登陆注册
6066200000071

第71章

I had noticed also that others, some of them grown men even, ****** wry faces, when drinking my mother's claret, and had concluded therefrom that taste for strong liquor was an accomplishment less easily acquired than is generally supposed. The lack of it in a young man could be no disgrace, and accordingly effort in that direction also had I weakly postponed.

But now, a gentleman at large, my education could no longer be delayed. To the artist in particular was training--and severe training--an absolute necessity. Recently fashion has changed somewhat, but a quarter of a century ago a genius who did not smoke and drink--and that more than was good for him--would have been dismissed without further evidence as an impostor. About the genius I was hopeful, but at no time positively certain. As regarded the smoking and drinking, so much at least I could make sure of. I set to work methodically, conscientiously. Smoking, experience taught me, was better practised on Saturday nights, Sunday affording me the opportunity of walking off the effects. Patience and determination were eventually crowned with success: I learned to smoke a cigarette to all appearance as though I were enjoying it. Young men of less character might here have rested content, but attainment of the highest has always been with me a motive force. The cigarette conquered, I next proceeded to attack the cigar. My first one I remember well: most men do. It was at a smoking concert held in the Islington Drill Hall, to which Minikin had invited me. Not feeling sure whether my growing dizziness were due solely to the cigar, or in part to the hot, over-crowded room, I made my excuses and slipped out.

I found myself in a small courtyard, divided from a neighbouring garden by a low wall. The cause of my trouble was clearly the cigar.

My inclination was to take it from my mouth and see how far I could throw it. Conscience, on the other hand, urged me to persevere. It occurred to me that if climbing on to the wall I could walk along it from end to end, there would be no excuse for my not heeding the counsels of perfection. If, on the contrary, try as I might, the wall proved not wide enough for my footsteps, then I should be entitled to lose the beastly thing, and, as best I could, make my way home to bed.

I attained the wall with some difficulty and commenced my self-inflicted ordeal. Two yards further I found myself lying across the wall, my legs hanging down one side, my head overhanging the other. The position proving suitable to my requirements, I maintained it. Inclination, again seizing its opportunity, urged me then and there to take a solemn vow never to smoke again. I am proud to write that through that hour of temptation I remained firm; strengthening myself by whispering to myself: "Never despair. What others can do, so can you. Is not all victory won through suffering?"

A liking for drink I had found, if possible, even yet more difficult of achievement. Spirits I almost despaired of. Once, confusing bottles, I drank some hair oil in mistake for whiskey, and found it decidedly less nauseous. But twice a week I would force myself to swallow a glass of beer, standing over myself insisting on my draining it to the bitter dregs. As reward afterwards, to take the taste out of my mouth, I would treat myself to chocolates; at the same time comforting myself by assuring myself that it was for my good, that there would come a day when I should really like it, and be grateful to myself for having been severe with myself.

In other and more sensible directions I sought also to progress.

Gradually I was overcoming my shyness. It was a slow process. I found the best plan was not to mind being shy, to accept it as part of my temperament, and with others laugh at it. The coldness of an indifferent world is of service in hardening a too sensitive skin.

The gradual rubbings of existence were rounding off my many corners.

I became possible to my fellow creatures, and they to me. I began to take pleasure in their company.

By directing me to this particular house in Nelson Square, Fate had done to me a kindness. I flatter myself we were an interesting menagerie gathered together under its leaky roof. Mrs. Peedles, our landlady, who slept in the basement with the slavey, had been an actress in Charles Keane's company at the old Princess's. There, it is true, she had played only insignificant parts. London, as she would explain to us was even then but a poor judge of art, with prejudices. Besides an actor-manager, hampered by a wife--we understood. But previously in the Provinces there had been a career of glory: Juliet, Amy Robsart, Mrs. Haller in "The Stranger"--almost the entire roll of the "Legitimates". Showed we any signs of disbelief, proof was forthcoming: handbills a yard long, rich in notes of exclamation: "On Tuesday Evening! By Special Desire!!!

Blessington's Theatre! In the Meadow, adjoining the Falcon Arms!"--"On Saturday! Under the Patronage of Col. Sir William and the Officers of the 74th!!!! In the Corn Exchange!" Maybe it would convince us further were she to run through a passage here and there, say Lady Macbeth's sleep-walking scene, or from Ophelia's entrance in the fourth act? It would be no trouble; her memory was excellent. We would hasten to assure her of our perfect faith.

