登陆注册
49376400000026

第26章 主要参考文献

阿英编:《晚清文学丛钞·小说戏曲研究卷》,中华书局,1960年版。

阿英编:《晚清文学丛钞·俄罗斯文学译文卷》,中华书局,1960年版。

阿英着:《晚清小说史》,作家出版社,1955年版。

阿英着:《小说四谈》,上海古籍出版社,1981年版。

艾米莉·勃朗特着:《呼啸山庄》,宋兆霖译,浙江文艺出版社,1997年版。

班台莱耶夫着:《妈妈不在家的时候》,李民译,生活·读书·新知三联书店,1950年版。

包以尔着:《大饥饿》,林淡秋译,中华书局,1931年版。

卞之琳:《译诗艺术的成年》,《读书》,1982年第3期。

草婴着:《我与俄罗斯文学——翻译生涯六十年》,文汇出版社,2003年版。

陈福康着:《中国译学理论史稿》,上海外语教育出版社,2000年版。

陈福康着:《郑振铎传》,北京十月文艺出版社,1994年。

陈玉刚着:《中国翻译文学史稿》,中国对外翻译出版公司,1989年版。

陈坚、吴笛编:《夏衍全集·译着》(中),浙江文艺出版社,2005年版。

陈平原、夏晓虹编:《二十世纪中国小说理论资料》,第一卷(1897-1916),北京大学出版社,1989年版。

陈平原着:《二十世纪中国小说史》第一卷,北京大学出版社,1989年版。

陈秀等编着:《浙江省译家研究》,浙江大学出版社,2007年版。

戴望舒:《戴望舒译诗集》,湖南人民出版社,1982年版。

戴望舒:《诗论零札》,引自梁仁编:《戴望舒诗全编》,浙江文艺出版社,1992年版。

翟德耀着:《走近茅盾》,中国文联出版社,2004年版。

狄福着:《绝岛漂流记》,沈祖芬译,杭州惠兰学堂印刷,上海开明书店发行,光绪二十八年(1902年)排印。

笛福着:《鲁宾孙飘流记》(上、下卷),林纾等译,1914年版。

笛福着:《鲁滨孙飘流记》(上卷)(第五版),严叔平译,上海崇文书局,1928年版。

笛福着:《鲁滨孙飘流记》,徐霞村译,商务印书馆,1930年版。

笛福着:《鲁滨孙漂流记》(第四版),李嫘译,中华书局,1941年版。

笛福着:《鲁滨孙历险记》,黄杲译,上海译文出版社,2001年版。

笛福着:《鲁滨孙飘流记》,郭建中译,译林出版社,2006年版。

《翻译通讯》编辑部编:《翻译研究论文集(1894-1948)》,外语教学与研究出版社,1984年版。

飞白:《论风格译——谈译者的透明度》,中国翻译,1995年第3期。

飞白:《马雅可夫斯基的文论诗》,参见《外国诗》第2辑,外国文学出版社,1984年版。

飞白译:《英国维多利亚时代诗选》,湖南人民出版社,1985年版。

飞白着:《诗海——世界诗歌史纲》(传统卷),漓江出版社,1989年版。

飞白着:《诗海——世界诗歌史纲》(现代卷),漓江出版社,1989年版。

飞白主编:《世界诗库》,花城出版社,1994年版。

飞白等编:《汪静之文集·文论卷》,西泠印社,2006年版。

飞白:《逼近原作的形式》,吴秀明主编:《浙江大学中文系教师学术论文选》(下册),浙江大学出版社,2007年版。

冯至:《五四时期俄罗斯新文学和其他欧洲国家文学的翻译和介绍》,见罗新璋编:《翻译论集》,商务印书馆,1984年版。

伏尼契着:《牛虻》,李民译,中国青年出版社,1978年版。

伏尼契着:《牛虻》,李民译,中国青年出版社,1953年版。

盖达尔着:《学校》,李民译,生活·读书·新知三联书店,1950年版。

葛桂录着:《中英文学关系编年史》,上海三联书店,2004年版。

郭延礼着:《中国近代翻译文学概论》,湖北教育出版社,1998年版。

郭延礼着:《中国近代文学发展史》,第二卷,高等教育出版社,2001年版。

郭沫若:《少年时代》,人民文学出版社,2004年版。

果戈理着:《死魂灵》,郑海凌译,浙江文艺出版社,1996年版。

郭建中编着:《当代美国翻译理论》,郭建中编着,湖北教育出版社,2000年版。

郭建中着:《文化与翻译》,中国对外翻译出版公司,2003年版。

何慧刚:《等值翻译理论及其在英汉翻译中的运用》,《山东外语教学》,2000年第2期。

胡适:《论翻译——寄梁实秋,评张友松先生评徐志摩的曼殊斐儿小说集》,《新月》,第1卷11号。

黄忠廉着:《变译理论》,中国对外翻译出版公司,2002年版。

