登陆注册
40902900000029

第29章 PART I(28)

"My father declares that I have degraded his noble blood by marrying a medical man.He forbade my mother to attend the ceremony.Poor ****** soul!She asked me if I loved my young doctor,and was quite satisfied when I said Yes.As for my father's objections,my husband is a man of high promise in his profession.In his country--I think I told you in my last letter that he was a Frenchman--a famous physician is ennobled by the State.I shall leave no stone unturned,my dear,to push my husband forward.And when he is made a Baron,we shall see what my father will say to us then."_Number II._1810.--"We have removed,my Julie,to this detestably dull old German town,for no earthly reason but that the University is famous as a medical school.

"My husband informs me,in his sweetest manner,that he will hesitate at no sacrifice of our ordinary comforts to increase his professional knowledge.If you could see how the ladies dress in this lost hole of a place,if you could hear the twaddle they talk,you would pity me.I have but one consolation--a lovely baby,Julie,a girl:I had almost said an angel.Were you as fond of your first child,I wonder,as I am of mine?

And did you utterly forget your husband,when the little darling was first put into your arms?Write and tell me."_Number III._1811.--"I have hardly patience to take up my pen But Ishall do something desperate,if I don't relieve my overburdened mind in some way.

"After I wrote to you last year,I succeeded in getting my husband away from the detestable University.But he persisted in hanging about Germany,and conferring with moldy old doctors (whom he calls "Princes of Science"!)instead of returning to Paris,taking a handsome house,and ****** his way to the top of the tree with my help.I am the very woman to give brilliant parties,and to push my husband's interests with powerful people of all degrees.No;I really must not dwell on it.When Ithink of what has happened since,it will drive me mad.

"Six weeks ago,a sort of medical congress was announced to be at the University.Something in the proposed discussion was to be made the subject of a prize-essay.The doctor's professional interest in this matter decided him on trying for the prize--and the result is our return to the hateful old town and its society.

"Of course,my husband resumes his professional studies;of course,I am thrown once more among the dowdy gossiping women.But that is far from being the worst of it.Among the people in the School of Chemistry here,there is a new man,who entered the University shortly after we left it last year.This devil--it is the only right word for him--has bewitched my weak husband;and,for all I can see to the contrary,has ruined our prospects in life.

"He is a Hungarian.Small,dirty,lean as a skeleton,with hands like claws,eyes like a wild beast's,and the most hideously false smile you ever saw in a human face.What his history is,nobody knows.The people at the medical school call him the most extraordinary experimental chemist living.His ideas astonish the Professors themselves.The students have named him 'The new Paracelsus.'

"I ventured to ask him,one day,if he believed he could make gold.He looked at me with his frightful grin,and said,"Yes,and diamonds too,with time and money to help me."He not only believes in The Philosopher's Stone;he says he is on the trace of some explosive compound so terrifically destructive in its effect,that it will make war impossible.He declares that he will annihilate time and space by means of electricity;and that he will develop steam as a motive power,until travelers can rush over the whole habitable globe at the rate of a mile in a minute.

"Why do I trouble you with these ravings?My dear,this boastful adventurer has made himself master of my husband,has talked him out of his senses,has reduced my influence over him to nothing.Do you think Iam exaggerating?Hear how it has ended.My husband absolutely refuses to leave this place.He cares no longer even to try for the prize.The idea of medical practice has become distasteful to him,and he has decided on devoting his life to discovery in chemical science.

"And this is the man whom I married with the sincerest belief in the brilliant social career that was before him!For this contemptible creature I have sacrificed my position in the world,and alienated my father from me for ever.I may look forward to being the wife of a poor Professor,who shows experiments to stupid lads in a school.And the friends in Paris,who,to my certain knowledge,are now waiting to give him introductions to the Imperial Court itself,may transfer their services to some other man.

"No words can tell you what I feel at this complete collapse of all my hopes and plans.The one consideration of my child is all that restrains me from leaving my husband,never to see him again.As it is,I must live a life of deceit,and feign respect and regard for a man whom I despise with my whole heart.

