登陆注册
48404600000016

第16章 fore-~found(1)

fore- 表示“前面,预先”

同根普通词汇:要了解

forecast [fkɑst] n. 预测,预报vt. 预示

举例

They tried to forecast the result of the football match.

他们试图预测这场足球比赛的结果。

forehead [frid,fhed] n. 额头,前部

举例

He wrinkled up his forehead in perplexity.

他困惑地皱起了眉头。

fac, fact, fect, fic, fig, 表示“做,制作”

同根常考词汇:需掌握

factor [fkt] n. 因素;因子,系数

举例

The committee"s support is an important factor in the success of the project.

委员会的支持是该项目取得成功的一个重要因素。

同形

fact [fkt] n. 事实;实际,实情

factory [fktri] n. 工厂,制造厂

affect [fekt] vt. 影响;感动

用法

be affected by 被……影响

举例

The climate affected his health.

气候影响了他的健康。

同形

affection [fekn] n. 慈爱,爱;爱慕

infect [infekt] vt. 传染;感染

用法

be infected with 感染,沾染上

举例

The young teacher infected the whole class with her enthusiasm.

这位年轻的老师以她的热诚感染了全班。

perfect [pfikt] a. 完美的;完全的

用法

perfect oneself in 完全掌握;熟练;精通

举例

He flattered himself that he spoke French with a perfect accent.

他自以为他说法语的腔调很完美。

同形

perfectly [pfiktli] ad. 很,完全

sufficient [sfint] a. 足够的,充分的

用法

be sufficient for sb."s needs

足够满足某人的需要

举例

I doubt whether they really have sufficient manpower.

我怀疑他们是否真有足够的人力。

同形

sufficiently [sfintli] ad. 足够地,充分地

figure [fiɡ] n. 数字;外形;人物

用法

figure as 扮演……角色 figure up 总计,把……加起来

举例

The skater executed a perfect set of figures.

那个滑冰的人做出了一套完美的花样动作。

同形

feather [fe] n. 羽毛;翎毛;羽状物

fear [fi] n. 害怕;担心vt. 害怕

同根普通词汇:要了解

facility [fsiliti] n. 设备;容易;便利

举例

The facility of this piece of music makes it a pleasure to play.

这首曲子容易弹奏,所以人们都乐于弹奏它。

faculty [fklti] n. 才能,能力;系,科

举例

This boy has a faculty of making friends easily.

这个男孩有交友的能力。

manufacture [mnjufkt] vt. 制造n. 制造;产品

举例

In design and quality of manufacture they were outclassed by the Italians.

在产品设计和质量上,意大利人大大超过了他们。

manufacturer [mnjufktr] n. 制造商;制造厂

举例

They bought the machine directly from the manufacturer.

他们直接从厂商那里购买了这台机器。

fiction [fikn] n. 小说;虚构,杜撰

举例

His account of the crime was a complete fiction.

他所讲述的那种罪刑完全是虚构的。

sacrifice [skrifais] n. & vt. 牺牲;祭祀

举例

Success in your job is not worth the sacrifice of your health.

以牺牲健康来求得工作上的成功是不值得的。

fer, 表示“带来,拿来”

同根常考词汇:需掌握

offer [f] vt. 提供;提出n. 提供

用法

make an offer (of) 提议;出价;提供

举例

There is little work on offer.

几乎没有什么工作可找。

同形

off [f,f] ad.(离)开;(停)止

offend [fend] vt. 冒犯vi. 犯过错

office [fis] n. 办公室;处,局,社

prefer [prif] vt. 宁可,宁愿

用法

prefer ... rather than 宁愿[愿意] ……而不愿

prefer ...to 喜欢……而不喜欢;喜欢…… 胜过……

举例

I prefer walking to cycling.

我喜欢步行更甚于骑自行车。

同形

preferable [prefrbl] a. 更可取的,更好的

preference [prefrns] n. 偏爱,优先;优先权

refer [rif] vt. 使求助于vi. 谈到

用法

refer to提到,谈到

refer to sb. as 称某人[物] 为……

举例

The matter was referred to the United Nations.

此事被提交给联合国。

同形

reference [refrns] n. 参考;出处;提及

infer [inf] vt. 推论,推断;猜想

举例

From your smile I infer that you"re pleased.

从你的笑容来看,我断定你很高兴。

同形

inferior [infiri] a. 下等的;劣等的

suffer [sf] vt. 遭受;忍受;容许

用法

suffer for 为……而受苦 suffer from患……病;受……苦

举例

They suffered huge losses in the financial crisis.

他们在经济危机时遭受了巨大的损失。

同形

differ [dif] vi. 不同,相异

transfer [trnsf] vt. 转移;调动vi. 转移

用法

be transferred to another post 被调职

transfer property to a person

转让财产给某人

举例

He intends to transfer the property to his son.

他打算把财产转让给儿子。

同形

transform [trnsfm] vt. 改变;改造;变换

transformation [trnsfmein] n. 变化;改造;转变

同根普通词汇:要了解

indifferent [indifrnt] a. 冷漠的;不积极的

举例

I am indifferent to their arguments.

我对他们的争论毫不关心。

fertile [ftail,ftil] a. 肥沃的;多产的

举例

Fertile soil yields good crops.