黄晋凯等主编:《象征主义·意象派》,中国人民大学出版社,1989版。

姜治文、文军编着:《翻译标准论》,四川人民出版社,2000年版。

姜耕玉:《论二十世纪汉语诗歌的艺术转变》,《文学评论》,2000年第5期。

卡达耶夫:《时间呀,前进!》,林淡秋译,新知书店,1943年版。

刘运峰编:《鲁迅序跋集》,山东画报出版社,2004年版。

刘介民着:《类同研究的再发现》,中国社会科学出版社,2003年版。

来凤仪选编《徐志摩散文》,浙江文艺出版社,2000年版。

罗新璋编:《翻译论集》,商务印书馆,1984年版。

鲁迅:《鲁迅译文集》,人民文学出版社,1958年版。

鲁迅:《鲁迅全集》,人民文学出版社,1981年版。

罗新璋编:《翻译论集》,商务印书馆1984年版。

刘运峰编:《鲁迅序跋集》,山东画报出版社,2004年版。

梁锡华着:《徐志摩新传》,台湾联经出版事业公司,1991年版。

梁仁编:《戴望舒诗全编》,浙江文艺出版社,1992年版。

梁启超:《戊戌政变记》,《饮冰室合集·专集》第1册,上海:中华书局,1936年版。

廖七一等编着:《当代英国翻译理论》,湖北教育出版社,2001年版。

茅盾:《为发展文学翻译事业和提高翻译质量而奋斗》,《人民日报》,1954年8月29日。

茅盾:《茅盾译文选集·译者序》,上海译文出版社,1981年版。

聂珍钊着:《英语诗歌形式导论》,中国社会科学出版社,2007年版。

潘颂德着:《中国现代新诗理论批评史》,学林出版社,2002年版。

彭定安着:《鲁迅学导论》,中国社会科学出版社,2001年版。

钱钟书着:《七缀集·林纾的翻译》,上海古籍出版社,1985年版。

赛·拉盖洛芙着:《尼尔斯骑鹅旅行记》,李民译,少年儿童出版社,1997年版。

施蛰存主编:《中国近代文学大系·翻译文学集》,上海书店,1991年版。

施蛰存着:《北山散文集》,华东师范大学出版社,2001年版。

苏联科学院编:《英国文学史》(1789-1832),人民文学出版社,1984年版。

索尔·贝娄:《奥吉·玛奇历险记》,宋兆霖译,上海译文出版社,2006年版。

索尔·贝娄:《赫索格》,宋兆霖译,上海译文出版社,2006年版。

宋柏年主编:《中国古典文学在国外》,北京语言学院出版社,1994年版。

宋兆霖主编:《勃朗特两姐妹全集》,第2卷,河北教育出版社,1996年版。

宋兆霖主编:《20世纪外国小说读本》,浙江文艺出版社,2002年版。

斯土活着:《黑奴吁天录·卷四》,林纾,魏易译,清光绪二十七年(1901)版。

宋教仁着:《宋教仁日记》,湖南人民出版社,1980年版。

唐着:《唐杂文集·集外》,三联书店,1984年版。

唐着:《翠羽集》,山东友谊出版社,1998年版。

唐着:《沁人心脾的政治抒情诗》、文艺报,1983年第7期。

唐着:《新意度集》,三联书店,1990年版。

吴建明:《郑振铎与翻译》,《龙岩师专学报》,2001年第2期。

王国维着:《王国维论学集》,中国社会科学出版社,1997年版。

王福和主编:《世界文学与20世纪浙江作家》,浙江大学出版社,2004年版。

王向远着:《二十世纪中国的日本翻译文学史》,北京师范大学出版社,2001年版。

王佐良:《译诗与写诗之间》,引自《中国百年书评选》,第3卷,云南教育出版社,2002年版。

王佐良等主编:《英国文学名着选注》,商务印书馆,1987年版。

王寿兰编:《当代文学翻译百家谈》,北京大学出版社,1989年版。

王宏志编:《翻译与创作》,北京大学出版社,2000年版。

文军主编:《中国翻译批评百年回眸》,北京航空航天大学出版社,2006年版。

吴笛着:《比较视野中的欧美诗歌》,作家出版社,2004年版。

吴笛着:《世界名诗欣赏》,浙江大学出版社,2008年版。

谢天振着:《译介学翻译文学争取承认的文学》,上海外国语教育出版社,1999年版。

徐林正:《先锋余华》,浙江文艺出版社,2003年版。

徐志摩:《徐志摩全集·补编(第三卷)》,上海书店,1988年版。

徐志摩:《汤麦士哈代》,《徐志摩全集》散文甲,香港商务印书馆,1983年版。

许渊冲着:《文学与翻译》,北京大学出版社,2003年版。

许渊冲着:《中诗英韵探胜》,北京大学出版社,1992年版。

雪莱:《为诗辩护》,引自《十九世纪英国诗人论诗》,人民文学出版社,1984年版。