同类推荐
  • The Dragon and The Raven

    The Dragon and The Raven

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续补永平志

    续补永平志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄卢载

    寄卢载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锦州府志

    锦州府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大华严经略策

    大华严经略策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一切都是最好的安排2

    一切都是最好的安排2

    人之所以活得累,一是因为太认真,二是因为太想要。佛经上说:“无常故苦。”就是让我们知道:人生是有缺陷的,没有什么是永恒的,身体会生病衰老,容颜、情感会生变,金钱不能永远保有,权力有一天终会失去……有人问佛陀,你今生得到了什么呢?佛陀说:“我今生什么都没得到,我失去的只是我的无知。”没有什么比失去无知更让人安心、欢喜。如果在我们的生命历程中越早失去无知,越来越多的时候失去无知,我们就能享受得到佛陀的加持,改变“一切是常,一切都不会变”的执着,终于懂得“无常,就是无限的可能性”,从此不再盲冲瞎撞,开始勇猛精进,把无常变为奇迹,把充满缺陷的人生转为圆满。也从此,活得欢喜,一切都是最好的安排。
  • 重生之选择爱情

    重生之选择爱情

    游笑笑,本是豪门千金,结婚被继母和继母所带的女儿,联合陷害的家破人亡。父亲身死,家产全部继母算计走。本以为还有未婚夫可以依靠,结果婚礼上娶的人是那个便宜的来的渣姐。她大闹婚礼,却被血见当场。重来一世的她要把继母和渣姐留在身边慢慢的折磨,没想到渣姐带着继母离开了。这一世不相信爱情的她结婚还是被爱情所伤,出了事故被人所救。救她之人,对她用情至深,伤她之人也是用情至深,不然也不会抢了她。看她还如何选择自己的爱情。
  • 漓离浅殇语欲绝

    漓离浅殇语欲绝

    一朝穿越,她本无情无泪,他倔强如石,她对他,他对她,护若珍宝,捧若明珠,却仍就男女有别,梦碎那一刻,心殇那一秒,她发现,他发现,他爱她,她爱他。
  • 独行恪

    独行恪

    春花秋月何时了?往事知多少。尘世总事多,烦恼总不断,悲欢离合,阴晴圆缺。一切都是因为战争。生活总是各种苦难的折磨,历经蹉跎才会有新生。
  • 人心难测

    人心难测

    “藏在地底的宫殿”“会预言的书”“世界的另一边”……我不知道那本书会把我的一生给改变,故事的最后又会是一个什么样的结局?盘山涉水只为一件绝世秘宝,那么,这件秘宝又会是什么……
  • 斩仙记

    斩仙记

    千年前,那些高高在上的仙人们突然举旗攻入世俗,掀起仙凡大战。是时,刚刚问鼎大帝之位的封天大帝杨一叶,悍然反抗,在九天之上,与仙人大军展开惊天大战,终引来仙人帝王之怒,降下雷霆浩劫,轰杀世俗,天崩地陷,湮灭生灵无数,诸多世俗大能,尽皆陨落!悠悠千年后,天下大变,修仙心异,本已消失千年,只留下无数传说的封天大帝,却突然从自己的陵园之中,苏醒了过来,走向了千年后的世界,走向了斩仙之路……
  • 祖安沙雕的日常

    祖安沙雕的日常

    【王者】【和平】【菜】【祖安】沙雕的日常生活游戏日常生活日常口吐芬芳日常反正就是优美的中国话
  • 我家王妃特有钱

    我家王妃特有钱

    她,游走赌场赢遍天下,只想当个有钱的富婆。他,独坐轮椅摆弄花草,只想当个闲散的王爷。本来就想当个又懒又有钱的人儿,但现实却不允许。“相公,他竟然威胁我,我好怕怕哦。”富婆窝在漂亮哥哥怀里瑟瑟发抖可怜的说到。“踹了他的龙椅,拆了他的皇宫,娘子说可好?”王爷看着怀里被“吓”的花容失色的小娇妻宠溺的说到。“相公这个想法甚好,那我们还等什么呢。”