"Power--oh,if I had the power to make the fury that consumes me felt!

The curse of our *** is its helplessness.Every day,Julie,the conviction grows on me that I shall end badly.Who among us knows the capacity for wickedness that lies dormant in our natures,until the fatal event comes and calls it forth?

"No!I am letting you see too much of my tortured soul.Let me close my letter,and play with my child."_Number IV._1812.--"My heartfelt congratulations,dearest,on your return to Germany,after your pleasant visit to the United States.And more congratulations yet on the large addition to your income,due to your husband's intelligence and spirit of enterprise on American ground.

Ah,you have married a Man!Happy woman!I am married to a Machine.

同类推荐
热门推荐
  • 幕僚不清闲

    幕僚不清闲

    左澄是一名“胸怀大志”(小说看多了)的热血少女,常常幻想自己能像小说中的人武能飞檐走壁,文能计策频献。一朝失足掉入水中,竟发现自己真的穿越到了一个架空时代,左澄搓搓小手,准备迎接事业巅峰:嗯,出外使!治水患!平疫病!牵红线?做保姆?教书先生?……等等这不是我的活儿……
  • 戒轮回

    戒轮回

    他一直觉得,没有比在炎热的夏天里喝一杯冰镇啤酒更令人惬意的事了。如果有的话,那就是吃着烧烤喝冰镇啤酒……
  • 仙剑奇缘传..more

    仙剑奇缘传..more

    刀光剑影,快意恩仇!缘灭缘起,爱恨情仇!一柄仙剑,一个红颜,一段恩仇,仅此而已!
  • 魔法大盗莫亚

    魔法大盗莫亚

    臭名昭著的少年大盗莫亚,因为某次在王陵大墓里发生意外受到了咀咒,不但身体发生了某些变化(?),更是被帝国的治安队给抓住关在了斯克达大监狱里面。虽然一个月后,莫亚已成功逃离监狱,但是身上的咀咒却依然死死地缠着他,为了解开这个咀咒,少女(?)莫亚不得不重新踏上寻求去除咀咒的道路……
  • 女处长

    女处长

    中国女性官场第一文,深刻揭示女性在复杂官场鲜为人知的隐秘,一张不雅照瞬间将突然得到校长的赏识,成为处长的培养对象的姚晓木,推向了风潮浪尖,在以男性为主的官场中,她该如何处理各方关系,又该如何应对各种阴谋陷阱?
  • 中国诗歌与文赋经典品读

    中国诗歌与文赋经典品读

    为了让广大读者全面了解中国文学,我们特别编辑了《中国文学知识漫谈》,主要包括中国文学发展历史、民族与民间文学、香港与台湾文学、神话与传说、诗歌与文赋、散曲与曲词、小说与散文、寓言与小品、笔记与游记、楹联与碑铭等内容,具有很强的文学性、可读性和知识性,是我们广大读者了解中国文学作品、增长文学素质的良好读物,也是各级图书馆珍藏的最佳版本。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 琉璃未央

    琉璃未央

    简介:生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛!现代孤女封未央,人生宗旨:美食不离口,钱财不离手,要享受,要长寿,随心,随意,随性!可,谁能告诉她,这悲催的时代是闹哪样?突然出现的亲情,纠缠不清的爱情,莫名奇妙的友情,是该接受呢?还是接受呢?还是接受呢?且看她如何抉择自己来之不易的全新人生!
  • 神罚天争

    神罚天争

    在世界各地众神发生的有趣故事,面临这各种惊心动魄的挑战
  • 魔宫不死咒

    魔宫不死咒

    完美异星,突发离奇惨案,背后竟隐藏惊天阴谋。风流剑侠、娇美战神、妖艳女巫,一起踏上探险旅程。捉鬼降妖、寻龙夺宝、智破悬案一样都不耽误。让笔者带你聆听民间秘闻,走进神鬼世界,了解生命的终极奥义......感谢阅文书评团提供书评支持!