余凤高:《论林淡秋的着译》,《浙江学刊》,1982年第2期。

周作人着:《周作人回忆录》,湖南人民出版社,1982年版。

周式中等主编:《世界诗学百科全书》,陕西人民出版社,1999年版。

中国翻译工作者协会《翻译通讯》编辑部编:《翻译研究论文集(1894-1948)》,外语教学与研究出版社,1984年版。

张丹、徐安:《为自己制最合自己的脚的鞋子——戴望舒诗歌的艺术表现》,《诗探索》,1981年第4期。

浙江省文学志编纂委员会编:《浙江省文学志》,中华书局,2001年版。

郑克鲁着:《法国诗歌史》,上海外语教育出版社,1996年版。

郑海凌着:《文学翻译学》,文心出版社,2000年版。

张智中:《异化、归化、等化、恶化》,《四川外语学院学报》,2005年第6期。

朱生豪着:《寄在信封里的灵魂——朱生豪书信集》,东方出版社,1995年版。

张保红着:《汉英诗歌翻译与比较研究》,中国地质大学出版社,2003年版。

周仪、罗平着:《翻译与批评》,湖北教育出版社,1999年版。

同类推荐
  • 公民的责任与权利:中小学法治教育漫谈

    公民的责任与权利:中小学法治教育漫谈

    对责任的理解通常可以分为两个意义。一是指分内应做的事,如职责、尽责任、岗位责任等。二是指没有做好自己工作,而应承担的不利后果或强制性义务。《中华人民共和国教师法》对教师的权利和义务的规定,教师个人不能任意选择,也不能自行放弃,而且权利和义务具有交叉性,如教师教书育人既是其权利也是其义务。学校是享有一定权利并承担一定义务的社会组织,属于教育法调整的重要对象。我国是一个法治的国家,公民享有基本的权利,但权利与义务并存,在享受权利的同时,我们也要尽到自己的一份责任,本书就是从公民的权利与责任出发,让广大青少年更好的了解自己能做什么,要做什么,应该做什么。把我国的法治发展推向更好的发展。
  • 信仰导航

    信仰导航

    信仰是人的一种精神追求,它存在于人的心灵深处,融化在人们的价值取向和行为上。信仰对人的行为有巨大的导向、鼓舞和激励作用。正是基于这一认识,这本小册子,侧重于大学生信仰的教育与引导,着重阐述如何科学、生动、有效地开展以“六个为什么”为核心的大学生理想信念教育,引导大学生树立科学信仰,坚定中国特色社会主义的道路自信、理论自信、制度自信。
  • 红崖湾的秘密——1978年陇西率先实行包产到户实录

    红崖湾的秘密——1978年陇西率先实行包产到户实录

    本书反映了在党的十一届三中全会召开以前那个特殊时代背景下,县委和公社领导顺应农民群众的生产要求,冒着极大的政治风险,率先搞包产到户的自觉尝试。
  • 心路印迹

    心路印迹

    本书主要内容包括:试论中国YC团的几个问题;重庆公学简记;1922年四川教育经费独立运动;认真调查研究,增强教学的针对性——在中共党史教学中的一点体会等。
  • 儒学与人生

    儒学与人生

    本书内容包括:儒学概论、天人之论、人禽之辨、心性之学、人伦之理、做人之德、修身之方、为政之要、处世之智等。
热门推荐
  • 北京爷们儿

    北京爷们儿

    民间时期,一代人青春体验中的烦恼与苦闷,以及原始的生命力,都以盲目的激情繁衍出不同的历险故事,他们历经挫折,有的甚至付出了生命的代价。张东一再碰壁,在冒险的生涯中成为商业社会的弄潮儿,最终面临的依然是麻木的社会现实,无可奈何。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 未来十年机会与财富:说中国

    未来十年机会与财富:说中国

    你真正了解中国吗?你知道未来的机遇和财富在哪里吗?千百年来,所有中国人都面临着回答这两个问题。《说中国》是一部集30年思想探索之大成,给千千万万中国人带来希望之光的书。全书详细分析了当下中国人的生存现状和社会现实,一一解剖了当下中国的经济困境、政治理想、文化冲突、历史环境、个人梦想,一针见血地指出,整个中国经济和个人生存到了最危险的边缘,当下的中国人面临着极度恶劣的生活环境,中国人的焦躁不安史无前例,只有由下而上培养公民社会,推广人类普遍接受的价值观,并自上而下进行政治体制改革,才能打动亿万中国人,才能调动人们的积极性,才能真正实现自由、民主和富强。
  • 今天团宠又掉马了