肥沃的土地能种出好庄稼。

fertilizer [ftilaiz] n. 肥料

举例

The stalks will rot and make good fertilizer.

秸秆腐烂后会成为很好的肥料。

fin, 表示“结束,范围”

同根常考词汇:需掌握

define [difain] vt. 给……下定义;限定

用法

define sb."s duties 规定某人的任务

define one"s position 表明立场

举例

同类推荐
  • 英语零起点拿起就会说

    英语零起点拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
  • 伊索寓言(有声双语经典)

    伊索寓言(有声双语经典)

    《伊索寓言》的作者相传是公元前6世纪古希腊的寓言故事家伊索,在这些故事的流传过程中,不断有其他来源的寓言故事加入,但最终都归于伊索名下。两千多年来,《伊索寓言》逐渐从欧洲传遍世界,故事中的素材不仅成为许多固定俗语,例如龟兔赛跑、农夫和蛇、狐狸和葡萄等,围绕这些故事还产生了许多文学、戏剧、音乐等艺术作品,成就了一部全世界家喻户晓的寓言故事集。在我国,《伊索寓言》是“初中语文新课标课外阅读书目”中的选书,其中的名篇《狐狸和葡萄》《牧童和狼》《蝉和狐狸》入选小学语文课本;《赫尔墨斯和雕像者》《蚊子和狮子》入选初中语文课本。
  • 老人与海(有声双语经典)

    老人与海(有声双语经典)

    《老人与海》塑造了人类文学史上一个平民英雄的形象。古巴老渔夫圣地亚哥出海八十四天都一无所获,但他却并未绝望,最终钓上了一条大鱼。他和大鱼在海上搏斗了三天,才将鱼杀死,并将其绑在小船的一侧。归程中大鱼一再遭到鲨鱼的袭击,回港时就只剩下了脊骨和尾巴。
  • LaoTzu

    LaoTzu

    InaruralareainthenorthernpartofChina,aweddingistakingplace.TheritualisastrangebutrevealingmixtureofEasternandWesterntraditionandculture;ChineseweddingsdatebackthousandsofyearsandarealivingechoofancientChineseteachings.
  • 约翰·斯坦贝克短篇小说集:The Short Novels of John Steinbeck(英文

    约翰·斯坦贝克短篇小说集:The Short Novels of John Steinbeck(英文

    《约翰·斯坦贝克短篇小说集》一书涵盖了约翰·斯坦贝克6篇经典短篇小说,包括《人鼠之间(OF MICE AND MEN)》、《煎饼坪(TORTILLA FLAT)》、《小红马(THE RED PONY)》、《月亮下去了(THE MOON IS DOWN)》、《罐头厂街(CANNERY ROW)》、《珍珠(THE PEARL)》。1935年出版的中篇小说《煎饼坪》,描写了一群流浪汉的生活和友谊。该书获得加利福尼亚州俱乐部年度金牌奖。从这本书起,斯坦贝克的作品为评论界所注意。《约翰·斯坦贝克短篇小说集》为精校英文原版,经典32开本便于随身携带阅读,学好英语从原版阅读开始。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 妙曼

    妙曼

    她,是一个普通的官员之女他,是高高在上的真龙天子这,是一个孤独灵魂互相治愈的故事。
  • 最强悍妻

    最强悍妻

    本文内容又本人独自构思,如有雷同,纯属巧合。不写简介!
  • 巫神图腾

    巫神图腾

    沟通神灵,役使鬼怪,卜吉凶,知善恶,传承古神血脉!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 不逝的青春已逝的你

    不逝的青春已逝的你

    一名默默无名的少女在自己20岁生日这天收到了一封来自20年前的信,可惜她在三年前失忆了,当她再次找回记忆时,三年前的秘密在日记本的再次出现之后,慢慢浮现出它的真实面目,到底是社会的问题,还是人心的险恶,我们无从得知,一切秘密就等待少女找寻。。。
  • 篮球之猥琐后卫

    篮球之猥琐后卫

    有时低头看看自己现在臃肿的身材,真怀念上学时的那段岁月。哭过、笑过、打过、闹过、球场上的一点一滴,深记在心。十二个大男孩儿,也曾夺得奖杯欢呼雀跃;也曾痛失决赛抱头痛哭;当一个年轻的生命随着那场车祸魂归天堂,我觉得应该记录些什么。这本小说里,有我,有我其他十个队友,还有已经消逝的许。虽然简介多少有些沉重,但是里面却有几分YY,几分快乐,几分猥琐。唯独没有伤悲,因为——悲伤总会过去。
  • 喜欢你不是碰巧

    喜欢你不是碰巧

    巧克力的甜度,由1%-200%而这里面到底包含着几个故事?悲伤,温馨?甜蜜。里面全是我丢掉的稿子,勉勉强强凑了些故事出来看,不许勿喷。
  • 提莫必须死

    提莫必须死

    人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。---司马迁。
  • 侠悟苍天

    侠悟苍天

    众人为侠,谁悟苍生!天下之大,能人异士颇多,但是放眼望去又有几人可担一个侠字。不同的江湖人,不同的江湖经历,不同的侠者。