发现高高在上的仙界不过是......仙界?仙人?还是外星人?好吧,我不管你是什么,总之,离我的兄弟,女人,部队,国家远一点!林凡云
  • 绝之眼

    绝之眼

    “如果可以,我不想要力量,我好想你。”“不要在哭了,我的心,也会痛。”“让这朵烈焰,烧尽世间的黑暗吧!”
  • 神仙也贪玩:傲世红颜

    神仙也贪玩:傲世红颜

    原创社员:我是逸雪,是上古神仙逸晨和玄月的女儿,我哥哥叫逸风。爹爹很爱娘亲,很讨厌我和哥哥霸占娘亲,由于我和哥哥一次不小心撞到爹爹和娘亲恩爱的画面。爹爹一来气,就把我和哥哥一脚踹下了九重天……【蓬莱岛】(情节虚构,切勿模仿)