    今天团宠又掉马了

    江听乔刚回江家时,哥哥们对她除了会给小钱钱。其他根本就没有让她感受到。虽然养母养哥对她很宠很宠,但她不能当拖油瓶。刚开始江听乔小同学对亲哥哥们对她冷暴力什么的很桑心。但后来就习惯了,不知道为什么。几个哥哥像脑子抽风似的,不是送礼物,钱,便当就是什么为她买一座以她命名的楼。后来,她选择原谅哥哥们。殊不知,哥哥们竟是重生的。后来,江听乔进了娱乐圈。一位清冷俊逸的少年也在暗中护她,她告白她同意。开启了甜甜的恋爱。刚开始,网友都认为是江听乔配不上他,当一个个马甲掉了后。网友:我错了爸爸
  • 英雄联盟之超越巅峰

    英雄联盟之超越巅峰

    当韩国赛区制霸英雄联盟的时候,本是游走于中国网吧比赛的他被人邀请,迷迷糊糊的来到了ogn韩国联赛。当中国玩家自己都自暴自弃的觉得韩国人不可战胜的时候,他坐镇韩国豪门中单替补,坎坎坷坷的开始了他正式的韩国联赛之路。谁又能想到,有那么一天他不再是以替补的身份纵横ogn联赛,带领战队一路过关斩将。也没有人能想到,当中国人绞尽脑汁邀请韩援加入中国联赛的时候,这样一个男人以绝对的实力跻身于了韩国三大霸主中单的位置!更没有人想到,2014年年末最受瞩目的话题竟然是——“恳请一个土豪,把那个男人从韩国挖回来!”读者群:341142624
  • 刀剑乱舞醉红尘

    刀剑乱舞醉红尘

    简介:网游世界中曾经被誉为大神级别的顶尖高手,因为特殊原因而退出公众视野,当兵入伍数年后重新回归网游世界,不愿意继续落伍的洛尘带着对过去的回忆书写了一段崭新的故事。乱舞红尘刀剑笑,岁月如梭上眉梢;网游代有才人出,各领风骚数十年。【虽然是游戏,但这是属于我们的青春啊!】——洛尘
  • 总裁老公的瞒天大谎

    总裁老公的瞒天大谎

    安幼晴怎么都不知道自己第一次喝酒竟喝到了一个陌生人的床上,而且这个陌生人居然还是个总裁!更让她觉得狗血喷人的是,自己的妹妹竟然背地里勾搭上了这个让她恨之入骨的总裁,而且还误会自己想破坏他们的关系。
  • 微光森林

    微光森林

    这是韩十三写作多年来首部校园短篇和专栏合集,包含十余篇在各大杂志上发表的优秀短篇作品以及专栏。其中有《暗地花朵,澄明年少》,《等一个人的咖啡店》,《而我遇见北极光》,《锦瑟无端思华年》,《你曾说永不离开》,《你换了几站,我一直流浪》,《失明的指北针》,《他只是忘了回家的路》,《伍月的五月》,《幸福不在浅草寺》,《遗失的麦田消失在九月之外》,《有个男孩他住在树洞里》,《在离去之前叫醒我》,《长山岛再也没有赵小楼》,《指尖不小心听见了夏天》等等,每一篇故事都是精挑细选的人气作品。此外还将收录韩十三历年来的经典专栏,文字底蕴深厚,感情真挚沉郁。
  • 妖怪启示录

    妖怪启示录

    神秘的昆仑地仙、神奇的青丘、诡异的沙漠女皇、南北极的雪女、神秘莫测归墟人鱼公主.八荒之地谁与臣服,一场空前的浩劫降临人间,神与魔之战即将打响。末法来临之际,一个预言之子的降临是否会改变末法的降临呢?一个人与神之恋由此展开,末法来临人族·神族·兽族三族共同抗敌,娘亲为了救他被魔族抓住,因此父亲和哥哥怀恨在心,少年尝尽了人间的苦痛,为了证明自己不是灾星,毅然的踏上了修行之路。神族和魔族还有冥界的压抑与奴隶,激起了少年心中的怒火,人定胜天,逆天之举在所不惜。
  • 司空不见

    司空不见

    乱世殁世官复仇之路,身处乱世舍母弃兄难以自保,舍身殁世之路艰难前行